– За нами, – и в его голосе было столько мрачной веселости, что я даже обернулась. И увидела, как презрительно изогнулись его губы. – Готов поспорить, там, в кабине, летит моя дражайшая маменька. И сейчас нам выпадет большая честь посмотреть представление с участием выдающейся актрисы.
И потянул меня по дорожке, которая вела куда-то влево.
Лэйт, обтекаемый летательный аппарат темно-синего цвета размером с добрый лимузин, длинный и вытянутый к носу, как раз мягко спускался на круглую площадку, залитую каким-то серым веществом. Когда мы подошли вплотную, он завис в нескольких сантиметрах над землей. Так что я еще успела заметить, как дверца отъехала в сторону, а до самой поверхности спустилась пологая лестница.
– Рей, мальчик мой! – Из лэйта шустро выбралась дамочка в длинном приталенном синем платье, и, распахнув объятия, пошла в нашу сторону. – Как же я соскучилась, дорогой сын!
«Дорогой сын» и «мальчик» так скептически хмыкнул, что я едва сдержалась от совершенно неприличного в данной ситуации хихиканья. Чтобы как-то отвлечься, принялась рассматривать сию «маман». А хороша… Высокая, стройная брюнетка лет двадцати пяти на вид. Красивая, даже очень. Причем красота ее на удивление не была холодной. Наоборот, мать Рея и Рая выглядела удивительно доброй, ее лицо оказалось настолько открытым и располагающим, что я вдруг поймала себя на том, что начинаю невольно симпатизировать этой ушлой дамочке! Прикусила щеку, чтобы как-то прийти в себя. И уже другим взглядом посмотрела на кэту Налрею тэ Катрит. Опасный противник!
– Мама, – голосом, способным заморозить местный океан до дна, приветствовал ее Рей, не делая даже шага навстречу. – Как это мило с твоей стороны, встретить нас.
М-да, только полный идиот мог бы не понять, что он, мягко говоря, не в восторге от встречи. Идиоткой Налрея не выглядела, просто, видимо, ей не было выгодно замечать такие мелочи. Потому она перевела взгляд на меня и расплылась в счастливой улыбке:
– А вы, должно быть, Алиса, да? Рай столько мне о вас рассказывал!
И вот тут я просто не смогла сдержаться. Боюсь, мое лицо перекосило, и знатно. Уж я себе представляю, что этот гад мог обо мне рассказать! Например, как я заставила его скрываться, когда в теплице позвала Сфинкса. Или как красиво поломала ему планы, смотавшись из подвала. Думаю, Рай рассказывал эти моменты не без ругани!
– Я так рада, просто невероятно счастлива, – продолжила щебетать эта лицемерка, – что у моего младшего сына появилась столь чудесная девушка, которая помогает ему бороться с безумием. Ох, такое горе. – Из сумочки, висевшей на сгибе локтя, был добыт кружевной платочек, которым Налрея промокнула глаза. Даже не сухие. – Рей, мальчик мой, – теперь все ее внимание занимал только сын, – я говорила с судьями… Плакала, умоляла их… Учитывая мои заслуги перед обществом, они пошли на уступку. С тебя снимут все обвинения, если ты на камне перекрестка отречешься от должности в пользу Рая.
Ага, вот к чему был весь этот спектакль. Интересно, она что, всерьез думает, что Рей на такое поведется? Уж на что я небогата жизненным опытом, но и то отказалась бы от столь заманчивого предложения.
– Как это любезно с твоей стороны, – иронично протянул Сфинкс, и только пальцы, сильно сжимающие мои плечи, выдавали, что он на взводе. – Но, право, не стоило. Отказываться от должности я не собираюсь, а уж тем более – передавать ее Раю. Поэтому, дорогая моя маменька, не трать на меня свое несравненное обаяние. Я уже давно не тот мальчик, который отчаянно желал, чтобы мама его любила.
Женщина отшатнулась, а затем всхлипнула, и по ее щекам побежали ручейки слез. Если бы я не знала, что собой представляет сия королевская кобра, точно поверила бы.
– Рей! – Голосом, срывающимся от слез, простонала моя свекровь. – Неужели все так плохо? Ах, какое горе, какое горе… Но ничего. – Она старательно вытерла слезы платком, который до сих пор комкала в руках, и решительно заявила: – Я добьюсь от судей, чтобы тебя признали невменяемым, и найду лучших врачей…
Нет, все, иначе чем змеюкой, я эту даму называть не буду. Ибо еще та подколодная…
– Кэта Налрея тэ Катрит, – спокойным, я бы даже сказала, скучающим тоном произнес Рей, – идите… в лэйт. И впредь прошу не забывать, кто из нас является главой семьи тэ Катрит! – Последние слова он так рыкнул, что даже я вздрогнула.
А вот маман хоть бы хны. Она моментально выпрямилась и посмотрела на него совершенно сухими глазами. Затем отрывисто кивнула и, резко повернувшись, отправилась выполнять приказ.
– Ну как тебе? – хмыкнул Сфинкс и негромко прошептал: – А она за прошедшие века еще больше усовершенствовала свое лицедейство…
– Знаешь, Рей, если бы я не знала, что она за фрукт, – совершенно честно ответила, повернувшись к нему лицом, – то поверила бы. У нее лицо такое…
– Да, я знаю. – Он махнул рукой и тоскливо вздохнул. – Доброе, располагающее, искреннее… Я тут подумал, – и Сфинкс, обняв меня, повел к лэйту, – мы не будем ждать до завтра. Сейчас же полетим в храм, чтобы провести брачный ритуал. Лучше перестраховаться.