Читаем Самая простая реакция (фрагмент) полностью

Мужчину уложили на принесенные с челнока носилки и аккуратно спустили на землю. Врач оставил женщину в покое, прихватил свой чемоданчик и пошел к стоящим у корабля носилкам.

В этот момент она открыла глаза, приподнялась на локте здоровой руки и закричала. Ее крик услышал даже прячущийся в терминале охранник. Пустая бутылка упала на пол. Его скрутило, он сполз по стеклу и стал блевать.

Врач бегом вернулся к женщине, на ходу открывая свой контейнер. Когда он опускался рядом с ней на колени, у него в руках уже блестел инъектор. Она упала на спину, стараясь здоровой рукой оттолкнуть от себя руку с инъектором. Врач легко скрутил руку и прижал сопло инъектора к ее предплечью. Трижды тихо хлопнуло. Женщина расслабилась, продолжая глядеть на проплывающие по небу облака широко раскрытыми глазами. Врач подождал еще немного и отпустил безвольно обмякшее тело.

- Что с ней? - спросил подошедший Гратс.

- Шок, - объяснил врач, вставая и отряхивая колени. - Ну и перелом левого предплечья.

- Ясно. Доктор, вы нужны главному пациенту.

- Да, да, конечно, - закивал доктор, быстро переваливаясь за шедшим впереди Гратсом.

Стоявшие у носилок бойцы расступились. Доктор опустился на колени и придирчиво осмотрел пострадавшего.

- Травма головы, - сказал он очевидное.

Он двумя пальцами повернул голову пострадавшего и внимательно осмотрел рану над правым ухом. Провел затянутой в перчатку рукой по коротким, светлым волосам.

- По этому поводу не могу сказать ничего определенного. Похоже, есть трещина.

Он достал из кейса небольшие, выгнутые ножнички и стал разрезать штанину пострадавшего. На правом бедре показалась глубокая, рваная рана.

- Похоже, его на что-то бросило, - сказал доктор, доставая из чемоданчика пластиковую удавку жгута.

- На пульт, - сказал капрал. - Он был, не пристегнут. Там вся кабина в крови.

- А так все нормально?

- Да, - кивнул доктор, затягивая жгут.

С каждым щелчком из раны на бедре кровь сочилась все меньше и меньше.

- Эта рана хоть и большая, но не сложная, - сказал доктор, приклеивая к бедру пострадавшего временную повязку.

Тот продолжал лежать без сознания, широко раскинув руки.

- На голове рана гораздо сложнее. Перед тем, как накладывать повязку, нужно вначале удалить волосы, потом все ткани поместить на свое место...

- Хватит, - поморщился Капитан Гратс. - Такие подробности меня не интересуют. Идите, делайте свою работу. Давайте обоих на челнок. Где эти эксперты?

- Мы здесь, - быстро ответил худой, рослый мужчина.

- Начинайте заниматься своим делом. Вся аппаратура с этого челнока должна через шесть часов быть в центре.

Мужчина оторвал взгляд от лежащего на носилках парня, взглянул на Гратса и тут же опустил глаза.

- Ну, что еще? - спросил Гратс.

- Нельзя челнок как-то перевернуть? - спросил старший группы экспертов. - В таком положении будет сложно изъять некоторое оборудование.

Солдаты подняли носилки и понесли к челноку корпорации Тридок. Доктор пошел к лежащей на земле женщине.

Капитан взглянул по сторонам и отрицательно покачал головой.

- Пока нельзя, - сказал он. - Начинайте. Снимайте все, что можно снять сейчас. Я пришлю бригаду техников со специальным оборудованием. Они перевернут этот металлолом, как вы скажете.

От челнока подбежали четверо бойцов с еще одними носилками. Они быстро уложили женщину на носилки и рванули обратно.

- Капрал! - крикнул Гратс.

- Да, господин Капитан.

- Вы со своими людьми остаетесь здесь. К челноку никого не подпускать. Техники прибудут часа через три, не раньше. Да, если этим умникам понадобиться помощь, выделите людей. Это оборудование еще сегодня должно оказаться в центре.

- Слушаюсь, господин Капитан.

Капрал виртуозно отдал честь - сказались годы тренировок. Капитан сдержанно кивнул в ответ и пошел к своему челноку. Размахивая руками, капрал стал отдавать команды. Все кому следовало, погрузились на борт. Кому полагалось остаться, столпились у лежащего на земле челнока.

Челнок корпорации Тридок запустил реакторы и легко взмыл над площадками захолустного порта. Капрал продолжал орать и носиться, словно ему только что поставили новые батарейки. Его бойцы уже снова находились на корпусе челнока, поднимая наверх доставленное экспертами оборудование и инструментальные ящики.

Дверь терминала открылась. На пороге появился охранник. Он потер ладонями покрасневшие глаза, одернул китель и, покачиваясь, направился к расстрелянному челноку. В поднятой капралом суматохе аборигена заметили не сразу. До лежащего на земле судна оставалось метров десять, когда ему дорогу преградил солдат.

- Куда тебя несет? - спросил он, направив в лицо охраннику излучатель импульсника.

- Обхожу свою территорию, - сказал тот и икнул.

- Потом обойдешь, - сказал охранник. - Это пока наша территория.

- Покажи бумагу, - потребовал охранник, - что она ваша.

- Тебе этого мало? - тряхнул импульником солдат.

Охранник выпучил глаза. Казалось, он только сейчас увидел в руках солдата оружие.

- Кто это такой? - спросил подошедший капрал.

- Не знаю, господин капрал, - ответил боец. - Вышел, кажется, вон из того сарая.

Перейти на страницу:

Похожие книги