Читаем Самая страшная книга 2015 полностью

Лиза и впрямь почувствовала тонкий сладковатый запах. В детстве она видела корову со страшной язвой на шее, в которой копошилось что-то белое. От нее пахло так же. Ей вспомнились умоляющие глаза той коровы, ощущение собственной беспомощности и почти священный ужас, который она испытала, глядя на нечто, пожиравшее корову изнутри. Хотелось помочь несчастному животному, но разве могла она даже помыслить прикоснуться к этой чудовищной ране?

Как незваные гости, пришли мысли о том, что, не насытившись коровой, та сила вернулась теперь и за ней.

Игорь стал расхаживать вокруг в поисках источника запаха.

– Кажется, отсюда! – крикнул он. – Фу! Точно, отсюда!

Он закашлялся.

Лиза подошла ближе, и у нее перехватило дыхание. Запах поднимался из кривой, похожей на ухмыляющийся рот, расщелины. Края ее были выложены сухой травой и напоминали истрескавшиеся желтые губы.

– И как я ее сразу не заметил? Туда, наверное, упал кто-то и сдох, – предположил Игорь, когда они отошли подальше, туда, где запах был слабее. Избавиться от него полностью уже не выходило, с каждой секундой он, прежде незаметный, усиливался.

– Пойдем уже! – выдавила Лиза, стараясь дышать только ртом.

Они начали спускаться и почти покинули лысую вершину, когда за спиной послышалось:

– Помогите!

«Это ветер. Сосны шумят».

Но Игорь тоже слышал. Он замер.

– Помогите! – чуть громче позвал голос, и Игорь бросился наверх. Лизе не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

– Помогите! – Теперь голосов было несколько.

Игорь опустился на колени перед расщелиной, почти засунув в нее голову.

– Здесь кто-то есть?!

«Есть. Есть. Есть», – ответило эхо.

«Съесть!» – послышалось Лизе.

Казалось, эхо будет единственным ответом, но, едва оно утихло, из глубины раздалось многоголосое:

– Помогите!

Женские голоса, мужские, детские. Сколько же их там?

– Помогите! – заплакал мальчик.

– Сейчас! Сейчас! – Игорь начал шарить по карманам, будто мог найти там что-то, способное помочь.

А запах становился непереносимым.

– Как вы туда попали? – крикнула Лиза.

«Пали. Пали».

– Помогите!

Голоса зазвучали ближе, и чудилось, что кричащие медленно поднимаются из глубины. Лиза невольно отодвинулась от края расщелины.

– Давай я попробую спуститься. Из курток и ремней можно сделать веревку. А ты подстрахуешь, – предложил Игорь.

– Я тебя не пущу. – Лиза прервалась, когда послышалось очередное: «Помогите!» – Нужно полицию вызвать. И скорую.

Она попыталась позвонить: гудки шли, но через несколько секунд обрывались.

– Помогите!

– Сейчас, сейчас! – Игорь начал расстегивать ремень.

– Не могу дозвониться. Нужно подойти ближе к городу.

– Ты иди. А я останусь. Я спущусь.

– ПОМОГИТЕ!

Перед глазами плыли темные пятна. Смрад усиливался после каждого зова, словно был гнилостным дыханием самого холма. Лиза достала платок и теперь дышала через него. Ее тошнило.

– И что ты будешь делать, когда спустишься? Вместе с ними кричать?

– Помогите! – Голоса постоянно менялись, и в них стало слышаться что-то фальшивое. Жестокая, злая насмешка.

– Надо спуститься! – повторил Игорь вяло, уже без прежнего запала. Раскрасневшееся лицо, капли пота на лбу и блестящие, стеклянные глаза делали его похожим на пьяного. Лиза вдруг поняла: так оно и есть.

«Это газ! – пронеслось в голове. – Бывает такое, что яд выходит из-под земли и убивает. Мы отравились».

Она стала тянуть мужа прочь от этой проклятой расщелины.

– Помогите!

Она пыталась объяснить Игорю про газ, но язык не слушался. Получалось что-то вроде: «Выходит, выходит». «Кто выходит? О, господи!» – подумала она, содрогнувшись. К счастью, Игорь и сам начал что-то понимать, он больше не упирался, и Лизе удалось оттащить его от расщелины. Добравшись до ближайшей сосны, они жадно глотали чистый воздух, когда в последний раз услышали:

– Помогите!

Не мольба о помощи, а издевательская пародия на нее.

А потом наверху засмеялись. Множество голосов слились в едином хохоте, таком цельном, будто смеялся один человек со множеством глоток. И этот смех с вершины был так нелеп и так страшен, что Игорь и Лиза бросились прочь. Они спотыкались о корни, падали, скатывались с уступов. А за спиной у них земля начала дрожать от топота сотен ног.

Навстречу выскочила фигура. Синяя куртка. Лиза врезалась в нее, пыльную и затхлую. Веревки с треском оборвались, и девушка покатилась вниз. Она кричала, барахталась, чувствуя в обхвативших ее пустых рукавах странную силу. Невидимые руки ощупывали ее, пытались забраться под рубашку.

С трудом она отбросила от себя этого мерзкого стража, становившегося все сильнее и тяжелее. Она бежала дальше, и только глубоко в лесу, упав под какой-то куст, поняла, что Игоря рядом нет.

Она долго вслушивалась в лесные звуки: кричала кукушка, кто-то копошился в траве, и вдалеке, точно из другого мира, доносился гудок поезда. Ни смеха, ни криков, ни топота ног.

Телефон Лиза найти не могла, поэтому стала робко звать мужа, в надежде на то, что ее голос не привлечет того… то, что за ними гналось.

Ответом были лишь равнодушные крики птиц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги