Читаем Самая сокровенная тайна полностью

— Это не навсегда. Лишь до тех пор, пока ты не закончишь университет и сможешь сама о себе позаботиться. Послушай, — он положил руку на мое плечо, — всё будет хорошо. Я пройду несколько заочных курсов в этом году, и на следующий год мы вместе поступим в университет Марса — этой школе ты отдавала предпочтение, верно?

— Верно, — неуверенно сказала я. — То есть, если попаду туда.

— Ты сможешь. Ты невероятно умная.

— Спасибо. — Я послала ему слабую улыбку.

— Вообще-то, после того как ты окончишь подготовительную школу, мы могли бы отправиться в какое-нибудь путешествие, как наши родители. Университет Марса обладает огромными возможностями в области исследовательских программ, большинство заданий ты сможешь выполнять заочно, пока тебя нет на месте.

— Было бы здорово, — согласилась я. — Путешествовать, видеть новые планеты, новые культуры и других созданий — это была любимая часть моей жизни с мамой. На каникулах я всегда с ней ездила.

— Я тоже ездил с отцом. Думаю, мы могли бы пойти по их стопам. Я стану ксеноботаником, а ты ксенобиологом, как хотела твоя мама.

— Этого… она хотела этого для меня. И я тоже хочу, — прошептала я.

При упоминании мамы мне захотелось ещё больше плакать, но я старалась себя сдерживать. Не хотела снова ставить Джоша в неловкое положение. Кажется, он понял, насколько я была расстроена, потому что успокаивающе меня обнял.

— Это нормально, если тебе нужно поплакать, — прошептал он, убирая прядь волос с моих глаз. — Я тоже всё ещё скучаю по отцу. Думаю, будет лучше… лучше их отпустить.

Его добрые, ласковые слова, видимо, сломали плотину внутри меня. Прислонив голову к плечу моего нового старшего брата, я разревелась так, что мое сердце разбилось бы, не будь оно уже разбито.

Джош прижал меня к себе, и я уткнулась горячими щеками в его сильную, теплую грудь. Он так хорошо пах — каким-то невыразимо мужским пряным ароматом. Когда я прижалась к нему теснее, его запах окутал мои чувства, даря утешение в его силе и тепле. Не знаю, что это, простая человеческая потребность, или присутствовало в Джоше что-то особенное, но его аромат заставил почувствовать себя лучше на примитивном уровне. Я чувствовала себя в безопасности… защищенной. И я знала, что даже если потеряла свою маму, то не потеряла будущее. Джош станет оберегать меня, защищать и, так или иначе, всё будет хорошо.

* * * * *

После этого Джош стал заботиться обо мне, несмотря на то что сам повзрослел лишь недавно. Он был любящим и заботливым, каким мог быть старший брат, даже если мы не кровно связаны. На самом деле иногда он был чересчур заботливым — это привело к тому, что достигнув зрелого возраста двадцати двух лет, я до сих пор оставалась девственницей.

Часть вины за то, что я оставалась девственницей приходилась на то, что после первого года жизни вместе с Джошем мы много путешествовали — большая часть обучения проходила заочно, и мы могли проводить время на выезде. Трудно пустить корни и завести новые отношения, когда ты постоянно носишься с планеты на планету. Но немалую роль играл тот факт, что стоило хоть какому-то мужчине проявить ко мне интерес, как мой, обычно мягкий и в меру сдержанный, сводный брат, приходил в бешенство.

Видеть такое превращение из милого парня в пещерного человека пугало настолько, что даже самые настойчивые женихи опускали руки. Я не обижалась, Джош был большим парнем: ростом шесть футов, очень мускулистый, с черными волосами и грозными темно-синими глазами. Он больше походил на вышибалу в клубе, чем на ксеноботаника.

На самом деле я не страдала от отсутствия общественной жизни — все-таки я училась на ксенобиолога, как и мечтала. В то же время я выступала в роли научного ассистента Джоша, когда мы находились на задании — в нашей работе заданием была вся галактика.

Проводить много времени в маленьком, двухместном прыгуне, летая с планеты на планету, изучать новые растения и животных было увлекательно. Но, как уже говорила ранее, это ограничивало наши возможности для внешних отношений. Наверное, правильней сказать, что мы были близки — даже более, чем большинство сводных братьев и сестер когда-либо. Но между нами не было ничего больше обычной привязанности брата к сестре.

Я жаловалась на это Джошу, но если быть честной, то мне нравился наш образ жизни. Мы были свободны, делали, что хотели, и отправлялись, куда хотели, в любое время. Никто из нас не работал от звонка до звонка, и мы составляли друг другу компанию, когда кому-то становилось грустно. Иногда мы останавливались в космических портах по делам — таким образом, Джош иногда мог с кем-то перепихнуться, но у меня такой привилегии не имелось. Люди, которых мы встречали, удивлялись, узнав, что мы брат и сестра, пока им не объясняли, что мы только сводные. Вероятно, потому что с моей миниатюрной фигурой и длинными светло— серебристыми волосами я выглядела полной противоположностью своего сводного брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература