Читаем Сага об Ингваре Путешественнике. Текст, перевод, комментарий полностью

Сын Ингвара Свейн, по мнению Н. Брокмана, оказался на Руси в 1046 г., а в 1049 г. отправился в путь по маршруту, проложенному его отцом. К 1051 г. он благополучно прибывает в Цитополь, строит там церковь в память отца, крестит народ и в 1054 г. отбывает в Свитьод. В саге также упоминается о том, что по прошествии двух лет Свейн решил вновь посетить те же места. Около 1056 г., согласно Брокману, он приходит в Гардарики, остается там до 1057 г. и начинает свое второе плавание по реке, после чего о нем больше никто не слышал.

Н. Брокман был единственным исследователем, кто выстроил свою хронологическую шкалу походов знатных свеев в Восточную Европу, опираясь исключительно на свидетельства «Саги об Ингваре». Основой для его построений, без сомнения, послужила единственная дата, приведенная в рукописи А самой «Саги об Ингваре»: «А когда Ингвар умер, была прожита одна тысяча сорок и одна зима от рождества Иисуса Христа. […] Это было через девять лет после смерти конунга Олава святого Харальдссона» («Enn þa er Ynguar andadizt, uar lidit fra burd Jhesu Christi mxl ok einn uetur. […] Þat uar niu uetrum efter fall Olafs kongs hins helga Harallz sonar»[341]), имеющаяся и в исландских анналах. Остальные даты были выведены исследователем в соответствии с указаниями на промежутки времени, прошедшие от одного события до другого, обозначенные в саге: «он пробыл там три зимы», «через два года» и т. п., однако автор не привел никаких объяснений своим датировкам. Он также оказался единственным исследователем, кто серьезно отнесся к описанному в саге походу Свейна и предложил датировки также и для него.

В своем предисловии к изданию саги и ее перевода на шведский язык Н. Брокман не ограничился лишь изложением сюжета. Он ввел этот рассказ в широкий контекст русской истории с конца IX вплоть до середины XI в. и описал пути движения скандинавов по Восточной Европе. Н. Брокман считает, что маршрут, пройденный Ингваром и его войском, сопоставим с путем норвежского конунга Харальда Прекрасноволосого – от Восточной Балтики, с остановкой на Руси, а затем до Константинополя[342].

Иной точки зрения придерживался русский историк Ф. А. Браун, мнение которого занимает заметное место в истории изучения проблемы. Браун посвятил «Саге об Ингваре» специальное исследование (опубликованное на двух языках – русском и шведском), а также суммировал свои дальнейшие наблюдения над этим текстом в работе, обобщающей информацию древнескандинавских памятников о Древней Руси. Главным источником сведений об Ингваре и его дружине для Ф. А. Брауна были рунические камни, данные которых тщательно исследованы им в статьях 1910 г.[343], а также доводы общеисторического характера. Ф. А. Браун считал сагу поздним памятником, созданным не ранее XIV в., и полагал, что она содержит мало исторических деталей. К их ограниченному числу, в частности, он отнес упомянутый в саге и в исландских анналах год смерти героя – 1041-й и сделал вывод, что датировка рунических камней с надписями, посвященными соратникам Ингвара, должна устанавливаться в соответствии с этой датой[344]. Касаясь вопроса о маршруте и направлении похода, он высказал мнение о том, что путь скандинавов мог пролегать только через Русь: отряд, пришедший в Киев к князю Ярославу и пробывший у него некоторое время, проследовал по Волге к Каспийскому морю, направляясь «в Серкланд», под которым Ф. А. Браун понимал транскаспийские земли, находившиеся под влиянием Арабского халифата[345], чтобы возобновить старые, к тому времени уже прервавшиеся торговые связи Руси с этим регионом[346]. Ф. А. Браун неоднократно подчеркивает, что, по его предположению, либо экспедиция была организована Ярославом, либо шведы получили его согласие и заручились поддержкой князя в организации своего предприятия[347].

Опубликовавший критическое издание саги Э. Ольсон полагал, что от произведения, принадлежащего к группе саг о древних временах, не следует ожидать надежной информации. Упоминающиеся в саге географические объекты, локализуемые в Сирии и Палестине, Э. Ольсон объяснил пристрастиями автора саги[348] и счел, что «Сагу об Ингваре» необходимо исследовать в совокупности с данными рунических надписей на «камнях Ингвара». Приведенную в саге и в исландских анналах дату – 1041 г. Э. Ольсон рассматривает как вполне достоверную именно потому, что она согласуется со временем установки в Центральной Швеции мемориальных камней в честь участников похода[349]. Автору, интерпретировавшему Серкланд рунических надписей как регион, населенный сарацинами-мусульманами, представляется наиболее вероятным, что маршрут экспедиции реального Ингвара пролегал по Волге в направлении Каспийского моря[350].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алхимия
Алхимия

Основой настоящего издания является переработанное воспроизведение книги Вадима Рабиновича «Алхимия как феномен средневековой культуры», вышедшей в издательстве «Наука» в 1979 году. Ее замысел — реконструировать образ средневековой алхимии в ее еретическом, взрывном противостоянии каноническому средневековью. Разнородный характер этого удивительного явления обязывает исследовать его во всех связях с иными сферами интеллектуальной жизни эпохи. При этом неизбежно проступают черты радикальных исторических преобразований средневековой культуры в ее алхимическом фокусе на пути к культуре Нового времени — науке, искусству, литературе. Книга не устарела и по сей день. В данном издании она существенно обновлена и заново проиллюстрирована. В ней появились новые разделы: «Сыны доктрины» — продолжение алхимических штудий автора и «Под знаком Уробороса» — цензурная история первого издания.Предназначается всем, кого интересует история гуманитарной мысли.

Вадим Львович Рабинович

Культурология / История / Химия / Образование и наука