Читаем Самая яркая звезда в созвездии Большого Пса (СИ) полностью

Сириус и Марлин поднялись по Милфилд-лэйн в один из спальных районов северного Лондона. Вдоль тихих улочек прятались в тени деревьев похожие друг на друга кирпичные таунхаусы. Пара мальчишек рассекала по дороге на новеньких блестящих велосипедах, поддразнивая друг друга. Пожилая женщина с идеальной осанкой подрезала секатором крону буйно растущего кустарника. Сонный бульдог, пригревшийся на солнце у живой изгороди, проводил юных волшебников ленивым взглядом.


Первые едва ощутимые признаки осени наполняли город особым лиричным настроением. Пожелтевшие раньше времени листья рассыпались по газонам куцым ковром. Тянулись к югу стаи дроздов.


Но Марлин МакКиннон воплощала собой лето. Кожа сохранила золотистый отпечаток средиземноморского загара, лёгкий сарафан льнул к телу, а волосы источали свежий аромат лесных ягод. Сириус украдкой рассматривал выбившиеся из косы пшеничные завитки, россыпь веснушек на угловатых плечах, нежные ямочки, которые появлялись, когда девушка улыбалась.


- Мы пришли, - Марлин остановилась напротив двухэтажного коттеджа. Стены из темного кирпича опутали заросли плюща, а в окнах отражались лучи оранжевого закатного солнца.


Повернувшись к Сириусу, девушка протянула руку и осторожно, едва касаясь, вытащила из его копны волос сухую травинку. Поразмыслив секунду, расправила воротничок клетчатой рубашки, выглядывающий из пуловера, и пояснила:


- Папа на дух не переносит неаккуратность.


- А тебе важно, чтобы я ему понравился? – Блэк потянулся в неосознанной попытке поймать ладонь Марлин, но та стремительно отступила на шаг назад и с деланной сосредоточенностью принялась выуживать ключи из небольшого кожаного рюкзачка.


Оказавшись в небольшой прихожей, ребята стали невольными свидетелями диалога на повышенных тонах. Мистер и миссис МакКиннон о чём-то спорили.


- Мэтт, я не прошу, я настаиваю, ты должен уехать хотя бы на несколько месяцев, - в сердцах воскликнула женщина. – Сегодня в Мунго поступило ещё восемь человек. Среди них были и не волшебники. На жену заведующего отделением недугов от заклятий напали, когда она гуляла с двухлетней дочерью на заднем дворе. К счастью, малышку не тронули. Это предупреждение, понимаешь?


- Я не уеду без тебя и Марлин, - решительно возразил мужчина.


- Марлин будет безопаснее в Хогвартсе, а я не могу покинуть город. Покинуть больницу. Сейчас на счету каждые руки. Я нужна здесь.


- Прежде всего, ты нужна мне. И если ты остаёшься, то и я остаюсь.


- Папа, мама, у нас гости! – крикнула Марлин, опустив голову, чтобы Сириус не заметил пунцовый румянец на щеках.


- Добрый вечер, - в прихожую выглянули мистер и миссис МакКиннон. Они дружелюбно улыбались, но каждое мимолетное движение говорило о том, как напряжены и взволнованы эти люди.


- Это Сириус Блэк, мой однокурсник, - представила приятеля Марлин.


- Добро пожаловать, Сириус, - мистер МакКиннон пожал молодому волшебнику руку. – Мы как раз собирались ужинать. Ты присоединишься к нам?


- Ты кузен Беллатрикс Лестрейндж? – едва заметно нахмурилась миссис МакКиннон, скрестив руки на груди.


- Да, мэм. Я кузен Беллатрикс. Нелюбимый кузен, прошу отметить, - Сириус понимающе улыбнулся и чуть сощурил глаза. – Если моё происхождение вас смущает, я могу уйти.


- Нет, что ты. Прости, если мой вопрос показался тебе некорректным. Проходи, пожалуйста, - миссис МакКиннон раздосадовано покачала головой и, в подтверждение своего гостеприимства, распахнула дверь в столовую.


- Твой папа - маггл? – шепнул Сириус на ухо однокурснице с неподдельным любопытством. Его удивляли, в хорошем смысле этого слова, союзы волшебников с людьми, не обладающими магическими способностями. Столкновение двух миров, таких разных, но живущих бок о бок, казалось не возможным, но в то же время невероятно притягательным. Взять хотя бы симпатичную соседку магглу, свидание с которой так и не состоялось.


- Папа владеет магией другого рода, - с гордостью откликнулась Марлин. – Он — кардиохирург.


- Что это значит?


- Он лечит людей, у которых проблемы с сердцем, - девушка качнула головой, словно желая закончить обсуждение членов семьи. - Идём, Сириус. Сегодня у нас на ужин пастуший пирог, а он особенно вкусен, пока горячий.


Когда все расселись за столом, миссис МакКиннон протянула Сириусу миску с картофельным салатом и, глотнув ароматного травяного чая, тихо спросила:


- Сириус, прости, пожалуйста, моё любопытство, но почему ты не поступил на Слизерин? Насколько мне известно, в твоей семье очень развита преемственность поколений.


1 сентября 1971 года, Хогвартс, Большой зал


Одиннадцатилетний Сириус уверенно опустился на стул и зажмурил глаза, ощущая, как плотная шляпная ткань сползает на лоб, обволакивает голову, приминает пышные волосы.


- Так-так-так, - мальчик услышал низкий раскатистый голос, который с равным успехом мог принадлежать как мужчине, так и женщине. – Ещё один Блэк. Полагаю, ты жаждешь стать частью дома Слизерин?


- А разве у меня есть выбор? – удивленно подумал Сириус.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное