Читаем САФАРИ. Часть 1. Разведка боем полностью

– Замечательный вывод, – ухмыльнулся Волчара. – Мне очень нравится. Из него можно сделать еще один – всех мутантов уничтожить реально. Они не восстанавливают численность мгновенно, и они не бесконечны – их не больше, чем может прокормить лес. Надо будет подкинуть начальству идейку по возвращении. По-моему, реально. Собираем двадцать-тридцать "бардаков" и бэтээров, несколько грузовиков боеприпасов, и айда по Мутагенке гулять. Идти эшелонами – десяток машин мутантов крошат, остальные перезаряжаются и дозаправляются. Потом смена. За пару суток подчистим аномалию, а то и раньше. Потом лес спалить до основания, туда-сюда. Глядишь, лет через десять про Мутагенку вовсе забудем.

– А на фига? – удивился Сашка. – Кому она мешает?

– Ну да, погранцы будут сопротивляться, – хмыкнул майор. – Но недолго, успокоятся постепенно. Зато Чернореченск сможет наложить лапу на Базу-Центральную. Ресурсов здесь достаточно, чтобы ввязаться в любую авантюру.

Мыслил майор логично, на мой взгляд. Я подумывал о чем-то подобном, но за день такие дела не делаются. Плюс кто я такой, чтобы местное руководство выделило огромные ресурсы на зачистку аномалии? Пока выгоднее было патрулировать границы, предоставив Мутагенку самой себе. Однако в свете последних открытий приоритеты могут и поменяться…

– Все это замечательно, только на нас и оставшихся мутантов с лихвой хватит, – подпортил я настроение коллегам. – Как выбираться будем?

– Как Юциус предлагал, – пожал плечами майор. – Лучше план не придумаешь.

– Я не о том. Как из серверной выбираться будем? Наверняка ведь у тамбура караулят целой толпой.

– Пускай караулят, – отмахнулся Волчара. – Откроем дверь и в упор длинными очередями. Положим, сколько сможем, а дальше видно будет.

– А дальше нас порвут, – уверенно возразил я. – В четыре ствола всех не положим, они напирать будут. Задавят массой. Думать надо.

– Вот и думай, – огрызнулся майор. – Раз самый умный.

Вот и буду. И уже, кажется, придумал. Надо только у Юциуса некоторые детали уточнить.

– Товарищ капитан, что с системой наблюдения? – приблизился я к ученому. – Удалось реанимировать?

– Кое-что сохранилось, – оторвался капитан от терминала. – В основном на верхних уровнях. Внизу темно, и освещение включить не удалось, даже дежурное. Поэтому практически на всех камерах ничего не видно. С первого уровня есть картинка, там десяток камер работает. И, как ни странно, с минус четвертого. Целых три камеры, одна как раз наш коридор контролирует. Вот, полюбуйтесь – комитет по встрече.

Ага, целый тусняк перед шлюзом. Десятка два мутантов минимум. Еще сколько-то рассредоточились по коридору. Точно не сосчитать, но много. Если толпой навалятся, задавят. Я переключил камеру, задействовав одну из тех, что на первом уровне. Тут картинка была похуже – изображение размытое и как бы плывущее, но более яркое.

– Освещение включили на нашем уровне? – уточнил я.

– Да. Только много ламп повреждено, поэтому плохо видно.

– Нормально, – картинка меня воодушевила. Думал, будет хуже. – По темноте пробиваться не придется, уже это радует. Кстати, я, кажется, понял, в чем проблема системы наблюдения. На верхних ярусах камеры какие?

– Выносные, на кронштейнах.

– Все ясно. Вы когда их включили, они тут же тест сервопривода прогнали – поворочались из стороны в сторону, сектор охватили. И пыль с объективов осыпалась. По крайней мере, большая ее часть. А на нашем уровне взрывной волной ее снесло. Поэтому картинка четче, но более тусклая из-за плохого освещения.

– Похоже на то, – согласился капитан. – Я, кстати, передатчик запустил. Сейчас тест прогоняю и ввожу кодировку Океанариума. Так что минут через двадцать будет связь.

– Мужики, связь есть! – оповестил я остальных коллег.

Коллеги одобрительно забурчали, но своих мест не покинули – отдыхали, пока была возможность.

– Товарищ капитан…

– Пал Палыч.

– Чего? – опешил я. – Аааа, тогда тоже меня по имени зовите. А то все по званию да по званию. Неудобно как-то.

– А вас как по батюшке? – уточнил Юциус.

– Сан Саныч, – засмущался я.

Не привык, чтоб меня по имени-отчеству величали. Хотя капитана понимаю, в научной среде так принято среди равных. Мы ж по возрасту не сильно различаемся – ему лет тридцать пять, край тридцать восемь. Ладно, Пал Палыч, значит, Пал Палыч. Все лучше, чем "товарищ капитан". Достала уже эта казенщина.

– Пал Палыч, в тамбуре есть видеокамера? – вернулся я к насущным проблемам.

– Была когда-то, – отозвался ученый. – Сейчас не подает признаков жизни.

– Жаль, – пробормотал я под нос, впав в задумчивость. Придется монокуляром пожертвовать. – Коллеги! У меня есть план!

– //-

Система Риггос-2, планета Ахерон, Мутагенка,

13 марта 2535 года, день.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика