Читаем Сага о розах. Книга первая полностью

– Хорошо, – вздыхая смирился несчастный настоятель и осведомился. – Вы же в Райград направляетесь так-то? Верно я вас понял?

– Да.

– Тогда вам надо будет поехать по тракту на северо-восток от нашего монастыря. В таком случае где-то часа через три вы будете проезжать селение Любавушки. Оно небольшое, но церковка с алтарём при нём имеется. Так что не пропустите его, и обязательно найдите там вдову по имени Амелия. Сварливая женщина каких свет не видывал, но если скажете ей, что вы от меня, то она не откажет вам в милости завершить обряд. А сейчас идите, я пришлю монаха, что покажет кельи, где вы сможете отдохнуть с дороги. Всё равно мне нужно подготовиться. Церемония должна пройти в соответствии со всеми правилами.

– Сколько вам потребуется времени? Мне хотелось бы выехать как можно раньше, в Любавушки мы и так прибудем затемно.

– Я говорю про утро, милорд Гилберт! Раз вы торопитесь, я готов провести церемонию с первым лучом солнца. Но сейчас даже не просите. Свадьба на закате… Да где же это про такое слыхано!

– Хорошо, – подумав, смиренно вздохнул маркиз. Он считал, что церемонию можно провести раньше, но не хотел обижать настоятеля, принявшего его доводы. Кроме того, путь до Святой Обители по расхлябанной дороге вышел нелёгким. Лошади и люди устали.

– И вот ещё что, милорд. Смотрите, обязательно миссис Амелию привлеките и только её. Я ведь её имя в книге венчаных и в данном вам документе укажу. Нехорошо будет супротив богов идти.

– Не сомневайтесь, я учту ваше пожелание.

Поклонившись на прощание, Ортольд спустился на первый этаж Святой Обители и вышел во внутренний двор, где его возвращения ожидали Гульд с гвардейцами и Омико. Но девушка не сидела в экипаже. Видимо ей захотелось размять ноги, а потому она вышла из кареты и начала осматриваться – её блуждания Ортольд заметил ещё из окон кабинета настоятеля. Однако к тому моменту, как он переступил порог, Омико перестала бродить от пристройки к пристройке. Не иначе как грубая каменная кладка ничем не привлекла её внимания, раз она остановилась возле клумбы, где нынче обсуждала что-то с одним из послушников, безуспешно воюющим с сорняками. Правда, заметив его возвращение девушка сразу подошла к нему и обеспокоенно спросила:

– Что тебе ответили?

Ему захотелось подразнить невесту. Поэтому Ортольд напоказ тяжело вздохнул и опустил глаза к земле.

– Нас… нас не обвенчают? – расстроилась Омико, и тогда он широко улыбнулся ей.

– Обвенчают. Завтра на рассвете ты всё-таки станешь моей женой!

Лазурные глаза Омико засияли счастьем, и она прижала ладонь к губам.

– О милый Ортольд, как это замечательно! Я ведь, пока тебя не было, поговорила с этим добрым юношей. Он сказал, что поможет украсить наш экипаж цветами.

– Украсить цветами?

Было бы странно облагораживать вид наёмного экипажа, он совсем не походил на свадебный кортеж. Но очевидное огорчение Омико заставило Ортольда изменить мнение.

– Хотя, знаешь, да. Пусть у нас хотя бы карета будет красивой. Давай и правда попросим корзины и наберём цветов? Не завянут же они за ночь.

– Вот за это вы не переживайте, милорд. Я их в воду поставлю, а пока обряд проводят сделаю всё сам. Украшу. Вам понравится, – кротко улыбнулся послушник, прекрасно слышавший их разговор. – У нас ведь прямо за оградой растёт очень красивый белый шиповник. Благоухает, как самые настоящие розы.

– Благодарю. И все же собирать цветы мы вам поможем. Что насчёт корзин?

– Сейчас, милорд. Такой праздник будет!

Парнишка суетливо поднялся на ноги, отряхнул от земли руки и рванул за корзинами. Кажется, ему хотелось украсить экипаж ещё больше, чем Омико.

– Настоящая выдумщица. Но я рад, что ты это придумала, – сказал он невесте.

– А я рада, что ты придумал про пирожные.

– Что?

– Думаешь, я забыла про обещание каждое утро получать вкусное пирожное?

– Ах, вот ты о чём, – рассмеялся он, и Омико поддержала его смех.

– Даже не верится, что эту святую землю я покину, будучи твоей женой.

– Хм, – смутился Ортольд и, почесав переносицу, признался. – Почти женой. Здесь нет никого, кто мог бы провести церемонию отрезания волос, завершающую свадебный обряд. А пока ты не скажешь, что хочешь взамен их, супругами мы стать не можем.

Омико очевидно расстроилась. Она резко погрустнела и начала нервно мять руки. Было видно, что девушка обдумывает нечто неприятное.

– Не переживай, – взял он её руку в свою, чтобы успокоить. – Я обо всём договорился. Настоятель даст нам документ, который станет официальным подтверждением нашего союза. А через пару-тройку часов мы остановимся в деревне, где некая миссис Амелия завершит обряд.

– Правда?

– Да. И думаю, чтобы окончательно узаконить наш брак, там мы и останемся на весь день и ночь. Пусть ни у кого не останется сомнений, что ты моя жена, – ласково сказал Ортольд и, неожиданно усмехнувшись, шутливо произнёс. – Мисс Омико, вы будете первой маркизой Виссерийской, что познает брачное ложе не в родовом замке Гилбертов, а в никому неизвестном селе Любавушки. Писцы «Династий» получат невероятно интригующий факт!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Тринадцати

Сага о розах. Книга первая
Сага о розах. Книга первая

С чего начинается война, да ещё такая, что погубит десятки миров? Быть может, с желания обрести небывалое величие? Быть может, с мига, когда честь становится пустым словом? Сложно сказать, что служит первым толчком к разрушению, и об истории, обрёкшей мир Тринадцати на гибель, судить только тебе, мой дорогой читатель. Эта книга расскажет тебе о доблести, о предательстве, о братстве. О том, как жажда власти и себялюбие может разрушить вдребезги всё то, что казалось незыблемым. О том, как выросший из сорного семени цветок ненависти расцвёл алым цветом крови. Но плодородную почву для беспощадной войны подготовила чистая любовь, а потому ей нельзя не уделить внимание. В первой части повести «Сага о розах» автор обязан рассказать, как зародилось это глубокое чувство. Иначе не принять упрямство, стоившее жизни всему человечеству. Иначе не понять, отчего мир между драконами и людьми стал нарушен.

Елена Тихомирова , Элтэнно. Хранимая Звездой

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги