Читаем Сафари для шпионов полностью

Двое сторожей Эйба на Авениде Независимости стояли вместе и совещались. Затем один ушел и присоединился к третьему для еще одного короткого разговора. Ник подумал, а должны ли мужчины сзади поступить так же. Они обязательно должны периодически проверять друг друга.

Бедный окровавленный ублюдок в переулке. Первый его взгляд, и они врезались в дом. Ему придется как-то их задержать, хотя бы на несколько минут.

Ник наполнил легкие воздухом и побежал вниз в затхлый нижний этаж. Он осторожно открыл заднюю дверь и выглянул в узкую щель, прежде чем выйти. Ночь была тихой. Его глаза и чувства подсказали ему, что он был единственным живым существом в переулке. Затем он распахнул дверь настежь.

Стражник Эйба лежал там, где его нашел Ник. Его кровь теперь быстро высыхала на поднимающемся ветру. Второй из них скрылся из виду, но Ник слышал, как две пары тихих шагов встречаются и останавливаются. Это создавало впечатление, что наблюдатель номер один сверяется с наблюдателем номер два; номер два превратился в номер три; номер три подошел к номеру четыре; номер четыре будет искать номер пять и не найдет его; номер четыре свистит номеру три, и вместе они найдут Картера с тремя телами и полным ртом объяснений. Такое затруднительное положение вызовет неловкость для специального представителя правительства, которое уже глубоко увязло в ньянгах и их русских друзьях. Глаза Ника скользили по крышам, пока он поднимал громоздкое тело. Может быть. Да, он мог бы это сделать, если бы ему пришлось. И ему почти наверняка придется - вряд ли он сможет пройти мимо двух живых людей, предупрежденных об опасности.

Он потащил громоздкую фигуру по переулку и через открытый дверной проем, осторожно поставив ее прямо за дверью. Закрыв дверь, он снова услышал шаги. На этот раз их была только одна пара, и они приближались. Затаив дыхание от затяжных смертельных паров Пьера, Ник поспешно запер дверь и несколькими легкими скачками поднялся по лестнице. С выгодной позиции в комнате старика, около окна, но скрытого снаружи, он посмотрел вниз на переулок и увидел, как человек Эйба медленно подошел к задней двери и миновал ее. Через несколько секунд он скрылся из виду, его мягкие шаги стихли, остановились, а затем снова стали громче. Он остановился где-то у окна, и Ник услышал, как он тихонько свистнул. Он снова пошел дальше, на этот раз нерешительно, как будто всматривался в тень. Если бы он вгляделся в правильную тень, то обязательно увидел бы кровь.

Но он снова прошел мимо двери и повторил тихий свист. Ник рискнул быстро взглянуть, чтобы увидеть, как он достиг конца переулка и просто стоит там, глядя вокруг, как заблудшая овца. Не дожидаясь, пока он опомнится, Ник залез на высокий подоконник и стремительно подпрыгнул к внешней перемычке. Оттуда до крыши оставалось всего фут или около того, которая снизу выглядела плоской и, вероятно, - как он надеялся - цементной или заасфальтированной. Он поднялся вверх, упираясь ногами в оконную раму, а руками тянувшись от перемычки до края крыши. Через мгновение он схватился за край и подтянулся к нему. Он был заасфальтирован. По ней могло пройти стадо слонов, и их не услышали. Он низко присел на нем и посмотрел через край. На мгновение переулок был пуст, но пока он смотрел, к неумелому наблюдателю Эйба присоединился второй мужчина и

они двое осторожно пошли по переулку с преувеличенной осторожностью людей, идущих по яйцам динозавров. Ник оставил их на их ужасных поисках и бесшумно двинулся со своей крыши к соседней. Оттуда он мог видеть, что один из наблюдателей Эйба все еще был впереди, но второй двигался вокруг, чтобы занять место того, кто присоединился к четвертому в поисках своего приятеля. «И они были чертовски бесполезны, - с отвращением подумал Ник.

Но, вероятно, они не были обучены этому. Преступления Абимако до последних месяцев никогда не были чем-то большим, чем простые кражи и случайные ссоры. Кроме того, все лучшие люди Эйба были заняты охотой на бомбометателей и убийц.

Его продвижение по крышам было таким же бесшумным и незаметным, он шел, как гладкий черный кот, выходящий ночью по черепице. Он так же тихо спустился в конце квартала и перешел улицу, скрываясь от полицейских на авеню. После этого он быстро вернулся к дому Лиз, снова медленно и осторожно приближаясь к нему.

Он надеялся, что Лиз все еще спит.

Все еще скрытный, как черная кошка, он вошел в окно.

Лиз не было в постели.

Он нашел ее в гостиной, потягивающей холодное пиво и смотрящей в журнал.

«Тебя не было всего несколько часов», - сказала она. «Я проснулась, мне хотелось пить, и я скучала по тебе. Выпей бутылку. Ты тоже выглядишь жаждущим».

Не говоря ни слова, он взял пивную бутылку и снял крышку.

«Что, черт возьми, ты делал, - спросила Лиз, пытаясь изобразить не столько любопытную, сколько вежливую заинтересованность, - чтобы прожечь дыру в своих штанах?»

«Готовился к Дакару», - сказал он. .

Безмолвный посетитель

Перейти на страницу:

Похожие книги