Читаем Сага о драконе полностью

Внезапно внутренний двор, почти пустой, когда мы туда вошли, заполнился народом. Зачарованная, глядела я, как спускался громадный коричневый дракон - в последнем не осталось сомнений, когда он оказался поблизости. Я вполуха прислушивалась к раздававшимся вокруг меня голосам, поглощенная зрелищем.

- Лорд Джексом говорит, что это Ф'нор на Канте, и они здесь продолжают Поиск!

- Интересно, кого на этот раз выбрали. Я слыхал, есть еще одно королевское яйцо!

- Какой он огромный.

- Руат всегда посылал добрых кандидатов.

Потом раздалось:

- Нечего стоять, таращиться! Он ведь тебе на голову сядет! - и меня бесцеремонно уволокли в сторону. Только я обернулась поблагодарить говорившего, как на то самое место, где я мгновение назад стояла - прямо посредине двора - приземлился дракон. Мои товарищи по команде уже убрались с дороги и стояли по другую сторону дракона, у дальней стены.

Повернувшись обратно к дракону и всаднику, я с удивлением увидела глаз, в котором водоворотом кружилась радуга, всматривавшийся в меня футов с четырех. От неожиданности я сделала шаг назад и услышала, как кто-то рядом удивленно-весело рассмеялся.

- Не сомневаюсь, ты никогда раньше не видывала дракона так близко. Недавно здесь, в холде Руате? Кстати, меня зовут Ф'нор.

Оборачиваясь к заговорившему со мной человеку, видимо, всаднику, прилетевшему на этом драконе, я ответила:

- Мы с друзьями только что пришли из одной дальней хижины. Единственные драконы, которых я раньше видела - те, что пролетали в небе.

Частично я говорила правду. Мы видели драконов высоко в небе по дороге сюда. Они вертелись, словно уворачивались от чего-то, и все мы заметили изрыгавшееся из их пастей пламя. Я опять зачарованно глянула на дракона.

- Это Кант.

Тут Ф'нор с подозрением посмотрел на меня, заметив мою все еще пыльную одежду, пот, проступивший на спине и струившийся по лицу.

- А вы когда сюда попали?

Не обдумав толком его вопроса, я ответила:

- Минут за пятнадцать до вас.

- И как долго вы находились на открытом месте, прежде чем добрались сюда?

Ф'нор выглядел очень серьезно, а я, дуреха, не обратила на это внимания.

- Мы шли целый день, - я показала на своих товарищей по команде, стоявших за Кантом. - А что? - Я все еще уделяла больше внимания дракону, а не тому, что говорю, и тем самым допустила довольно большую ошибку.

- Вы были за городом во время Нитепада?!?! - недоверчиво спросил он.

Поняв, что совершила какой-то серьезный промах, но не уверенная, к какого рода явлениям относится Нитепад и что за опасностям подвергаешься, находясь за городом во время Нитепада (универсальный транслятор по-прежнему переводил это слово буквально), я попыталась Продолжать беседу, как ни в чем не бывало, надеясь скрыть свою неосведомленность.

- Ага. Ну и что?

- Просто не так уж много народу выходит из дому во время Нитепада. Хотя драконы и перехватывают почти все, а рабочие команды справляются с остальным, люди до сих пор боятся. А вы, похоже, к этому совершенно безразличны.

В эту минуту из замка вышел какой-то молодой человек и подошел к Ф'нору.

- Сюда идет лорд Джексом. Я еще поговорю с тобой после.

Мужчины отошли, и я с облегчением бессознательно утерла лоб. Потом, осторожно обогнув Канта, подошла к своим. Передав суть состоявшегося разговора, я сказала им, чтоб не распространялись о нашем пребывании в чистом поле во время Нитепада. Немного поспорив, решили, что я останусь дальше наблюдать за драконом, а остальные постараются выяснить побольше о местных обычаях, особенно об этом Нитепаде. Мы не собирались более по неведению совершать ошибки, подобные моей.

Я уселась, прислонившись спиной к стене, и опять стала разглядывать дракона. К тому времени он свернулся на земле, очевидно, дожидаясь возвращения всадника. Я бы сказала, он, в свою очередь, наблюдал за мной. А еще я чувствовала нечто похожее на легкий зуд в мозгу, словно дракон что-то передавал телепатически. Время от времени он склонял голову туда-сюда, будто стараясь рассмотреть меня под разными углами зрения.

Скоро к нему присоединился маленький совершенно белый дракон размером примерно в половину коричневого. Они посмотрели друг на друга, и зуд в моей голове усилился. У меня создалось ясное впечатление, что они говорят обо мне. Потом драконы уселись и опять стали меня разглядывать - вдвоем! Вспомнив, чему меня учили в детстве (те безуспешные попытки пробудить во мне скрытые умственные способности), и то, что довелось испытать, общаясь с Сипаком, я настроилась на созерцательный лад и мысленно послала, драконам свое имя.

К моему изумлению - и ужасу! - оба выпрямились и зарычали. Я постаралась вжаться в стену; тем временем внутренний двор вновь заполнился народом, вбежали Ф'нор и Джексом. Прежде чем они до меня добрались, я приняла отчетливый ответ от маленького белого дракона. Поняла я лишь одно слово - "Рут" - и решила, что это - его имя.

Перейти на страницу:

Похожие книги