Читаем Sainted полностью

Лали кивнула. Несколько глотков покончили с бутылкой, после чего Мэг предложила девушке устроиться прямо тут, в камбузе, на диване, для чего вовремя был принесен плед. Случись так, что девушку будет тошнить, раковина окажется рядом.

Мэг пожелала девушке спокойной ночи и отправилась в каюту. Раздевшись, она легла, и поразмышляв немного о своей неожиданной гостье, отрубилась.


***


Ночь прошла без происшествий. Наступило утро. Меган выбралась из постели и первым делом выглянула в камбуз, готовая совсем не удивиться, случись Лали исчезнуть, может быть даже прихватив с собой какой-нибудь сувенир, но к её удивлению, Лали все ещё была на судне и все ещё спала.

Стараясь не разбудить девушку, Мэг оделась, почистила зубы и выбралась на палубу, решив прогуляться по этажу. Лишний час сна значит многое, особенно после выпивки, так что Мэг вовсе не хотела спугнуть девушку ранним пробуждением. Уж лучше она погуляет пока одна.

Вставало солнце, едва только зависнув над горизонтом. Открыв нейролинк Мэг убедилась, что вчерашний прогноз на сегодня был верен – погода благоприятствовала плаванию. Если выйти через два-три часа, она сможет покрыть за сегодня миль восемьдесят. Значит, она доберется до Норты как раз к закату завтрашнего дня, или, в худшем случае, послезавтра утром. Этот маленький городок на побережье может и не обещал райских красот, но как перевалочный пункт на пути в Гейну вполне подходил.

Мэг шла по дощатому настилу и наслаждалась видами рассвета. Отсюда было видно, как далеко внизу вот уже выходили в море самые разные суденышки. К сожалению, главные ворота скрывались далеко за поворотом, так что Мэг не видела столпотворения, обычно наблюдавшегося там по утрам, но вполне представляя себе эту картину, направилась в противоположную сторону, чтобы посмотреть на пустынное море.

Спустя минут двадцать нейролинк зафиксировал входящий звонок. Это была Лали.

– Хэй, доброе утро! Я просканировала этаж и нашла вас. Приходите, я сварю нам кофе!

Аромат кофе сразу же взбодрил Мэг, когда она забралась на палубу и пролезла в дверь, ведущую на камбуз.

– Ну как ваша голова? – спросила Мэг, оглядывая девушку с головы до ног.

Только сейчас она обратила внимание на одежду. Лали была одета в шорты, сандалии на ногах и свободную майку в качестве верха. Она больше походила на студентку колледжа, чем на яхтсмена. Впрочем, яхтсмены одевались по разному, так что Мэг решила не делать выводов.

– Все отлично, – Лали протянула Мэг дымящуюся кружку, – Держи.

Мэг взяла кружку и сделала осторожный глоток.

– М-м-м. Неплохо!

Присев на диван, она поставила кружку на столик и снова посмотрела на Лали.

– Ну так как? Собираетесь ли вы удовлетворить моё любопытство, и наконец, рассказать, откуда взялись так неожиданно вчера вечером?

Лали села напротив и сделала глоток кофе.

– Мэг. Буду откровенна, я искала судно, на котором можно выйти в море.

– Вам куда-то нужно?

– Да, в Коррелию.

– Я действительно выхожу сегодня в море, но иду не в Коррелию, а на север, в Норту.

– Норта ведь не так уж далеко от Коррелии, если лететь, верно? Главное, что там есть машины, можно взять такси и долететь.

– Я думала, такси можно вызвать и сюда, – Мэг снова отхлебнула кофе и поставила кружку обратно.

– Нет, здесь нет общественной парковки, только для спасателей.

Мэг задумалась. Конечно, девушку она не знала, но та вполне вызывала доверие, правда, по не вполне понятным причинам, но все же – почему бы и не взять её с собой?

Лали допила кофе и ловким движением отправила кружку в мойку.

Мэг решилась.

– Хорошо, – сказала она, – Могу взять вас с собой. В конце концов, до Норты всего двое суток плавания.

Лали захлопала в ладоши.

– Отлично! Когда отправляемся?!

Мэг открыла нейролинк. Часы показывали шесть часов сорок одну минуту.

– Надо плотно позавтракать и вперед.


***


Ворота закрылись. Обогнув откосы побережья в обход острова, Мэг подняла парус и направила судно сначала на северо-запад, а потом строго на север. Удачным образом, по мере поворота по ветру, ветер тоже поменялся, так что парус поправлять не пришлось. “Дойче Зир” летела по волнам, ветер был попутным и Мэг даже подумывала поставить геную, сделать “бабочку”.

– Так откуда же ты взялась? – спросила она, наконец, свою неожиданную попутчицу.

– В каком смысле?

Лали стояла за штурвалом. Мэг как раз показывала ей, как управляться с яхтой при поднятом парусе.

– В том, что ты же как-то попала на Гипербау.

– Ах вот ты о чем. Ну, это очень просто. Я – одна из пассажирок Незерендина.

Мэг смутно вспомнила вчерашнее утро, одинокого человека на берегу, краткий рассказ о крушении и отдых на берегу.

– Судно разбилось позавчера. Меня и ещё несколько человек спасли и мы застряли на Гипербау, ожидая эвакуации. За нами с суши послали судно и плавание на берег могло занять много времени, так что это просто я – не хотела ждать слишком долго…

– Спешишь?

– Честно говоря, да.

Мэг переступила с ноги на ногу, чувствуя, как мокасины буквально сливаются с палубой в плотном контакте.

Перейти на страницу:

Похожие книги