Читаем Сафари для шпионов полностью

Старый травник умер не так давно. Примерно настолько же, сколько и человек в штатском в переулке, но не настолько, сколько человек с постоянной улыбкой. И он умер нелегко.

Его ноги были наполовину приподняты с кровати, а постельное белье было откинуто назад, как будто он вставал, когда кто-то остановил его двумя ударами ножа вниз, а затем бросил умирать.

Это была их ошибка. У старика было обильное кровотечение, и все еще влажная кровь образовала узор на жалкой старой ночной рубашке, показывающий, что он с трудом принял неловкое полусидячее положение и повернулся набок. Свет Ника скользнул от его тела к маленькому столику у кровати. Единственный ящик его был открыт и обнаружил типичную стариковскую коллекцию таблеток и лекарств, купленных в ближайшей аптеке, и несколько разрозненных бумаг. Большинство из них были счетами и квитанциями, а некоторые были пустыми листами для записей. Двое из них упали на пол. Ник включил свет и увидел, что они тоже пустые. Рядом с ними, почти под кроватью, лежал обгрызенный тупой огрызок карандаша.

Свет снова замерцал над кроватью, и мучительное лицо обвиняюще уставилось на Ника. Попытавшись сесть, старик снова упал на кровать, и его тощие руки безвольно лежали по бокам. Но правая рука была неплотно раскрыта, а левая была сжата в кулак. Из узловатой черной руки торчал край бумаги. Ник оттолкнул сжимающие пальцы и вытащил его.

Это была жалкая попытка передать сообщение. Ник смотрел на него несколько мгновений, прежде чем ему удалось расшифровать болезненно сформированные слова. Их было всего двое, и вроде бы они были: Глаза Дакара.

Глаза… Дакар. Он запечатлел эти слова в своей голове, засовывая бумагу в карман и молниеносно осматривая комнату. Там не было ничего, кроме небрежно хранимой одежды старика и нескольких личных вещей. Единственное окно выходило на темный переулок. Ничего не шевелилось.

Ник оставил одного мертвого человека и вернулся через крохотную площадку к другому. Он не оставил никаких сообщений, но Ник нашел карточку, на которой было указано, что он Альфред Гор, электрик из отеля «Индепенденс». В комнате пахло кровью, алкоголем и еще чем-то, что Ник не мог определить. От пустого стакана у кресла Гора пахло местным виски, как и от ужасно испачканной рубашки мужчины. Лазло с Зеленым Ликом и выпученными глазами, очевидно, позабавили его, прежде чем попрощаться. Ни бутылки, ни чего-то еще… Выпученные глаза. Глаза, Дакар. «Глаза» ушли на Дакар?

И заметал следы за ним. Покрыл их кровью.

Он также взял с собой все, что могло иметь какое-либо значение для Ника, за исключением нацарапанной записки, о которой он не знал. И, конечно же, добавочный телефон, который был так удобен для передачи информации, полученной из гостиницы «Независимость».

Может, в магазине было что-то интересное.

Наблюдатели на Авениде Независимости все еще были на своих постах, сгустки густой тьмы в более тонкой тьме. Ник оставил их на бесплодном бдении и быстро спустился вниз. Он дважды проверил защелку задней двери, чтобы убедиться, что никто не сможет проникнуть внутрь, пока он был в передней, а затем открыл дверь в магазин.

Что-то маленькое и почему-то довольно ужасное сжалось у него под ногами, когда он отдернул занавеску и вошел в затхлую комнатку. «Жук или ящерица», - подумал он, не задерживаясь на нем, и молча двинулся к тусклому свету в передней части магазина, чтобы он мог использовать его слабое свечение позади себя, чтобы осмотреться, а также прикрыть луч фонарика своим собственным телом. Когда он подошел к входной двери, что-то пробежало по его ногам. Внезапно он услышал другие звуки в комнате - скользящие, бегающие, трепещущие звуки -

Его прохождение через комнату кого-то разбудило и раздражало. Как то, что тихонько скользнуло по его ногам.

Карандашный луч его фонарика низко кружил по комнате, ковыряя пыльные полки и ища жуткое присутствие. Он был единственным человеком в комнате, если только…

Его свет ударил в пол. Что-то сделало одно из этих бесконечно малых движений и остановилось в ярде от него. Пробный фонарик нашел и нашел его. Существо посмотрело на него. У него было красновато-коричневое тело, немного больше серебряного доллара, и восемь длинных красновато-пушистых ног. Легкий озноб коснулся спины Ника. Он увидел угрозу в миниатюре, существо, названное туземцами куста «Красным дьяволом», потому что его злобный укус паука пронзил его, как вилы, пылал, как адское пламя, парализовал и убивал.

Он задумчиво двинулся к нему, глаза злобно блестели в карандашном свете.

Первой мыслью Ника было раздавить его ногами. Затем он вспомнил невероятную скорость, с которой эти ужасы могли двигаться при возбуждении, и как Хэнк Тодд умер, корчась, после того, как попытался наступить на одного из них в кустах Уганды. В то же мгновение ему пришло в голову, что по комнате скользили и другие вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги