Читаем Сага о Торстейне сыне Викинга полностью

Факси испытывал страшную боль в черепе и, не желая терпеть их удары, прыгнул со скалы в море. Тогда он поплыл в открытое море, и Торстейн следом, и Факси, увидев это, повернулся к Торстейну, и они схватились вплавь. У них была долгая и упорная борьба. Они поочерёдно погружали друг друга в воду. Однако Торстейн почувствовал разницу в силах. Случилось так, что Факси погрузил Торстейна на дно. Тот уже не мог плыть. Торстейн понял, что Факси собирается перегрызть ему глотку.

Торстейн сказал:

— Понадобишься ли ты мне когда-нибудь больше, дверг Синдри, чем сейчас?

Торстейн заметил, как что-то схватило Факси за плечи с такой силой, что тот оказался на дне, а Торстейн — сверху него. Их борьба уже очень утомила и изнурила его. Тут Торстейн взял нож, который ему подарил Синдри. Он воткнул его в грудь Факси по самую рукоять. Затем он вспорол ему весь живот вниз до тонких кишок.

Всё же он заметил, что Факси не мёртв, потому что тот сказал:

— Ты совершил великий подвиг, Торстейн, одолев меня, потому что у меня было девяносто битв, и во всех я одержал победу, кроме этой. Восемьдесят раз я побеждал в поединках, в которых участвовал, а мне ныне девяносто лет.

Торстейну показалось, что не будет пользы оттого, что тот будет болтать дальше, если он может воспрепятствовать этому. Тогда он вырвал ему все внутренности, которые вывалились наружу.

Теперь надо рассказать об Ангантюре и Бели, что они взяли корабль и вышли на вёслах в открытое море, искали Факси и Торстейна и долгое время не находили их. Затем они пришли туда, где море было красным от крови. Тогда они догадались, что Факси лежит там на дне, убив Торстейна. Спустя некоторое время они заметили, что по морю плывёт что-то отвратительное. Они отправились туда и увидели, что это плывут огромные и мерзкие внутренности. Вскоре всплыл Торстейн, и он был столь утомлён и измучен, что не мог держаться на поверхности моря. Они подплыли к нему и затащили его на корабль. Жизнь чуть теплилась в нём, он не был сильно ранен, но плоть свисала с костей клочьями. Они стали оказывать ему помощь, и тогда он быстро очнулся.

Они вернулись к островам, осмотрели убитых, и исцелить можно было не больше тридцати человек. Тогда они отправились к старику Бренниру и благодарили его за помощь. Затем Торстейн отправился на Малый Остров Бреннира искать дверга Синдри и дал ему хорошие подарки, расстались они большими друзьями. Торстейн в виде своей доли взял драккар «Эллиди», Бели — драккар «Дар Уви», а Ангантюр — столько золота и серебра, сколько пожелал. Торстейн подарил Бренниру, своему родичу, все корабли, которые они не могли взять с собой, а на трёх кораблях они направились прочь домой в Согн и перезимовали там.

24. Товарищи завоёвывают Оркнейские острова

Весной они отправились в поход. Ангантюр спросил, куда им направиться, и сказал, что думает, что Восточное море очищено от викингов.

— Тогда мы, — сказал конунг Бели, — направимся на запад через море, потому что там мы раньше не воевали, — сказал он.

Они так и сделали. Как только они прибыли к Оркнейским островам, то сошли там на берег и устроили набег, жгли жилища и грабили добро. Они сеяли опустошение, а всё живое в ужасе обращалось в бегство. Херраудом звали ярла, который правил этими островами. Услышав об опустошении, он собрал войска против них и шёл ночами и днями, пока они не встретились у острова, который называется Папэй. Там между ними сразу разгорелась битва. Силы были равны. Они бились два дня, и нельзя было увидеть, кто победит. В конце концов случилось так, что потерь у Херрауда стало больше. Его корабли были очищены. Братья взяли их на абордаж, и в конце концов ярл Херрауд погиб и почти всё его войско. Потом они обошли все острова и покорили их.

После этого они собрались домой. Конунг Бели предложил Торстейну стать ярлом над этими островами, но тот ответил, что не хочет этого:

— Я предпочитаю быть херсиром и не разлучаться с тобой, чем называться ярлом и жить далеко от тебя.

Тогда он предложил Ангантюру стать там ярлом, тот принял предложение, стал ярлом над островами и ежегодно должен был платить дань.

Затем они направились домой в Согн и остались там на эту зиму. Они хорошо обеспечивали своих людей как оружием, так и одеждой. Никто не считался более выдающимся, чем побратимы. Судьба послала им детей. Сыновей Бели звали Хельги и Хальвдан, а дочь — Ингибьёрг. Она была самой младшей из детей. У Торстейна был сын, которого звали Фридтьов.

Харальд вырос на острове с Гримом, и едва повзрослев, он отправился в поход и стал очень знаменитым, хотя о нём мало упоминается в этой саге. Он сохранил своё прозвище и назывался Харальд Копьё, и от него произошло много людей. Торстейн, Бели, Грим и Харальд поддерживали дружбу, пока были живы.

25. Дела Торстейна и Ёкуля

Перейти на страницу:

Все книги серии Саги о древних временах

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги