Читаем САФАРИ. Часть 1. Разведка боем полностью

4 – повседневная форма Десанта отличается от формы Морской Пехоты цветом – обычно камуфляж того или иного вида, в зависимости от места службы, покроем – два предмета: куртка и брюки – вместо комбинезона, и знаками отличий. Головной убор – берет, цвет в каждой дивизии разный. У Гречко и Матвеева береты черные.

– //-

Система Вольф 1061, планета Бурная, база космофлота "Северная",

22 февраля 2535 года

Кубрик на базе мне, как командиру штурмового отряда целого фрегата, полагался индивидуальный (в отличие от борта, где я делил жилище со своим заместителем, Мишкой Ивановым, жизнерадостным старшим лейтенантом). Комнатушка три на четыре метра, отделенная от коридора небольшим тамбуром, зато с окном, нормальной койкой, рабочим столом с информсистемой и стеной-экраном. Здесь же втиснут встроенный шкаф с отделением для обмундирования и оружейным сейфом. Посреди комнаты торчало кресло на колесиках, которое я вечно задевал. Еще один несомненный плюс – наличие совсем крошечного индивидуального санузла, объединенного с душевой кабиной. Хочешь – справляй естественные надобности, хочешь – мойся. Как ни крути, это лучше, чем общие удобства, размещенные в конце коридора.

Первым делом подключился к Сети, законнектил с информсистемой наладонник и поставил на закачку массив информации по Ахерону, который, как выяснилось, подготовили предусмотрительные безопасники. Офиногенов доступ к инфе открыл по первому требованию. Что, в общем-то, сэкономило мне приличное количество времени и нервов, а посему воздадим хвалу мудрости и дальновидности начальства, да не поразит его запор.

Проведя ключ-картой над замком сейфа, я дождался щелчка открывающейся дверцы и извлек на свет божий стандартный оружейный кофр цвета металлик. Откинув крышку, полюбовался на содержимое. В кофре я храню личное оружие – штатный автомат Михайлова АМ-2515 "Вихрь" и автоматический пистолет Сергеева АПС-17 в набедренной кобуре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика