Читаем Сад каменных цветов полностью

Карен сбежала на ферму Леона и плакала там. Я едва держалась на ногах от горя, от усталости, сгибаясь под тяжестью невыполненного долга. Нам с Эли почти не удалось побыть наедине и поговорить за те два дня, что прошли после смерти Свак и Матильды. Нам слишком много надо было сказать друг другу. Мы не знали, с чего начать, и могли только надеяться, что слова помогут нам освободиться от груза прошлого. Мне казалось, я понимала, что именно сдерживает нас...

В дверь постучали, и в библиотеку с мрачным видом открыла дверь Глория. Она всегда с симпатией относилась к Карен и перенесла свою привязанность именно на нее, а не на меня.

- К вам посетители, мэм.

Вошли Эли, Энни Гвен и Белл. Муж Белл Элтон остался с ребенком в Бродсайде. Накануне он прилетел в Бернт-Стенд, и супруги наконец помирились.

Я сдержанно посмотрела на Эли, который показался мне странно чужим в строгом темном костюме. Он был явно встревожен моим желанием поговорить с его матерью и сестрой наедине. Эли не мог знать, что я задумала, и тревожился не напрасно. Я и сама боялась предстоящего разговора.

- Бедное дитя! - Энни Гвен подошла ко мне и крепко обняла.

- Это просто чудо, что вы не испытываете ко мне ненависти за то, что я Хардигри, - устало сказала я, обнимая ее в ответ.

- Как мы можем обвинять тебя за то, что сделала твоя бабушка?! воскликнула Белл.

"Посмотрим, что ты скажешь потом", - пронеслась у меня шальная мысль. Я обошла стол Сван, поднялась на цыпочки и достала с книжной полки крафтовый конверт с написанным мною признанием. Эли быстро сообразил, что я намерена сделать. Он мгновенно оказался рядом и схватил меня за руку, но я покачала головой, пытаясь сглотнуть стоявший в горле ком.

- Я должна это сделать. Иначе между нами останется тайна. А я не хочу больше никаких тайн.

- Черт побери! - негромко выругался Эли. - Кое о чем стоит иногда промолчать, иначе причинишь людям еще больше боли.

- Я слишком сильно люблю тебя и твою семью, чтобы и дальше скрывать правду. - Я повернулась к Энни Гвен и Белл, протянула им конверт и пояснила: - Я еще ребенком знала все о смерти Клары. Здесь все подробно описано. Я всегда знала, что именно бабушка убила ее. Но я слишком боялась, чтобы рассказать кому-то. - Моя рука задрожала, и я положила конверт на письменный стол. - Я должна разделить с ней вину за то, что она совершила.

Энни Гвен и Белл переглянулись, их лица стали еще печальнее. Я пристально вглядывалась в этих женщин и, к своему огромному удивлению, видела, что они действительно испытывают только глубокую печаль.

- Я догадывалась об этом, - прошептала Энни Гвен. - Я заметила это виноватое выражение на твоем лице в похоронном зале. - Она посмотрела на Эли. - Ты тоже обо всем знал, сын?

- Я не хотел, чтобы вы обвиняли Дарл, - хрипло сказал Эли. - Я не хотел, чтобы ты и Белл знали об этом, потому что это уже не имело значения.

Белл с горящими глазами выступила вперед:

- Дарл, ты хочешь сказать, что твоя бабушка рассказала тебе об убийстве, когда ты была еще девочкой? Зачем она так поступила с тобой?

Я покачала головой:

- Ей не надо было ничего мне говорить. Я все видела своими глазами. Я видела, как она толкнула Клару и та упала через парапет террасы в пруд. Я видела, как Клара умирает. И в ту же ночь я следила за Сван, когда она закапывала тело сестры. - Я помолчала. - Я не жду, что вы меня простите.

Силы вдруг оставили меня, я тяжело оперлась на стол. Эли бросился ко мне.

Энни Гвен решительно сжала губы. Она обошла вокруг массивного письменного стола с мраморной столешницей - маленькая женщина в синем костюме, похожая на наседку, - и взяла мое лицо в ладони. Белл стояла за ее спиной.

- Бедное дитя, - повторила миссис Уэйд. - Но и мы тоже виноваты перед тобой. Правосудие свершилось. Я и моя семья... мы убили твою бабушку. Мы убили ее, когда вернулись сюда.

- Энни Гвен, это все не так...

- Нет, это именно так. Сван Хардигри всегда помнила, что не уплатила по счетам, и в конце концов расплатилась своим сердцем. Но мы убили и бедняжку Матильду тоже, да поможет нам бог. - Энни Гвен крепче сжала мои щеки, словно пытаясь передать мне частицу своей веры. - Что сделано, то сделано, детка.

- Аминь, - негромко сказал Эли и коснулся моих волос.

И я сдалась. Я получила их прощение и теперь могла попытаться простить себя сама. В следующее мгновение они все уже обнимали меня. И Энни Гвен, и Эли, и Белл.

***

- Я хочу увидеть Сван, - твердо сказала Энни Гвен.

Я отвела ее в гостиную с высокими окнами и отошла в сторону. От одного вида этих двух гробов на постаменте, утопавших в цветах, у меня разрывалось сердце. Я уже посмотрела в последний раз на лицо моей бабушки, на лицо Матильды и боялась, что не выдержу, если увижу их снова.

Энни Гвен подошла к гробу Сван и остановилась подле него, глядя на умершую. Потом она негромко, но уверенно заговорила:

Перейти на страницу:

Похожие книги