Читаем Салон "Побрей дракона" полностью

— Да! — я расстегнула сумочку и выложила на стол деньги, — вот. Это я накопила, пока работала. Не знаю какой у тебя штраф, но хоть что-то.

Саймон лениво склонился к моему богатству, взвесил на ладони один их мешочков и протянул:

— Ну, теперь я точно спасен.

Почему-то мне почудилась усмешка в его голосе. Присмотрелась — нет, вроде все так же спокоен и отстранен.

— Этого мало, да? — уныло вздыхаю, — или тебе не штраф назначили? Отработки? Или…или выгоняют из академии?

Саймон ничего не ответил на мои предположения, чем напугал еще сильнее. В результате выводы я сделала сама и были они неутешительными:

— Это уже ни в какие ворота не лезет! Выгонять человека за то, что помог бестолковой девице?

Саймон поморщился.

— А знаешь, что? Я сама к ректору пойду! И выскажу все, что о нем думаю!

Он махнул рукой, типа завязывай, но меня уж было не остановить:

— Нет! Это просто уму не постижимо!

— Кейт, прекрати…

— Ну уж нет!

Он обреченно прикрыл лицо ладонью и смотрел на меня сквозь раздвинутые пальцы.

— Да что это за самоуправство такое! Да я…

— Что вы? — раздался голос за спиной.

Испуганно подскочив, я обернулась и увидела ректора собственной персоной.

— Ну что же вы замолчали, Свитти? Вы хотели меня увидеть. Вот он я и я вас внимательно слушаю.

Ну все…

Хана мне…

Глава 13.2

Эй, как закололо в пупке, аж до икоты.

Ну, ё-моё! Хорошо же все было. Отчисления избежала, живая, здоровая, наконец-таки разобравшаяся со своими шальными эмоциями и чувствами, и на тебе, пожалуйста.

— Мог бы предупредить, — прошипела, едва шевеля внезапно онемевшими губами.

В ответ Саймон развел руками, мол увы, я сделал все, что мог, но ты была неудержима.

Мистер Донарро смотрел на меня…с интересом. Скользил проницательным взглядом вниз-вверх, словно сканируя, и чему-то загадочно улыбался. К сожалению, у меня с улыбками было плохо. А точнее, вообще никак. Во-первых, потому что страшно, а во-вторых, потому что я все еще была готова биться за справедливость.

Ну, что Кейт. Давай. Покажи, на что, способна!

Со способностями у меня тоже не густо оказалось, потому что все, что я смогла выдавить это:

— Здравствуйте, — Начало вообще не боевое, но отступать некуда, — я хотела с вами поговорить.

— Говорите, Свитти.

Он ждет, а у меня слова застряли поперек горла и наружу отказываются выходить.

В фантазиях-то я, конечно, боевая, но вот так, лицом к лицу с ректором что-то не очень. Не то чтобы трушу, но…Нет, все-таки трушу.

Приходится отвесить себе мысленный подзатыльник и напомнить, что Саймон для меня сделала. Неужели у меня не хватит сил замолвить за него пару слов?

Все. Вперед. Главное сильно не трястись от страха.

— Вы меня простите, — прерываюсь, чтобы набрать побольше воздуха в легкие, — но вам не кажется, что наказывать студента только за то, что он помог кому-то другому — это как минимум не этично?

— А как максимум? — хмыкнул он.

— Как максимум попахивает самодурством!

— Кейт, — голос Саймона был сдавленным, будто его мучал кашель или смех, или колики.

Разбираться в его состоянии и полутонах не был времени, ибо запал мог в любой момент погаснуть, поэтому я продолжила наседать.

— Если вам так важно найти виноватого и наказать, то уж давайте меня. Потому что это мой проступок. Я готова!

Да ни черта подобного! Не готова вообще, и хвост поджимается от одной мысли, что все, сейчас довыпендриваюсь и отхвачу по полной программе. Но куда отступать? За спиной правда.

— Какие смелые студенты в моей академии, — кивает, подбадривая взглядом, — продолжайте.

— Я готова понести ответственность за свои поступок, вплоть до отчисления…

Пожалуйста, не надо!

— …Но если выяснится, что вы используете меня, как рычаг давления на Саймона, то я буду вынуждена жаловаться.

— Куда?

— В вышестоящие органы.

Я не знаю есть ли у них здесь Департамент образования, но уж какой-нибудь попечительский совет точно найдется.

Мистер Донарро уважительно хмыкнул и шевельнул бровями. Не знаю, можно ли это засчитывать, как победу, но удивить я его точно удивила. Потому как он выглядел несколько обескураженным. Совсем не по-ректорски потер затылок и обратился к парню, сидевшему в широком кресле:

— Сын, мне кажется, или она защищает тебя от меня?

Саймон ничего не успел ответить, потому что встряла я:

— Конечно, защищаю! Потому что несправедливо, вот так… В смысле, сын?

Две пары одинаковых зеленых глаз смотрели на меня, а я крутила головой то туда, то сюда, пытаясь сообразить в чем подвох.

— Сын? — переспросила еще раз. Почесала макушку, все еще не понимая, где меня накалывают, — сын…

Видя, что меня закоротило, мистер Донарро снова обратился к Саю:

— Жду тебя завтра. И будь добр, приведи себя в порядок. Все, бунт окончен… Благодаря этой милой девушке, — насмешливо склонил голову и исчез, так же бесшумно, как и появился.

А мы остались вдвоем. Саймон, все такой же спокойный, как и прежде, и я с открытым ртом и квадратными глазами.

Вроде не бестолочь, и все на лету схватывала, но в данный момент просто безбожно тормозила и не понимала, откуда возникло такое ощущение, будто меня использовали по полной, а я и не заметила.

Глава 13.3

Перейти на страницу:

Похожие книги