- Я ее не знаю. - ответила Саманта.
Дентриец куда-то умчался. А через несколько минут Саманта оказалась перед командиром станции.
- Ты не Лаура? - спросил он.
- Вы не умеете различать друг друга? - спросила Саманта. - Я Саманта.
- Как это понимать? Тогда, откуда ты взялась?
- Вы меня сюда привезли. Не забыли?
- Я считал, что ты Лаура...
- Я Саманта.
Что-то было не так. Саманта взглянула в сторону и в этот момент все вокруг полыхнуло огнем. Саманта превратилась в молнию и вылетела из огненного шара, в который превратилась станция неодентов. На ночной стороне планеты так же были видны мощные вспышки термоядерных взрывов.
- Это они. - сказал Грайс. - Они! - закричал он. Он схватил Дели за руку и потащил ее за собой к своему кораблю.
- Что ты делаешь, Грайс?! - закричала она.
- Не сопротивляйся! Или мы умрем! - закричал он, таща ее.
Он втащил ее в корабль, закрыл выход и включил стартовую систему.
- Ну, давай, давай же! - начал он торопить систему. Включились двигатели и корабль рванулся вверх.
А внизу уже появилась мощная вспышка взрыва. Она на мгновение ослепила двух человек. Сработала система защиты и закрыла окна. Корабль продолжал набирать высоту. Он уже был недосягаем для взрывной волны.
Он выходил в космос. Грайс смотрел на экраны мониторов. На них появились точки и он включил систему вооружения на полную готовность. Через минуту завязалась схватка. Грайс сбил несколько снарядов, летевших в корабль, но их становилось все больше и больше. Один взорвался, пролетая рядом и корабль сильно тряхнуло.
Радар показал еще какое-то пятно. Оно стояло на месте, затем сорвалось и прошло зигзагом по летевшим в корабль снарядам.
- Черт... - проговорил Грайс. Он не понимал, что это было, но это нечто защищало его и его жену...
Корабль уже вырывался из окружения кораблей хмеров. Стрельба по нему прекратилась, а пятно уничтожавшее снаряды метнулось к кораблю. Казалось, еще немного и все будет кончено, но удар не последовал. Вместо этого послышался вскрик Дели. Грайс обернулся и увидел в рубке корабля какого-то рыжего зверя. Он словно падал откуда-то и распластался на полу, прижатый силой ускорения.
Корабль продолжал свой уход. Под конец Грайс включил двигатель клирнака и небольшой рейдер выскочил от планеты...
- Он спит? - спросила Дели, глядя на лежавшего на полу зверя. Корабль висел в межзвездном пространстве и до ближайшей звезды было несколько световых лет.
- Не думаю. - ответил Грайс. Он подошел к зверю и тронул. Зверь не двигался. Грайс перевернул его. - Вроде живой, но...
- Что?
- Надо его перенести в каюту.
- Может, он опасен.
- Не знаю. По моему, он нам жизнь спас. - ответил Грайс.
- Это не хмер?
- Не смеши меня, Дели. Думаешь, я хмеров никогда не видел?
- Тогда, что это за зверь? - спросила она.
- Посмотрим в справочнике. - ответил Грайс. - А пока... - Он поднял зверя, пронес через корабль и положил на кровать в свободной каюте.
Грайс принес из своей каюты небольшую книжку, в которой описывались различные виды разумных существ. Он несколько минут листал книгу, пока не остановился на одной из страниц.
- Это ратион. - сказал он. - Она представитель одной из самых древних цивилизаций галактики.
- Она? - переспросила Дели.
- Да. Здесь записано, что что все ратионы женщины.
- А почему она появилась из пустоты? - спросила Дели.
- Не знаю. Может, она телепортировала.
- Это ведь только в фильмах...
- Нет, Дели. Телепортация существует. На ней основан двигатель клирнака.
- Что там еще написано о ней? - спросила Дели.
- Читай. - ответил Грайс, передавая Дели книгу.
Грайс сел на скамейку и взглянул на Дели.
- Значит, они союзники хмеров? - спросила Дели, прочитав книгу.
- Не знаю.
- Но они говорят на их языке. - сказала Дели.
- Дели... - проговорил Грайс и тронул ее. Она обернулась и увидела, что зверь зашевелился.
Он поднял голову, затем поднялся на четыре лапы, глядя на постель, повернулся к людям и замер.
- Я могу поговорить с вашим капитаном? - спросил он вдруг на дентрийском.
- Это мой корабль и здесь я капитан. - ответил Грайс.
Рыжий зверь соскочил с постели и встал на задние лапы.
- Я прошу вас принять меня в ваш экипаж. Я буду делать все что вы скажете. - сказал зверь.
- Это невозможно. - произнес Грайс. - Я один управляю кораблем и мне не нужны помощники.
Зверь молчал некоторое время.
- Вы выкинете меня в космос? - спросил он.
- Мы не звери. - сказал Грайс. - Я высажу вас на первой планете, которая подойдет для вас.
- Я согласна.
- Идите за нами. - сказал Грайс и взяв Дели за руку прошел в рубку. Они оказались там и инопланетянка села на одно из свободных мест в рубке.
Грайс прошелся по клавиатуре и вывел на экран данные о положении корабля.
- На какую планету вас переправить? - спросил он, взглянув на ратиона.
- Мне все равно. - ответил зверь.
- Все равно? Вы не хотите вернуться на свою?
- Планеты, на которой я родилась, давно не существует. - ответил зверь.
- Но вы где-то жили до этого?
- Там же, где и вы. - ответила инопланетянка.
- У вас есть какой нибудь документ?
- У меня нет никаких документов и быть не может. - ответила она.
- Почему не может?