Читаем Сага о Ласке Сэме и его друзьях полностью

— Благородные. Потомственное дворянство. Очень часто встречаются в сословии служилых. Иногда становятся и мастеровыми (иногда даже весьма успешными). Разрешены любые украшения и любые цвета одежды, кроме малинового. Обязательно ношение золотой пряжки. Обязательно — ношение оружия, как холодного, так и огнестрельного. Рангов нет. Есть потомственные звания. Рыцарь — младшее дворянское звание, не передается по наследству. Имеет право на флажок на копье. Во владении — чаще всего одна деревня. Шевальер — младший сын в семье, в гербе одна трехконечная корона, барон — потомственный дворянин, три трехконечные короны в гербе, баронет — старший сын барона, имеет две трехконечные короны. Барон — обладатель замка и нескольких деревень. Имеет право на одноцветный вымпел. Гербовый щит — пятиконечный прямой. Граф — владелец замка и города. Обладатель одной пятиконечной короны в гербе. Имеет право на собственное знамя с одним острым концом и только одного цвета. Гербовый щит — вытянутый пятиконечный. Герцог — имеет во владении не менее семи баронов, и не менее двух городов. Гербовая корона — шестиконечная. Щит — семиконечный, знамя — о двух концах и может быть двух цветов. Гербовая корона о шести концах. Князь — во владении не менее десяти баронов и трех городов. Гербовый щит — вытянутый овал. Знамя о трех концах, допускается и три цвета. Корона — семиконечная. Парвенит — разорившийся благородный, потерявший землю.

Высший слой знати — коронная кровь. Император, принцы, родственники императора. Цвет парадной одежды — малиновый. Обязательны украшения из драгоценных камней. Рубиновые пряжки.

Обращение: к благородному на службе — мэссер. Просто к благородному на отдыхе или в землевладениях — магерум, к королевской крови обращаться только — массатус. К Императору — сир.

Особые обращения. Благородные между собой приставку к имени, означающую звание не применяют. Благородный к любому королевской крови, кроме Императора может обращаться — магат. Но только в том случае, если состоит с ним в каких-то более-менее близких или зависимых отношениях. Любое обращение к императору без приставки «сир» приравнивается к государственной измене. Если вы обращаетесь к императору, «сир» обязательно впереди фразы. Если вы отвечаете на обращение императора, «сир» следует произносить в конце фразы.

Социально-значимые обращения являются в империи Анно обязательными. В приватной беседе или в кампании просто по именам могут общаться только близкие друзья, в некоторых случаях, если они прошли определенный обряд.


Вне сословий находятся служители богов. Они не имеют собственных имен. Имя служителя состоит из имени его бога и ранга. Монастыри запрещены. Каждый из богов высшего пантеона имеет ограниченное количество служителей-монахов при главном храме.

Имена

Имена благородных состоят из имени собственного и поместиума — названия родового поместья, которое принадлежит владельцу этого имени. Имена неблагородных состоят из собственного имени и фамилиума — имени отца. При обращении к благородному после приставки называют родовое имя. При обращении к неблагородному после социально-значимой приставки идет собственное имя.

Женские имена — это только имя. У благородных дам к имени приставка мэя. У всех остальных приставки нет вообще.


Управление.

В селах — старосты, выбираемые из местных жителей.

Во владениях (как частных, так и имперских) — управители.

Бургунд-города управлялись городскими советами и подчинялись законам бургунд-права. Это были крупные торговый центры с большими ярмарками. Ремесла в них не процветали, кроме тех, которые обслуживали запросы торгующих. Имели особый статус и в них не вводились имперские войска. Во время войны, кроме обычных налогов, бургунд-города выплачивали большие суммы за право неприкосновенности: людей из бургунд-городов в армию не призывали. Защищать империю шли только добровольцы. Каждый город имел хорошо подготовленную стражу, но армию иметь права не имел. Главой города был Глава совета. Его помощниками три шефира: полиц-шефир (внутренние дела города), финанс-шефир (казна и администрация) и прайд-шефир (представительские функции, прием чиновников, ведение внешних сношений).

Города управлялись мэром (выбирался из благородных) и шефиром (выбирался из простолюдинов). Мэр ведал вопросами административными и финансовыми, а шефир — охраной и правопорядком.

Провинции имели своего губернатора, назначаемого лично императором. Губернатор резиденцию держал в столице провинции и мог вмешиваться во все вопросы, касающиеся провинциальной жизни. Главные заботы губернатора: финансовое процветание провинции, сбор налогов, подготовка армейских частей и надзор за состоянием крепостей и замков, высшая судебная инстанция в провинции.

Равенна — столица имела одного мэра (назначался императором), четырех под-мэров (назначались Советом благородных), шефира (назначался императором) и пяти под-шефиров (выбирались простолюдинами).


Вооруженные силы:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература