Выпьет нищий вина – станет выше царей,
Станет заяц спьяна – властелином зверей,
Захмелеет мудрец – возомнит себя юным,
А напьется юнец – всех он будет мудрей.
В Судный день – так премудрые книги гласят —
Всех такими, как жили они, воскресят.
Для того чтоб за чашей меня воскресили,
Непробудно и пьянствую лет шестьдесят.
Ни в мечеть я, ни в церковь, друзья, ни ногой!
И надежды на рай у меня никакой.
Забулдыга, безбожник, такой я, сякой, —
Видно, бог меня сделал из глины плохой!
О, не сам по себе я прошел этот путь,
И не сам по себе я нашел свою суть.
Если ж самая суть в меня вложена свыше —
Был когда-нибудь где-нибудь сам кто-нибудь?
Раз творцу не угодны желанья мои —
Как ни тщусь я, бесплодны желанья мои.
А поскольку он праведных полон желаний —
Значит, все сумасбродны желанья мои.
Я люблю свой кабак, ибо, что ни скажи,
Благородные здесь обитают мужи.
Медресе я разрушил бы – только ханжи
И выходят из этой обители лжи.
Пью не ради того, чтоб ханже насолить
Или сердце, не мудрствуя, развеселить, —
Мне хоть раз бы вздохнуть глубоко и свободно,
А для этого надобно память залить.
Чем в погоне за счастьем растрачивать ум,
Лучше слушать духана бессмысленный шум.
Не мудри с виноградинкой этой зеленой,
Ибо все мудрецы превратились в изюм.
Благородство страданием, друг, рождено.
Стать жемчужиной – всякой ли капле дано?
Можешь все потерять, сбереги только душу, —
Чаша снова наполнится, было б вино.
На возвышенных духом – души не жалей!
От бесчестных – подальше держись, дуралей!
Чашу с ядом из рук благородного – выпей.
А бальзам, поднесенный мерзавцем, – пролей.
Лучше хлеб добывать себе в поте лица,
Чем ученым нахлебником быть у глупца,
Чем ходить в прихлебателях у подлеца,
Чем похлебкой захлебываться у скупца.
Как же так получается, в толк не возьму:
Даже пусть у кого-то ни крошки в дому,
Почему он прислуживать должен тому,
Кто ничтожней его или равен ему?
Что касается, друг, языка твоего —
Я не стал бы тебе доверять ничего.
Языков больше тысячи у кипариса,
А ведь как благородно молчанье его!
Не смотри, что иной выше всех по уму,
А смотри, верен слову ли он своему.
Если он своих слов не бросает на ветер —
Нет цены, как ты сам понимаешь, ему.
Решено было там, что иметь тебе здесь:
Сколько есть – столько есть, как из кожи ни лезь!
Не печалься, мой милый, о том, чего нету,
От того будь свободен, мой милый, что есть!
Напиваясь, я воли рукам не даю —
Руки заняты чашей, которую пью.
Быть влюбленным в вино – это, право же, лучше,
Чем, как ты, быть влюбленным в особу свою.
Как хотел, так себя ты и тешил всю жизнь.
Пил с друзьями и жен своих нежил всю жизнь.
Перед тем как уйти, оглянулся – и что же:
Все приснилось, как будто и не жил всю жизнь!
О, доколе ты по свету будешь кружить,
Жить не жить, ненасытному телу служить?
Где, когда и кому удалось хоть однажды
До потери желаний себя ублажить?
Те, кому была жизнь полной мерой дана,
Одурманены хмелем любви и вина.
Уронив недопитую чашу восторга,
Спят вповалку в объятиях вечного сна.
О вращенье небес! О превратность времен!
За какие грехи я как раб заклеймен?
Если ты к подлецам и глупцам благосклонно,
То и я не настолько уж свят и умен!
Знай: в любовном жару – ледяным надо быть,
На сановном пиру – нехмельным надо быть.
Чтобы уши, глаза и язык были целы —
Безъязыким, незрячим, глухим надо быть.
С дураками всесильными будь дураком.
Научись по-дурацки болтать языком,
Ибо каждого, кто дуракам непонятен,
Дураки объявляют еретиком.
Все, что знаю о мире, я должен скрывать.
Четверть истины выскажи – несдобровать!
За кого из собратьев моих поручиться
Я могу, как за тайную эту тетрадь?
Со страстями веду я сраженья. Увы!
Принимаю благие решенья. Увы!
Ты, я знаю, простишь все мои прегрешенья,
Но ты видишь мои прегрешенья, увы.
И сияние рая, и ада огни —
Я искал, помню, на небе в давние дни.
Но Учитель сказал мне: «В себя загляни —
Ад и рай, не всегда ли с тобою они?»
Твое тело, Хайям, лишь палатка в пути:
Вечный дух себе места не может найти.
Знак подаст повелитель отправиться дальше,
И торопятся слуги палатку снести.
Если можешь от скверны очиститься ты,
Ждет, о сердце, тебя колыбель чистоты.
Вознесешься ты на небо и ужаснешься,
Как ты прожило столько среди суеты!
Переводы Н. Стрижкова
Сменилась вновь весна печальною зимой,
Из книги бытия еще листок долой.
Будь весел, пей вино. Мудрец сказал недаром:
«От яда горестей вино – спаситель твой!»
Пусть за любовь к тебе осудит целый свет,
С невеждами, поверь, желанья спорить нет.
Любви напиток лишь мужам целебен, —
Ханжам он принесет неисцелимый вред.
Всевышний мастер, изваявший род людской,
Не знаю почему, но труд не ценит свой.
Коль совершенны мы – зачем нас разбивает?
А если плохи – кто тому виной?
Упреков не боюсь, не опустел карман,
Но все же прочь вино и в сторону стакан,
Я пил вино – искал услады сердцу, —
Зачем мне пить теперь, когда тобою пьян?
Трясу надежды ветвь, но где желанный плод?
Как смертный нить судьбы в кромешной тьме найдет?
Тесна мне бытия печальная темница, —