Милдред буквально врезалась в Мод и Энид, своих самых близких подруг, когда приблизилась к школе, которая зловеще возвышалась перед ней и выглядела одновременно и как замок, и как тюрьма. Милдред посмотрела наверх на бесконечные серые каменные стены, которые закрывали небо, и подлетела к стене двора.
— Эй, Милли, — крикнула Мод, маша рукой. — Мы здесь!
— Привет, Милли, — вторила ей Энид. — Вот мы и снова здесь.
— Рада видеть вас, — ответила Милли, стараясь покрепче держать Табби, пока они перелетели стену и приземлились среди толпы учеников.
Вокруг было шумно. Ученицы беседовали, смеялись, обменивались впечатлениями от каникул.
— Что у вас нового? — спросила Милли, садясь на чемодан и обнимая Табби, чтобы успокоить его после полета.
— Я потратила каникулы на проект, который нам задали, — ответила Энид. — Закрепление ручек на котлах во время их производства. Это похоже на кузнечное дело, и, конечно, мне не разрешили сделать это в печи, опасаясь за мое здоровье и безопасность, вы понимаете. Я только внесла свою лепту, изменяя ручки, очень неудобные, на маленькие, для школ. Это было сложно, очень жарко и тяжело, но я сумела. А ты, Мод?
— Ох, ничего особенного, — сказала Мод. — Будучи дома, я старалась придумать что-нибудь интересное для школьного проекта, но не смогла. В конце концов я просто перефразировала старое заклинание смены сезонов. Х-Б обязательно поймет это. А что на счет тебя, Милли? Что ты придумала?
Милдред посмотрела на подруг.
— Вам надо подождать, и увидите, — сказала она загадочно.
— О, продолжай, Милли. Что это? — спросила Энид.
— Ну, скажи... — вторила ей Мод.
— Нет, — Милдред рассмеялась. — Я обнародую свой проект в надлежащий момент. Когда у нас будет урок зельеварения. Все, что я могу сказать, вы будете удивлены.
После этого ни Мод, ни Энид не могли ничего узнать о проекте Милли.
Девочки распаковали чемоданы и спустились на завтрак, который сопровождался собранием.
После завтрака они обычно встречались в комнате Милдред, чтобы немного поговорить перед первым уроком. Милдред все утро была очень скрытной. Мод, открыв дверь комнаты Милли, увидела ее говорящей что-то корзине для кота, но было очевидно, что разговаривала она не с Табби, который сидел у нее на плечах, подобно меховому платку. Милдред подпрыгнула, когда услышала, что дверь открыли.
— Что? — спросила она взволнованно.
— Извини, — ответила Мод. — Я только хотела немного поболтать перед уроками. Что в корзинке, Мил?
— В корзине? — переспросила Милдред. — Аааа, в этой корзине? Ничего, а что?
— Ты говорила с корзиной, — сказала Мод. — И там не было Табби.
— Ах, это... — Ответила Милдред. — Да, нууу... в общем, я просто учила новую речевку.
Мод посмотрела на нее, прищурив глаза.
— Ну, и там есть кое-что из вещей. Я использовала корзину как дополнительный чемодан. О, звонок! — воскликнула она с облегчением. — До встречи в комнате искусств, Мод. Керамика. Какое хорошее начало нового семестра!
ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
Мод и Энид шли по одной из винтовых лестниц, которая вела к изостудии.
— Она что-то задумала, — сказала Мод с тревогой.
— Кто? — спросила Энид.
— Милдред, конечно! — ответила Мод. — Я просто знаю, что что-то происходит. Она что-то скрывает в корзине своего кота и притворяется, что это не так.
— Может быть,тебе показалось? — спросили Энид с надеждой.
— Показалось что? — спросила догнавшая их Милдред.
— Эммм... Мне показалось, что Этель стала лучше, чем была в первых классах, — ответила Мод.
— Это меня не удивляет, — сказала Милдред — Я встретила ее по дороге в школу, и она действительно была добра ко мне.
— Может быть, она выбрала "правильный курс"? — засмеялась Энид. — Она всегда посещает какие-то курсы во время каникул.
Они рассмеялись и вошли в изостудию, которая была самой любимой комнатой Милли в школе. У двери весели крюки со спецодеждой, девочки переоделись и сели. Комната была большой с каменными стенами и щелями в окнах, такой же, как и другие классы в школе. На стенах висели картины в деревянных рамах и рисунки учениц, у одной из стен стояли доски для рисования. В дальнем конце было пустое пространство, чтобы можно было работать над скульптурами. Остальную часть комнаты занимали столы и стулья. Учительский стол стоял на небольшой деревянной платформе, и сидела за ним мисс Моулд — их новая учительница.
Мисс Моулд выглядела на удивление нормально для преподавательницы академии мисс Кэкл. У нее были короткие светлые волосы, которые собирались в конский хвост в районе шеи, хвостик был перевязан черной бархатной лентой. Ее черная юбка закачивалась серой оборкой и аккуратным рядом черных жемчужин. Ее голос был мягким и добрым, что было облегчением после строгого голоса мисс Хардбрум и крайне странной мисс Гранит, которая вызвала хаос в прошлом семестре.
Милдред чувствовала небольшое разочарование от того, что мисс Моулд имела не такой красочный вид, но тем не менее, она было очень мила.
— Доброе утро, третий класс, — сказала мисс Моулд с застенчивой улыбкой.
— Доброе утро, мисс Моулд, — хором ответили девочки, встав из-за своих столов.