Читаем Самая младшая из принцесс полностью

Слуга разложил по тарелкам жареные яйца и бекон. Я потянулась за поджаренным хлебом. Тот был еще горячий, хрустящий. Запах приятно будоражил аппетит.

— Отис сказал мне, что вы часто катаетесь на своем жеребце! — заметил опекун.

— Да, — согласилась я, — сэр Артур сделал мне великолепный подарок. Я сомневалась, принимать его или нет, а после решила, что вы вряд ли позволили бы ему дарить мне то, что могло повредить моей репутации. А мне так давно хотелось иметь свою лошадь, да еще такую великолепную!

— Да, — согласился лорд Финч, — Бейли предупредил меня о том, что собирается преподнести вам такой сюрприз, и я разрешил ему это сделать. Вам ведь понравилось?

— Более чем, — сказала я.

— Тогда может быть, вы составите мне сегодня компанию после обеда?

Я встрепенулась. Сэр Генри приглашает меня на верховую прогулку? Удивительно и подозрительно. Впрочем, почему бы нет? Заодно посмотрю, как он отреагирует на мою просьбу поехать к часовне.

— С удовольствием, — произнесла и потянулась за свежей выпечкой к чаю.

Платье было великолепным и не шло ни в какое сравнение с эскизом модистки. Она каким-то образом все же ухитрилась подобрать оттенок, идеально соответствующий цвету моих глаз. Пышное, с множеством нижних юбок и оборок, с глубоким декольте и расшитое по подолу мелкими изумрудами, это произведение искусства стоило кучу денег. Не то, чтобы я себе этого не могла позволить, просто после стольких лет ношения простых серых платьев в стенах пансиона, я настолько отвыкла от подобной красоты, что первое время просто стояла и смотрела на наряд, который Мария аккуратно разложила на моей постели. Горничная пристроилась рядом и, привычно заломив руки, без устали восхищалась нарядом.

— Какая красота! — сказала она и посмотрела на меня. — Леди Элиза, вы затмите всех на балу! Это платье для настоящей принцессы!

Я улыбнулась. Приятно было думать, что, наконец-то, я надену что-то соответствующее моему прежнему положению. А еще твердо решила для себя, что больше никогда не буду носить серое и черное. Теперь только яркие цвета и всегда самые лучшие одежды. Хватит с меня серости, пора меняться и взрослеть. За эти годы я почти забыла, что являюсь принцессой. Сперва этот пансион, где все девочки были равны перед учителями. Где отсутствовали титулы и почести, а потом мрачный замок, где из общества только угрюмый опекун.

Мне как никогда захотелось вырваться отсюда и убежать прочь. Забыть про волновавшие меня тайны Каслрока, послать к черту Финча и начать свою жизнь с чистого листа, так как хочу только я!

«Подожди немного и все будет!» — сказала я себе.

Голос Марии прервал мои мечты и размышления.

— Леди хочет примерить наряд? — спросила она. Я посмотрела на лицо горничной и увидела, что ей и самой не терпится поглядеть, как на мне будет сидеть это великолепие.

— Хочу, но сперва мне надо кое-что проверить, — сказала спокойно и добавила, — сходи, принеси мне чаю и чего-нибудь сладкого, а после займемся примеркой.

Я хотела остаться одна, и чай был только поводом тактично избавиться на какое-то время от горничной. Мария закивала и заторопилась на кухню. Я же подошла к платью, склонилась над ним, простерла ладони и начала водить руками над атласной поверхностью, чуть прикрыв глаза, чтобы полностью ощутить, если на ткань наряда было оказано хотя бы малейшее воздействие. И нашла кое-что, хотя и не то, что искала. А именно то, что кто-то более умелый, чем я, поработал уже над платьем и, видимо, снял магию, если таковая имела место быть наложенной на ткань. Повторив поиски, и снова ничего не обнаружив, я, наконец, распрямила спину. Как раз вовремя, поскольку в комнату вернулась Мария с подносом в руках. Как только она успела так быстро обернуться, понятия не имею. Возможно, для слуг здесь была какая-то другая лестница, черный ход, но расспрашивать не стала.

Мария налила мне чаю и протянула, предлагая, но я покачала головой.

— Сперва примерка, — сказала я с улыбкой, и горничная расцвела.

— Несомненно, леди Элиза! — она потянулась, чтобы помочь мне избавиться от того наряда, что сейчас был на мне.

Мы провозились битых пятнадцать минут, пока горничная застегнула многочисленные пуговки и крючочки, а затем расправила юбки и подвела меня к зеркалу.

— Идеально! — произнесла она.

Взглянув на свое отражение, увидела совсем иную Элизабет. Больше не было прежней простой девчонки в сером наряде. Передо мной предстала принцесса. Настоящая и прекрасная.

В этот миг я впервые понравилась себе и поняла, что на балу мне не будет стыдно за мой наряд. Я сама нравилась себе, а значит, и другие увидят не пансионерку, а юную принцессу именитого рода, пусть и бывшую.

Перейти на страницу:

Похожие книги