Читаем Самая роскошная и настойчивая полностью

Одной рукой он помог ей расстегнуть пуговицу джинсов и чуть не заскрипел зубами от нетерпения, когда она медленно-медленно потянула молнию вниз. Джинсы свалились, но его все еще сдерживали трусы, член угрожал прорвать их и выпрыгнуть наружу. Он снова пощекотал ее клитор и сунул внутрь еще один палец.

Снова стон.

– Подумай только, как будет хорошо, когда я окажусь внутри тебя, – прошептал он ей на ухо. – Черт, Джонс, прекрати свои игры и возьми его в руку.

Она пробежалась пальцем по всей длине, потрогала набухшие вены, чувствительное местечко под самой головкой. Ему казалось, что тот еще никогда не был таким каменно-твердым. Она смахнула кончиками пальцев выступившую влагу, и он пожалел, что не может быть одновременно у нее во рту и между ног.

Или то, или другое, и как можно быстрее. Ждать больше невозможно.

Он отодвинулся от нее, нащупал бумажник, вытащил презерватив и зубами разорвал обертку.

– Дверь или кровать?

– Дверь. Потом кровать.

Она не отрывала взгляда от его вздыбившегося члена. Увидев, как она облизнула губы, он растерял остатки самообладания. Схватив ее за оба запястья, поднял ей руки, приласкал языком сначала один сосок, затем другой, засунул руку ей между ног, спус тился ниже, поцеловал пупок и, наконец, достиг самого сладкого. Когда его язык занял место пальцев, она дернулась и закричала. Он почувствовал, как она близка к завершению, и отстранился.

– О нет, нет, милая моя. Ты кончишь вместе со мной, Джонс.

Он встал, подхватил ее под ягодицы и одним быстрым движением вошел в нее.

Это было так великолепно! Она само совершенство, словно скроенная специально под него. Он замер, чтобы насладиться ощущением первого проникновения, обладания этой восхитительной, неистовой женщиной.

Она замотала головой:

– Не-е-е-е-е-ет! Не останавливайся, – и поддала его бедрами.

Он, очарованный этим зрелищем – мисс Чопорность, совершенно потерявшая голову (из-за него!), – на какое-то время позволил ей двигаться самой. Он чувствовал ее растущее напряжение, слышал, как она бессвязно умоляла его о чем-то, и наконец взял контроль в свои руки. Прижав ее к стене, стал наносить удар за ударом, быстро, и мощно. Она уткнулась лицом в его шею, прося еще и еще. Когда находился уже совсем на грани, он почувствовал, как она содрогнулась и крикнула, и не выдержал сам.

Это было похоже на взрыв, который прокатился по его спине и начисто снес голову. Он еще трепетал, прядь ее волос попала ему в рот, нос ощущал только ее запах.

В конце концов его сердце стало биться не так бешено, и он немного пришел в себя. Алли, совершенно обессилев, повисла на нем, часто и тяжело дыша. Росс вытащил ее волосы изо рта и погладил ее по попке.

– Ты жива, Джонс?

– М-м-м… – Она сползла по стене вниз и привалилась к нему. – Je suis heureux comme un poisson dans l’eau[7].

Росс прислонил ее к стене и зашел в туалет рядом с лестницей, чтобы избавиться от презерватива. «Наконец-то нашлось применение этому глупому крохотному помещению, рассчитанному на гномов», – подумал он.

– Что ты сказала?

– Рыба… в воде… счастлива.

Росс посмотрел на ее взъерошенные волосы, ленивые глаза, распухшие губы. Алли была абсолютно расслаблена, и ему это нравилось.

И еще ему понравился секс. Настолько, что он планировал снова заняться этим. Очень-очень скоро.

Он подошел к ней, взял за подбородок и нежно поцеловал. На вкус она была как само вожделение, он почувствовал, как член снова пробуждается. Алли опустила руку, взялась за него и погладила головку, тот мгновенно затвердел.

Кажется, «очень-очень скоро» означает «сейчас же». Ну что ж, его это устраивает.

– Теперь кровать, – прошептала она.

– Веди меня. Я буквально весь в твоих руках.


Позже – гораздо позже – Алли сняла руку Росса со своей попки и взглянула на дорогие часы у него на запястье. Без пятнадцати шесть. Вечера. Господи боже.

Со вздохом сожаления она погладила его по плоскому мускулистому животу.

– Джонс, – простонал Росс, не открывая глаз. – Я больше не могу, честно. Мы не слезали с этой кровати с самого обеда.

И лениво ущипнул ее сосок, она снова вздохнула.

– Не можешь? Силенок маловато?

Он мгновенно перевернулся, подмял ее под себя и засмеялся.

– Силенок маловато? Иди в задницу.

– У тебя очень симпатичная задница. Но я избавлю тебя от необходимости что-то доказывать, поскольку мне нужно возвращаться в отель. Сегодня вечером я еще должна поработать.

Росс поднял бровь.

– Уже почти шесть, Джонс. Большинство людей в это время заканчивают рабочий день. Даже раньше.

– Большинство людей не тратят целый день на занятия сексом.

Росс положил руку на грудь и состроил оскорбленную мину.

– Тратят? Это обидно. День, посвященный сексу, нельзя назвать потраченным зря. И половина населения земного шара со мной согласится.

– Мужская половина, – заметила Алли. – Но прежде чем твое эго упадет на пол и разрыдается, поспешу утешить: должна признать, это было самое приятное зря потраченное время в моей жизни.

– Ты меня спасла. Где ты остановилась? – Он провел рукой по ее упругой попке. – Только не говори, что в «Рибек». Это на другой стороне Хаут-Бэй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги