Вздохнув еще раз, Платон Васильевич очнулся от сладкого усыпления, велел кликнуть повара, переспросил, что он готовит кушать, наказал, чтоб все было изящно изготовлено и подано, чтоб впредь он являлся для получения приказания к даме, которая живет в доме.
Борису также было повторено, что всем в доме распоряжается впредь Эрнестина Петровна и что всё в доме в ее распоряжении, люди, кухня, экипажи, всё без исключения.
— Слышишь? — спрашивал Платон Васильевич в подтверждение своих приказаний, двигаясь по комнате с озабоченной наружностью и покашливая. Пальцы его, как дети участвуя в общих хлопотах всех членов, вертели табакерку, захватывали щепоть табаку и, не спросясь носа, набивали его без милосердия.
— Где прикажете накрывать стол? — спросил его Борис.
— Где? Разумеется в столовой.
— На сколько кувертов прикажете?
— На сколько кувертов? — повторил Платон Васильевич. Этот вопрос смутил его и заставил задуматься.
— На сколько кувертов?… Это зависит от ее желания: одна она будет кушать или за общим столом… Поди, доложи Эрнестине Петровне, как ей угодно.
— Ну, нажили барыню! — проворчал Борис, отправляясь в девичью.
Одна из субреток, Юлия, русская француженка, знала очень хорошо по-русски. Она съездила в отечество свое, занялась было делом в Париже; но там показалось ей тесно после раздолья русского, жизнь слишком разменена на дрянную мелкую монету. Ей не нравились ни
— Жули, — сказал Борис, — спросите, пожалуйста, как по-вашему, барыню, что ли, — угодно ей кушать с генералом или не угодно?
— А кто эта такая дама? — спросила в свою очередь Юлия, — генеральша?
— Как же, генеральша! — отвечал Борис, — француженки небойсь бывают генеральши?
— Вот прекрасно! какой ты глупый, Борис, — сказала, захохотав, субретка, — важная вещь генеральша. Завтра влюбится в меня генерал, и я буду генеральша.
— Конечно! Так и есть! Держи шире карман! Нет, сударыня моя, быть генеральшей, так надо уж быть сперва по крайней мере госпожой; а вы-то что?
— Ты дурак, вот что!
— Ну, ну, ну! Извольте-ко идти к своей барыне да сказать, что генерал будет с ней кушать.
— Сперва ты скажи мне, кто такая эта дама, а потом я пойду.
— Вот этого-то и не будет; а все-таки извольте идти.
— И не подумаю идти!
— Ну, не думайте, мне что: я исполняю господский приказ; взял, сел, да и сижу, покуда получу ответ.
— Фу, медведь какой, право! Ни за что не пойду замуж за русского, даже и за барина! Уж если слуга такой деревянный, что ж должен быть барин? никакого снисхождения к дамам.
— Небойсь, не женюсь на вас, — отвечал Борис вслед за Юлией, которая отворила уже дверь, чтоб идти для доклада.
— Не женишься? — вскричала она, воротясь, — ты не женишься на мне, если я только захочу?…
— Ну, ну, ну! Не блажи, сперва службу служи!
— У-у! медведь!
— Да, да, медведь! да не твой, не ручной.
— Дама приказала сказать, что она не может принять генерала, — сказала живая субретка, воротясь из будуара.
— Давно бы так; продержала даром с полчаса!
— Я хотела доставить тебе удовольствие своей беседой.
— Покорно благодарю!
— Постой, постой, Борис! Что ж, хочешь на мне жениться?
— Покорно благодарю! слишком много чести: того и гляди, что к господам в родню попадешь.
— У-у! какой!
— Да, такой, — отвечал Борис, уходя.
И он доложил Платону Васильевичу, что госпожа дама не желает обедать с его превосходительством.
— Не желает? — повторил тихо Платон Васильевич, — так и сказала, что не желает?
— Так точно; сказала, что не может.
У Платона Васильевича как будто отлегло на сердце.
— Не может, это дело другое; так бы ты и говорил: это большая разница… дурак ты!
— Ведь я по-французски не знаю, ваше превосходительство, так они изволили сказать или иначе. Я посылал спросить Жули. От этого народу толку не добьешься.
— Поди переспроси! Ты, верно, переврал.
— Что ж тут переврать-то, ваше превосходительство. Я еще доложил вам поучтивее; она просто сказала, что эта госпожа дама не может принять генерала к себе. Я так и подумал, что если уж не может, так, стало быть, не хочет; и доложил вашему превосходительству как следует.
— Пошел вон!
— Как же изволите приказать: здесь или в столовой накрывать для вашего превосходительства?
— Так там еще не накрывали на стол?… По сию пору не накрывали?… Пошел! Чтоб сейчас же подавали кушать Саломее Петровне!.. Нет, не Саломее, Эрнестине Петровне… Слышишь?
— Слушаю-с.
— Да смотри за всем сам, и доложить мне, когда откушают.