Читаем Самая снежная ночь (СИ) полностью

— Отпусти! — захлёбываясь слезами, я попыталась увернуться от того, кто наверняка попытается утащить меня в свою могилу. Слишком много желающих в истлевших гробах, а глупая живая девчонка на всё кладбище одна. — Отпусти, Вий проклятый!

— Умерь свой пыл, Гоголя не здесь хоронили!

Слишком знакомый гневный голос заставил прекратить сопротивление и взглянуть на того, кто уже умудрился скрутить меня, как ребёнка. От злости, что полыхала в изумрудных глазах Владыки, разболелся желудок, и накатила новая волна паники. Кто там хотел утащить меня в свою уютную могилку? Я уже согласна! Только бы подальше отсюда! Только бы не огрести королевских звездюлей! Чёрт, как же слепят фары его Ламборджини. Так, конечно, можно распугать всех покойников вместе с последним, только мне от этого не легче.

— Что ты здесь делаешь?

— Молюсь… — икнув то ли от холода, то ли от его рыка, то ли от того и другого вместе взятого, я попыталась высвободиться и принять достойную позу, но получилось не слишком хорошо. А точнее, никак не получилось. Потому что промёрзшие ноги совершенно не слушались, да и усиливающийся туман в голове мешал связно думать. — Трандуил, мне плохо…

— Вижу. Что ты пила?

— Твою кровь.

Знаю, шутить совсем не время и не место, к тому же, судя по сорвавшимся с королевских губ изысканным ругательством, незамысловатый юмор он оценил, и теперь мне точно не сдобровать. А что благоразумные девушки делают в самых ужасных обстоятельствах? Правильно, падают в обморок. Мне даже притворяться не пришлось, потому что голова снова закружилась, и только руки Трандуила спасли от повторного приземления в снег.

Я едва ли чётко помнила, как он усадил меня в автомобиль, который совершенно свободно проехал через стену склепа, что ещё минуту назад была неприступной, а затем понёс во дворец, ни слова не сказав опешившей Зинаиде. Браниться Его Величество начал лишь когда, миновав коридоры и Зал, попал в свою спальню, но и это не смогло вырвать меня из навалившегося оцепенения. Мне было настолько тошно и муторно от всего пережитого за вечер: страха потерять его из-за нелепой размолвки и того ужаса, который пришлось испытать на ночном кладбище среди засыпанных снегом покосившихся крестов, что слова эльфа просто проскальзывали мимо ушей. Пусть говорит и делает, что хочет, лишь бы только рядом был. К тому же, тело так окоченело на морозе, что теперь по коже бежали отвратительно-колкие мурашки, и в ответ на злые слова Трандуила с губ сорвался только жалобный стон. Собственно, он и отвлёк Его Величество от страстного монолога, из которого я не разобрала ни слова, и уж тем более в своём одурманивающем коконе оцепенения никак не ожидала, что он, поставив, наконец, меня на ноги, снимет куртку и затем, как нашкодившего котёнка, потащит в ванную.

— Разве так одеваются на праздник порядочные эллет?

— А кто сказал, что я порядочная? — даже приглушенный мягкий свет бил по глазам, заставляя ещё больше путаться в словах заплетающийся язык. — Да рядом с вами любая девственница начнёт вести себя как…

— Что это за вульгарные штучки? — ох, мне стало совсем не до попыток оправдываться и шутить, когда ладони Трандуила оказались под шёлковым подолом платья, и он одним резким движением стянул с меня колготки, а затем, заставляя приподнять ноги, и ботфорты прямо вместе с ними. Было ужасно больно, словно кожу наживую содрал, но мой жалобный писк был благополучно пропущен мимо длинных ушей. — Если я ещё раз на тебе подобное увижу…

— То что? — не веря своим глазам, я наблюдала, как он со злостью запустил многострадальную обувь в самый дальний угол, но это было только начало. Не церемонясь и секунды, Трандуил взялся за лиф моего платья и рванул с такой силой, что ткань, громко треснув, разошлась пополам. — Вы имеете представление, сколько оно стоило? Я же…

— А ты имеешь представление о том, как бесценно моё терпение? — от его рыка стало по-настоящему страшно, и было уже не важно, куда полетят обрывки некогда красивого наряда, лишь бы он меня саму так же в клочья не разорвал. — В какой это миг ты решила, что можешь оставить меня одного и идти отплясывать с этим щеглом?

— Это вы меня оставили! Взяли и уехали! Что я должна была думать?

— Никуда я не уехал! — на удивление аккуратно сняв с моих ушей кофры, Трандуил подтолкнул меня к ванне, которая внушала уважение своими грандиозными размерами. — Мне нужно было перегнать автомобиль с задней парковки, чтобы увезти тебя оттуда, пока не опозорилась ещё больше!

— Ничего я не…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дедушка П
Дедушка П

Душа бодрого и довольно циничного старика, который умер от старости, перерождается в ином мире в юном теле карлика-волшебника. Герой немного знаком с современной для 21 века техникой, но не слышал о Гарри Поттере и мире магии. Он намеревается прожить новую жизнь, получив от молодости максимум, но в возрасте одиннадцати лет вдруг выясняется, что он маг и обязан отучиться в Хогвартсе. Герой толкает студентам самогон, прикалывается над окружающими и пытается разбогатеть…Примечания автора: В задницу хороводы вокруг Поттера! Это рассказ о дедушке П, который не лишён чувства юмора и не особо заботится о сохранении морального и физического здоровья чужих детей… Зато он жаден до денег, как чистокровный гоблин. Иногда в тексте встречаются переделанные отрывки песен. Они вставлены не для того, чтобы увеличить текст, а в качестве пародии на некоторых авторов фанфиков, которые любят вставлять простыни стихов и песен… Тут будут упомянуты секс (без подробного описания), групповой секс, наркотики, алкоголь, шутки про карликов и прочие непотребства… Обложка к книге за авторством читателя под ником Ящер из Пустоши.Поддержать автора: Если кто-то желает отблагодарить автора и подкинуть копеечку на пиво, вот ссылка на:1) Яндекс кошелёк: https://money.yandex.ru/to/4100134672832882) WebMoney: R421890270592

noslnosl , noslnosl noslnosl noslnosl , Владимир Алексеевич Абрамов

Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Альтернативная история / Фэнтези / Юмористическая фантастика