- Не все. Джерри, Каран, Фарстех. Поговори с ними. Они тоже когда-то потеряли близких и друзей.
Грайс вздохнул.
- Спасибо, Янгор. - сказал он. - Вот только, мне не на что снимать комнату.
- Есть. Ты за это время не мало заработал, Грайс. Я просто не отдавал тебе все. А теперь отдаю.
Янгор достал деньги и передал их Грайсу.
- Это я заработал? - удивился Грайс.
- Да, Грайс. Ты работал без выходных по полторы смены в сутки и даже не сообразил, что должен был больше получать.
- А там где жил я, теперь будет тот?
- Да. Ему тоже нужна помощь.
- Ну, ладно. - ответил Грайс. Он взял деньги и поднялся.
- Ты уходишь?
- Мне полагается несколько дней отгулов. - ответил Грайс.
- Не делай этого, Грайс. - сказал Янгор.
- Я знаю, что мне делать. - ответил Грайс и пошел на выход. Он ушел не обращая внимания на крики Янгора и выскочив с терртории космопорта вскочил в отъезжавший автобус.
Янгор выскочил за ним, но уже было поздно.
Грайс сошел через две остановки, напротив того самого бара и направился в него.
- Привет. - сказал он хозяину.
- Желаете что нибудь? - спросил тот как всегда.
- Да. Что нибудь выпить.
- Пиво или что покрепче?
Грайс взглянул на человека.
- Газированной воды у тебя нет? - спросил Грайс.
- Есть. - ответил хозяин.
- Давай ее. И сообрази там мне какой нибудь обед еще.
- Сию минуту. - ответил хозяин и ушел.
Грайс ощущал в себе какую-то свободу. Он принялся за обед, закончил его, расплатился с хозяином и вышел на улицу. Вновь пришло воспоминание о Дели, но оно уже не было таким как раньше. В сердце оставалась боль, но Грайс уже не хотел заливать ее вином, как раньше.
Он прошелся по улицам и вошел в здание отдела найма космопорта.
- Ваш документ давно просрочен. - сказал дентриец об удостоверении космолетчика.
- Я знаю. - ответил Грайс. - Я хочу узнать, где мне его можно восстановить.
- В седьмом отделе. - ответил дентриец с каким-то укором.
- Да. Мне надо было догадаться. - ответил Грайс и пошел на выход. Что бы восстановить удостоверение, надо было пройти экзамен. Грайс передал заявление на прохождение экзамена. Он был назначен через два дня.
- А пока почитайте книги в нашей библиотеке. - сказала женщина. - И, заодно, посмотрите новые правила.
Грайс отправился в библиотеку. Он провел там несколько часов, вспоминая все что должен был помнить. В правилах ничего особо нового не было. Грайс задержался на странице, где описывались правила обращения с инопланетянами. Он обнаружил строчки, в которых говорилось о ратионах.
- Последние данные показали полную непримиримость ратионов и хмеров. - прочитал Грайс. - Кровь ратионов является смертельным ядом для хмеров. При встрече в космосе считать ратионов возможными союзниками. Проявлять осторожность. Считается, что интеллект ратиона выше, чем дентрийца.
Грайс вздохнул, вспомнив рыжего зверя, с которым прилетел на Оллиру. Ратионы были совсем другими. Телепортация делала их выживаемость на много более высокой...
Через два дня он сдавал экзамен. Все прошло без особых проблем и удостоверение космолетчика было восстановлено. В нем появилась новая запись, по которой Грайсу был присвоен второй разряд, хотя он и имел первый до перерыва.
Он вновь отправился в бюро найма и передал заявление, которое было принято. На следующий день в списке предложений уже было около десятка разных мест.
Грайс усмехнулся этому и отправился выбирать свое новое место работы. Он прошел все десять мест. Четыре уже были заняты, а шесть можно было обдумать. Он просмотрел свои записи и решил, что лучшим будет предложение о найме на небольшой космический рейдер. Там было проще.
Грайс отправился туда вновь и встретился с командиром рейдера.
- Я решил остановиться на вашем предложении. - сказал он.
- Хорошо. - ответил командир. - Я смотрел ваши данные. Вы когда-то управляли своим кораблем. Я надеюсь, вам у нас понравится. Когда вы можете приступить к работе?
- Завтра с утра. У меня осталось еще одно дело в городе.
- Хорошо. Завтра я жду вас. В семь часов.
Грайс отправился к Янгору. Тот встретил его с каким-то угрюмым лицом.
- Что не так? - спросил он.
- Ты снова принялся за старое?
Грайс усмехнулся и вынул лист назначения, в котором стояла подпись командира рейдера, куда он поступал на работу.
- Я пришел, что бы сказать спасибо тебе, Янгор. За все что ты сделал для меня. Я этого не забуду.
Янгор переменился и засиял.
- Я рад за тебя. - ответил он и они обнялись. - Куда летишь?
- Не знаю еще. Какая разница сейчас? Я снова буду работать, как прежде.
- Ну, если так, то до встречи, Грайс.
Он распрощался с Янгором и отправился в город, решив прогуляться перед тем как выйти на новую работу.
Он забрел в незнакомый район и оказался среди волков. Они проходили рядом, иногда поглядывая на Грайса, а он продолжал идти не думая, что идет куда-то не туда. Время уже подходило к вечеру. Грайс остановился и оглядевшись пошел назад. Навстречу шло несколько волков. Они двигались как-то не так как другие и встали перегораживая Грайсу дорогу. Один из них что-то зарычал.