Читаем Самая черная птица полностью

В тот день, сидя за столом в своем кабинете в «Томбс», еще до посещения миссис Коулман, главный констебль прочел опубликованные в «Нью-Йорк геральд» результаты переписи населения за 1842 год, проведенной промышленной палатой Файв-Пойнтс. Согласно данным, там проживало 3435 ирландских, 416 итальянских и 73 английских семьи.

Это не удивило Хейса. По сведениям, содержавшимся в отчете, в непосредственных окрестностях Парадайз-сквер находилось 270 салунов, а также в несколько раз больше заведений иного характера: танцевальных залов, пивных, разливочных, притонов, публичных домов, подпольных клубов, игорных домов и овощных лавок, торговавших скорее жидким продуктом брожения местного производства, чем овощами и фруктами.

Так что во время битвы между ирландскими и местными бандами подавляющее большинство тех, кто пришел на похороны Томми Коулмана, само собой, спрятались в этих заведениях, чтобы поесть и попить, одновременно наблюдая за потасовкой.

Пора было трубить всеобщую тревогу. Старина Хейс подумывал, а не вмешаться ли ему в драку, как в прежние времена — ведь именно этой своей тактикой он когда-то прославился, — но теперь полицейский уже был не молод. Да, в руке он по-прежнему сжимал дубинку констебля, но пока счел за лучшее остаться в стороне и дождаться подкрепления от армии и полиции.

После пятнадцати минут кровавого сражения «Мясникам из Бауэри» удалось освободиться от основной массы нападавших и окружить один из флангов «Уродских цилиндров», одержав верх и оттеснив врага назад одним сокрушительным ударом.

Местные ворвались в ирландский клуб на Мотт-стрит, очевидно, намереваясь нанести как можно больше ущерба и разрушений резиденции общины. Но не сдававшиеся «Католики» с помощью угрюмых «Мертвых кроликов» и «Чичестеров» обратили американцев в бегство и посредством блестящей контратаки отбросили своих противников, прогнав их из Пойнтс обратно в Бауэри. Те скрылись где-то в недрах здания на Ривингтон-стрит.

Орды ирландцев ворвались внутрь, неся перед собой знамя «Мертвых кроликов», и разгромили там все, в порыве ярости разрушив семнадцать квартир в двух жилых домах.

До Хейса доходила разная информация. Ему сообщили, что в потасовке отличился один из городских чиновников. Движимый чувством долга, он вступил в бой. Через мгновение бандиты-ирландцы повалили беднягу на землю. С гражданина сорвали одежду и, избивая, оттащили на тротуар. Наконец ему удалось сбросить с себя нападавших. Пошатываясь, парень добрался до полицейского участка на Уильям-стрит, где и объявил всеобщую тревогу.

Полиция попыталась растащить враждующие группировки по их районам, но это принесло больше вреда, чем пользы. Битва прекратилась, но ее участники разбрелись и начали бесчинствовать по всему городу.

В начале дня светило солнце и было непривычно тепло. Горожане, сбросив пальто и шали, вышли погулять. Однако погода изменилась, резко и без какого-либо предупреждения. Стало холодно. Чуть более чем за четыре часа температура упала на сорок градусов по Фаренгейту, а на следующий день термометр показывал уже семнадцать ниже нуля и мороз пробирал до костей.

Попавшие в руки бандитов Второй, Четвертый, Шестой и Седьмой районы полыхали ясным пламенем. Мятежники излили свой гнев на все, что попалось им на пути.

Людям некуда было спрятаться, поскольку те самые бандиты, которые сейчас жгли город, состояли в пожарных командах, в чьи обязанности входило тушение пожаров. Даже добропорядочные граждане вмешивались в драку, мародерствовали и грабили.

В каретном сарае на Кэтринс-слип какой-то рыжеволосый субъект пытался поджечь чердак с сеном. Его обнаружили висящим на уличном фонаре, и полиции не удалось не только срезать тело, но даже подобраться поближе. Окоченевший раздетый труп — на нем оставили только синие шерстяные трусы — проболтался там целых три дня.

Глава 46

Сержант Макардел

Эдгар По, ускользнув от Хейса, целую неделю бродил по лесам и поселкам северных пригородов, больной и голодный, пока не нашел обратную дорогу в город. На Дойерс-стрит ему удалось раздобыть у китайца-полукровки небольшую бутыль эфира, и теперь поэт стоял перед телом повешенного, разглядывая беднягу сквозь пелену похмелья.

Глядя на раскачивающийся труп, Эдгар тут же вспомнил, что в детстве самым страшным образом, какой он только мог себе представить, была ледяная рука, ложившаяся мальчику на лицо в черной, как ночь, комнате.

Это видение так сильно пугало ребенка, что он часто прятался с головой под одеялом, пока не начинал задыхаться.

Джон Аллан, приемный отец юного гения, относился к этим фантазиям неодобрительно. Он ругал мальчика, говорил, что тот нахватался выдумок, шляясь по кварталам рабов вместе со своим другом, домашним негритенком Дэбни Дэндриджем, и слушая дурацкие истории, которые негры рассказывали, сидя в темноте вокруг своих нелепых костров, пугая друг друга и мальчиков до полусмерти.

Аллан, торговец шотландского происхождения, поднял Эдгара на смех и велел ему перестать заниматься ерундой, в противном случае пригрозив ужасными последствиями.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже