Скелет и тёмные кивнули, щёлкнули каблуками и вышли.
— Кейри. Отправляйся в город и всех своих людей гони туда.
— Что им приказать?
— Пусть будят знакомых, наводят шум и кричат, что Владыка идёт покарать этот гадюшник, Совет Старейшин. Типа, они не держали нейтралитет и помогали светлым.
— Сделаю, — отельер улыбнулся, — правдивые слухи распускать приятно и легко.
— Всё, иди.
— Только подам вам завтрак.
— Сам возьму, невелик труд.
Кейри нахмурился.
— Уважаемый магистр Гебизе взял с меня слово, что я буду следить за всеми вашими нуждами.
Он принёс большой поднос: тарелка с горкой оладий, вазочки с вареньем и чай. Поставил передо мной и убедился, что я взялся за еду.
— Ваш доспех вычищен. Свежая рубашка на стуле.
— Кейри, поспеши в город, это дело не менее важное.
Отельер вздохнул, поклонился и наконец вышел. Ну что за моду взяли? Всё им надо меня кормить, опекать и сдувать пылинки. Что я, ваза хрустальная? Оладьи, кстати, оказались вкусные, как раз то, что я люблю.
Выдвигаться в сторону Кемнаро я не торопился — тёмные встают поздно, придёшь, а никто и не заметит вторжения. Но и сильно задерживаться мы не стали. Армия, стоящая на городских улицах в пробках, выглядит смешно.
Наш строй выглядел торжественно. Впереди я, на вороном сороне, в доспехах и с грозным выражением на лице. Справа Йорик, блестит стальным полированным черепом. Слева Дэймон, надувшийся от гордости. За спиной — строй скелетов и молодых тёмных, напустивших на себя зловещий вид. Красота! Хоть заказывай у художника батальное полотно, размером пять на три, «Владыка входит в непокорный город».
Первой обалдела стража у моста. Они, наверняка, слышали ночной разгром светлых, но наше появление застало их врасплох. Даже не сделав попытку запереть ворота, стражники стояли у обочины и пялились на процессию. И только один, кажется, их командир, сорвался с места и быстро скрылся между домами. Побежал оповестить Старейшин? Правильно, я как раз хотел с ними побеседовать.
Через пару кварталов мы увидели первых горожан. Вдоль тротуаров выстроились толпы с цветами, улыбками на лицах и транспарантами «Да здравствует Владыка». Как они быстро сориентировались! Может и правда, посадить в городе своего генерал-губернатора? Скажем, Уру-Буку. Или Гебизе. Пусть покажут местным, почём у Владыки оплеухи в базарный день.
Среди радостных лиц я заметил хмурые рожи, глядящие на мою армию неприязненно. И тут же раздумал брать город себе. Ну их в болото, этих тёмных. Начнут гадить по-мелкому, будут клянчить дотации из бюджета, наверняка, спутаются со светлыми. А мне потом этот гадюшник разгребать. Придётся репрессировать старейшин и всё такое. Зачем мне такое счастье? Обойдусь.
Мы въехали на площадь перед Залом Совета. Скелеты выстроились в два ряда полукругом, не давая прибывающей толпе подходить ко мне слишком близко. Ну-с, где старейшины? У меня есть о чём с ними поговорить.
Я обернулся, чтобы оценить настроение горожан. Ага, как я и думал. С одной стороны были подняты плакаты «Руки прочь от Кемнаро», «Не дадим оккупировать город», «Владыка гоу хоум». С другой — «Владыка наш кандидат», «Оккупируй меня всю», «Даёшь каждому вассальство». Радовало, что за меня было чуть больше народу.
Подозвав Дэймона, я показал ему на толпу. Юноша, не ожидавший такого количества моих противников, помрачнел.
— Как я и говорил, Дэймон. Участие в гражданской войне не входит в мои планы.
Юноша закусил губу и хмуро кивнул.
— Владыка!
Я повернулся на крик. От Зала Совета ко мне «катился» колобок — быстро перебирая короткими ножками, бежал Торквин, с ужасом на круглом лице.
Глава 25
Запыхавшийся и красный от напряжения Торквин подбежал ко мне. Покосился на близкую толпу и низко поклонился.
— Владыка! Ну зачем же вы так?
Я удивлённо вздёрнул бровь.
— Что?
— Беспорядки! Ваше появление может спровоцировать волнение и погромы.
— Ах, погромы. Думаете будут вас бить?
«Колобок» нахмурился.
— Меня не достанут, а вот город жалко.
Он пристально всмотрелся мне в лицо.
— Или вы пришли сместить Совет Старейшин и вернуть Кемнаро к покорности? Тогда надо начинать не с парада на площади. Лучше взять старейшин дома, чтобы не успели оказать сопротивление. Ещё не поздно, кстати, а я помню адреса на память.
Я рассмеялся.
— Нет уж, гибкий вы мой, этот гадюшник мне даром не нужен, проще построить свой город.
— Тогда зачем весь этот… ммм… карнавал?
— Должок за Советом Старейшин. Кто там на меня санкции накладывал?
— Ой, бросьте, дело прошлое. Маленькое недоразумение, меркнущее на фоне вашей грандиозной победы.
— Вот именно, Торквин, вот именно. И теперь, все должны получить по заслугам. Кемнаро не соблюдал нейтралитет, а значит что?
По лицу толстяка пробежала тень.
— Вынужденно, поверьте, исключительно в силу обстоятельств. Светлые так давили…
— Торквин, вы сейчас изображаете школьницу, пойманную в туалете за курением. Так я вам скажу — не верю. Плохо играете, сударь, отвратительно недостоверно.
— Да? А ведь я репетировал.