— Как любой жестокий эксперимент, он вышел из-под контроля. Восстания в «Харон» уже случались. И их удавалось успешно подавлять. Но не на этот раз… а все потому, что объявились сущности с очень могущественными способностями. И одного человека наделили такой способностью. Он был проводником. Связыватель. Он умел сам… открывать порталы в иные миры. Ему не требовалось новое ядерное оружие и новый взрыв, чтобы оставить в ткани Мироздания новую щель. Он мог сам открывать Проходы. И с помощью его силы другие подопытные могли передавать и использовать свои способности на расстоянии. Он умел создавать каналы связи. Конечно, у него имелся ряд и других способностей, но эта… эта сила стала той, что породила кошмар. Открылись новые порталы. И правительство узнало о тайных разработках «Харон». Было принято немедленное решение — закрыть компанию. А с порталами надо что-то делать. Зараза распространялась на океан и подводных обителей. Иные сущности захватывали тела морских животных. И они начали терроризировать жителей Перламутр-Бич. Начался ад.
Энтони чувствовал, что Альбедо в своей истории приближается к чему-то важному. Он отчаянно ждал, когда же на сцене появился его родители или хотя бы сам дядя.
— У остатков «Харон» была новая цель — узнать, как закрыть портал. Никто до сих пор так и не озадачился этой проблемой. Ответ решили искать на другой стороне. Через Проход отправили экспедицию, вооружив их до зубов. Вернулся лишь один человек. Женщина. Она вышла из Прохода слепой. И постаревшей на несколько десятков лет. Она не говорила о том, что видела там. Она лишь передала оружие — предмет, способный закрыть порталы. Этих предметов было несколько. И женщина исчезла, не отвечая ни на какие вопросы. Догадываетесь кто это?
Троица молчала. Они в недоумении переглядывались друг с другом, пока… до Энтони не дошло:
— Кама…
— Что?! — вырвалось у Матео.
— Кама? — переспросила Беатрис.
Альбедо закивал, словно хвалил племянника за находчивость.
— Да, Кама была на той стороне. И вернулась совсем другой. Она передала особое оружие, способное закрывать порталы, и исчезла. Оружие передали отряду особых людей. Их готовили для этой миссии. В ходе тренировок выяснилось также, что против сущностей или тех, кого они захватили, хорошо работает жемчуг. Перламутр для них смертелен. И появились револьверы, заряженные жемчужинами.
Альбедо сделал паузу и набрал в легкие воздух.
— А отряд, который должен закрывать порталы, назвали Орден Печатей. Это мы. Я, мистер Мартинес, Элеонора ван Касл и… твои родители, Энтони.
— Мои… родители?
— Да, Энтони. Аладар и Лиана были одними из нас. Были и другие. Но в итоге выжили лишь мы. В какой-то момент нас осталось пятеро. С помощью артефакта, который Кама раздобыла в ином мире, мы закрывали дыры одну за другой. Запечатывали бреши в Мироздании. Вот, чем мы занимались. Мы давали отпор тем сущностям, которые остались в нашем мире. Мы сражались с теми жертвами жестоких экспериментов. Но всех… всех перебить так и не удалось. В какой-то момент остался один Проход, самый первый. Тот, который возник в результате ядерного взрыва. И мы отправились туда. На глубину… Там случилась… большая битва. Ситуация сложилась очень непростая. И тогда… Аладар и Лиана приняли решение отправиться закрывать портал без нас.
— Что? — не понимал Энтони.
— Ты уже достаточно повзрослел к тому времени. Я отговаривал твоих родителей делать это. Они должны были вернуться к тебе, но… Аладар и Лиана остались непреклонны в своем решении. Я, Элен и Хоакин всплыли на поверхность. Аладар и Лиана остались там, внизу, чтобы закрыть первый и последний портал раз и навсегда. Но они не вернулись. И я посчитал, что их жертва спасла нас всех. Я не стал спускаться вниз и проверять… я боялся, что, уплыв, не смогу вернуться к тебе. Все успокоилось. Нападения прекратились. «Харон» перестал существовать окончательно. И Печати тоже больше были не нужны. Мы разбрелись по свету. Вернее, Элен уехала от нас жить своей жизнью. Я посвятил себя торговле в «Глубоководье», а Хоакин… ну, вы знаете сами. Энтони, твои родители отдали жизни, спасая нас с тобой.
Энтони держался из последних сил.
Все, о чем говорил Альбедо, казалось ему бредом. Но они понимал, что глупо отрицать правду, если она настолько болезненная.
Альбедо положил свою большую теплую ладонь ему на кулак.