Читаем Садовник (сборник) полностью

– Ну да. Якорь хороший, но тяжелый и негабаритный. О самолете и речи нет, в поезд тоже не пускают… На перекладных целый месяц добирался… Где за деньги, где за бутылку, а где за доброе слово. Народ-то у нас на доброе слово отзывчивый… Нелегко было, зато теперь – память. Да что я – по родной стране, а вот как твой дедушка через пять границ пианино пер? Наверно, это у нас семейное…

Олег весело смеется.

Анна прячет улыбку и меняет тему:

– А как вам здесь живется? Здесь же вокруг очень богатые люди.

– Нормально живется, – охотно отвечает Кузьмич. – И люди хорошие. Один у них недостаток, Анна Иоанновна, они, когда яйца у меня покупают, цену не спрашивают.

– Ну, это же хорошо, – шутит Анна. – Любую можно назвать.

Кузьмич иронии не слышит.

– Как это любую? Не любую, а сорок пять рубликов десяток.

– Сколько? – не верит своим ушам Анна.

– Сорок пять…

– Помилуйте, Геннадий Кузьмич, но ведь это…

– Дорого?

– Очень. У нас в Капотне самые лучшие стоят тридцать.

Кузьмич обижен и возмущен:

– А зерно знаете сейчас почем? А уход? А… А вот это видите? – Кузьмич подается к Анне и тычет пальцем в свою бровь. – Видите?

Анна смотрит.

– Шрам?

– Шрам. Петух. В глаз целил, еле увернулся.

– За что же он вас?

– Хохлатку его любимую на руки взял.

Анна с трудом сдерживает улыбку и спрашивает:

– Ревнует?

– Еще как!

– Я его понимаю, – говорит Анна.

Олег фыркает от смеха, а Кузьмич не унимается:

– Дорого… Вот прихожу я недавно к своему соседу…

– Это, которого вы в школе били?

– Нет, к другому. – Кузьмич осекается и спрашивает удивленно: – А вы откуда знаете?

Растерянность Анны длится недолго.

– А с ним вчера интервью показывали по телевизору.

– С Давыдом?

– Ну да… Он фамилию вашу не называл, сказал: сосед – бил в школе по шее, по спине и… ниже спины.

Кузьмич переводит с Анны на Олега и обратно растерянный и умоляющий взгляд.

– Ты, Олег, не слушай. Короче, списывать он мне в классе не давал. Зря, конечно, бил… Так и так на второй год оставили бы… Да я все хочу к нему подойти, извиниться, а охрана не подпускает… Нет, хорошие они, богатые, вот только живут тяжело, несвободно живут…

64. День. Двор дома Мурашкиных

Анна и Кузьмич идут по двору.

Анна: А вы знаете, он у вас очень способный… Это даже не способности… Это – талант!

Кузьмич (смущенно): Ну, это не в меня. Это, наверно, в мать, она пела… А это, Анна Иоанновна, наш капитал!

Анна делает вид, что впервые видит курятник, устроенный из старой голубятни.

– На заре жизни я тут голубей водил, а на закате вот – курочки… Двадцать две несушки и один петушок. И что интересно – со всеми управляется.

– А вы шутник, Геннадий Кузьмич, – иронично говорит Анна и смотрит вопросительно на пустую собачью будку.

– Шарик у нас был, – неохотно говорит Кузьмич. – Олежка до сих пор думает, что убежал… Всё из-за дома этого, точнее – из-за земли… Чего мне только не говорили, как только не угрожали… Три раза дом поджигали.

Анна возмущенно вскидывается:

– И что же вы делали?

Кузьмич пожимает плечами:

– Тушил.

Ему не хочется об этом говорить, и он произносит с чувством:

– Анна Иоанновна!

– Да.

– Если деньги не хотите брать, так, может, яичками за уроки возьмете? Как говорится – гонорар… Натуральные, безо всякой химии.

Анна словно не слышит.

– А это что? – спрашивает она, остановившись перед цветущей калиной.

– Калина. В прошлом году посадил, а уже зацвела. Значит, нынче ягоды будут. Вот и узнает Олежка вкус красного цвета.

– Что?

– Вкус красного цвета.

Анна смотрит непонимающе:

– А разве у цвета бывает вкус?

– А как же? Вот у синего цвета вкус сливы. Только не у сладкой, импортной, а у нашей. Она в таком белом налете, кисленькая… Потрешь ее об рукав и съешь, знаете?

– А оранжевый – апельсин?

– Естественно! Черный – черника, зеленый – крыжовник.

– А вода?!

Вместо ответа Кузьмич тычет пальцем в небо, Анна смотрит туда и видит его, глубокое и прозрачное.

Они идут по двору. Анна оглядывается на корабельный якорь, мотает сокрушенно головой.

Кузьмич понимает это по-своему.

– Хороший был экипаж. Так они еще не только якорь этот, они мне видеофильм подарили о нашем житье-бытье. А посмотреть некогда. Да и негде… Телика-то у нас нет.

– А вы ко мне приезжайте, вместе посмотрим на ваше прежнее житье-бытье, – неожиданно предлагает Анна. – Это и будет гонорар!

65. Квартира Анны. День

Звонок в дверь. Анна торопится ее открыть. Она радостна, принаряжена, и губки подкрашены. На пороге Кузьмич. Он весел и взъерошен, прячет руки за спиной. Одна рука – вперед!

Анна: Что это?

Кузьмич не отвечает, потому что и так видно: в целлофановом пакетике – куриные яйца.

– Все довез! – важно говорит он и прибавляет: – Чтобы вы не подумали, что я размазня какая-нибудь… А это… – Вторая рука вперед. В ней бутылка шампанского.

Анна всплескивает руками.

– Сто лет шампанского не пила.

– И выпивка, и закуска! – радуется Кузьмич. – Яичницу можно, а можно сварить. А лучше сырыми! Никакой же химии!

– Под шампанское? – с сомнением спрашивает Анна.

– Есть кое-что покрепче! – радостно восклицает Кузьмич и выхватывает из кармана четвертинку.

66. Там же

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги