– Но как так случилось? – удивлялась Оливия. – Ведь тебе встречались женщины на жизненном пути. Как ты с ними общался?
– Никак, – ответил Тарек. – Я не трогал их, они не трогали меня.
– Что ж. Тогда знай, что мне было очень приятно.
Тарек подумал, что с ним еще никто не делился своими чувствами. Может, Оливия на самом деле просто не хочет его обидеть?
– Тебе нет смысла обманывать, – сказал он. – Наоборот, лучше всегда говори правду. Так я быстрее научусь доставлять тебе удовольствие.
– Я тебе не вру. Мне было очень приятно, поверь. Я знаю, что говорю, ведь мне есть с чем… – Оливия осеклась. – Я хотела сказать… Ты знаешь, я была замужем. Но, кроме мужа, у меня никого не было, – словно оправдывалась она. – Я говорю это, потому что сексуальные отношения между мужем и женой очень важны.
– Догадываюсь, что твой первый муж обходился без инструкций.
– Да, – ответила Оливия. – Но это ничего не значит. Инструкции нужны всем нам, когда мы находим нового партнера. Не все тела одинаковы. Опять же – с тобой все было по-другому.
– Поэтому тебе понравилось?
Оливия посмотрела Тареку в глаза, чтобы избежать подозрений в обмане.
– Да.
– Если бы я знал, как все пройдет, я бы не прогнал тебя в тот день, – признался Тарек. – Когда ты впервые до меня дотронулась.
Губы Оливии изогнулись в улыбке.
– Правда?
– Конечно. Я очень плохой актер и не умею врать. Если мне что-то не нравится, это видно.
– Я заметила. И мне это очень приятно.
– Почему же? – спросил Тарек.
Улыбка мгновенно исчезла с лица Оливии. Между бровей образовалась морщинка.
– Не знаю, – сказала она. – Наверно, потому, что я всю жизнь о ком-то заботилась. А если на что-то отвлекалась, то потом расхлебывала последствия.
– Не вижу связи, – признался Тарек. – По-моему, забота – прекрасное качество, которое нужно культивировать.
– Тогда у меня просьба: никогда не распространяй это качество на меня.
Тарек закачал головой:
– Я перестал тебя понимать.
– Иногда я могу показаться странной, – улыбнулась Оливия и склонила голову. Как прекрасна она была в этот момент! Тарек был готов простить ей все, что она говорила. Пусть он даже не понимает смысла.
– Думаю, странный из нас двоих все-таки я, – сказал он.
– Возможно.
Оливия откинулась на спину. Очередное немыслимое искушение для него. Тарек был готов раствориться в ней. Заниматься с ней любовью до тех пор, пока оба они не уснут.
А ведь действительно: что будет, когда они уснут?
Кипящая в венах кровь мгновенно остыла. Это натолкнуло его совсем на другие мысли. Он глубоко вдохнул:
– Думаю, тебе пора в свою спальню.
– Что? – округлила глаза Оливия. – В каком смысле?
– На то есть много причин. Но самая главная – я не хочу нанести тебе вред, когда снова буду ходить во сне. Поэтому нам лучше спать в разных комнатах.
Оливия медленно кивнула:
– Я догадывалась, что ты можешь это предложить, но ведь не в брачную ночь.
– В этой спальне тоже есть меч, – перебил Тарек.
– Меч можно вынести и повесить в коридоре.
– Можно, но это лишь значит, что я возьмусь за что-нибудь еще. Ночью я очень изобретателен.
Оливия подняла одну бровь.
– Вот как? Может, пустить твою ночную изобретательность на наше общее благо?
Тарек понял, что Оливия снова стала самой собой. Вернулись ее фирменные сарказм и хладнокровие. Он знал, почему это случилось. Он в очередной раз обидел ее словом. И опять не знал, как это исправить. Даже лежа на спине, Оливия продолжала держать его за руку. А ему было нужно личное пространство. Тарек хотел бежать. Не от нее, а просто из дворца.
В свою пустыню.
И не имея такой возможности, он просто хотел побыть один. Ему было нужно время подумать. Восстановиться. Тоже стать собой. Но это невозможно, когда рядом Оливия.
– Пожалуйста, не принимай это на свой счет, – попросил он. – Я не хотел тебя обидеть.
Оливия покачала головой и только сейчас убрала руку.
– Так не должно быть, Тарек.
– Почему?
На самом деле он знал ответ. Да, он ничего не понимал в отношениях, но это и впрямь было несправедливо.
– Если курок спущен, пулю уже не вернуть, – проговорила Оливия. – Думаю, ты как воин должен понять метафору.
– Но эта пуля была выпущена не в тебя.
Оливия приложила ладонь к его щеке.
– Ты знаешь, что дело не в этом.
– Это для твоей же безопасности, – ответил Тарек.
Снова склонив голову набок, Оливия сказала:
– Даже не сомневаюсь. Спокойной ночи, Тарек.
Она встала с кровати, подняла с пола свадебное платье и скользнула в него. Закрывая платье спереди руками, Оливия не стала собирать остальные вещи. Ни браслеты, ни вуаль, ни пояс.
В эту спальню она вошла невестой, а вышла женой. Несчастливой женой.
Тареку важно установить границы. Даже сейчас. Теперь она это знала. Но в жизни есть вещи, в которых любые границы лишние.
Да, он был готов делить с ней свое тело. Но душу – ни за что. Тарек никогда не поделится с ней своим прошлым. Никогда не расскажет, откуда все его шрамы. Потому что Оливия слишком прекрасна, чтобы посвящать ее в омерзительные подробности своей жизни. Вот только все его тело – результат этой омерзительной жизни. И еще один повод спать порознь даже в первую брачную ночь.