Я сунул листок в карман, решив посоветоваться с дядей. Правда, он говорил, что страховой агент вряд ли знает что-либо полезное, но раз Банни все равно туда едет, почему бы и нет.
Бассет пришел в отель раньше меня и сидел на кровати вымотанный, как никогда раньше. Костюм помятый, будто он в нем и спал, в кармане плоская бутылка, завернутая в коричневую бумагу.
– Привет, парень, закрывай дверь! – весело воскликнул дядя. – Фрэнка прямо распирает от новостей, но я уговорил его подождать.
В комнате было душно. Я кинул шляпу на кровать, расстегнул воротничок и присел на письменный стол.
– Ваших громил, Гарри Рейнолдса и Бенни Россо, мы взяли, – сообщил Бассет. – Голландца кто-то уже пришил. Только вот…
– Только Уолли Хантера они не убивали! – перебил дядя. – Не удивляйся так, друг мой Бассет, это ясно. Что еще хорошего ты собирался нам рассказать, судя по твоей роже? А мы-то старались, каштаны для тебя из огня таскали.
– Как же, таскали! Гарри Рейнолдса вы и в глаза не видели?
– Нет.
– Хотя я дал тебе фору, думая, что ты нас к нему приведешь. Разочаровал ты меня, Эм, даже до первой базы не добежал. Рейнолдса мы отыскали сами. Когда ты заговорил о нем, я, признаться, уже знал, что он ни при чем. Его и двух остальных разыскивали за ограбление банка в Уопаке. Их опознали там, награду за них назначили, а взяли они банк в тот же вечер, как убили твоего брата.
– Ну молодец, Фрэнк. И сто баксов моих прикарманил, и награду получил. Или нет?
– Ни черта я не получил, если тебе от этого легче. Голландец сдох, за него награда не полагается, Бенни замели в другом штате, а Рейнолдса кто, по-твоему, сцапал? Патрульные!
– И много ты потерял?
– Полтыщонки на каждом. Деньги из банка, сорок штук, еще не нашли, за них тоже награда объявлена. Десять процентов, то есть четыре тысячи, – облизнулся Бассет. – Рано или поздно они всплывут в каком-нибудь частном сейфе, но попробуй его сыщи.
– А как насчет ста моих? Я, знаешь, поиздержался. – Дядя заглянул в свой бумажник. – Последняя сотенка осталась из четырех, с которыми я приехал.
– Твои я уже отработал. Честно говорил тебе, что́ собираюсь сделать, и делал.
– Спорю, ты мне их вернешь?
– Споришь, значит?
– Ага, на двадцатку. – Дядя достал из бумажника двадцать баксов и дал мне. – Парень будет у нас за арбитра. Держу пари, что ты сегодня же, вполне добровольно, отдашь мне мои сто долларов.
Бассет поглядел на нас обоих из-под тяжелых век.
– Не хотелось бы спорить, заранее зная, что выиграешь, ну да ладно. – Он тоже дал мне двадцатку.
– Не хлебнуть ли нам теперь из твоей бутылочки?
Бассет откупорил ее и протянул Эму. Тот выпил, я тоже глотнул за компанию, Бассет приложился основательно и поставил бутылку на пол.
– Так как их взяли-то?
– Какая разница. Я же говорю, что…
– Все равно интересно. Расскажи.
– Голландца нашли мертвым сегодня утром на Дивижн, прямо под окошком, за которым почивал Рейнолдс.
Я подался вперед, но дядя удержал меня за руку.
– И кто, по-твоему, его грохнул?
– Точно не Рейнолдс. Может, Бенни. Рейнолдс трупака у себя под окном не оставил бы. Они там все норовили друг друга кинуть, но в итоге всех надула девка Рейнолдса, которая жила в «Милан-тауэрс».
– Кто такая? – спросил дядя.
– В Чикаго называлась Клэр Редмонд, но настоящее ее имя, кажется, Элси Коулман. Из Индианаполиса приехала – красотка была, судя по описанию.
Крепко стиснув мне руку, дядя Эм небрежно уточнил:
– Была?
– Бенни убил ее в поезде прошлой ночью, на этом его и взяли. Нам позвонили из Джорджии, когда Бенни застукали с зарезанной девушкой, он отпираться не стал.
– И что поведал?
– Он еще в Чикаго следил за ней. Они с Голландцем считали, что бабло у нее и она и Рейнолдс собираются кинуть подельников. В итоге Бенни скорее всего замочил Голландца именно там, где скрывался Рейнолдс. В этом он, правда, пока не сознался.
– По-моему, тебя самого кинули, Фрэнк. С чего ему было убивать эту Клэр Редмонд, она же Элси Коулман?
– Он думал, что она смылась с башлями, может, так и было, не знаю. Залез ночью в ее купе и давай шмонать. Она проснулась, подняла крик, тут он ее и прирезал. На его несчастье, в том же вагоне ехали двое маршалов[6]
, они его и повязали. Но денег в купе не нашли.– Дай-ка еще утренней росы испить, Фрэнк, – попросил дядя.
– Ничего себе роса, – пробурчал Бассет, протягивая бутылку. – Первосортный скотч.
Дядя отпил глоток.
– Что дальше собираешься делать, Фрэнк?
– Займусь другими делами, но и ваше буду иметь в виду. Тебе не приходило в голову, что это было обычное ограбление и виновника вообще никогда не найдут?
– Нет, Фрэнк. Не приходило.
– Ну и дурак. – Бассет выпил еще – бутылка уже опустела наполовину. – Если это не случайный грабитель, то Мадж. Страховщики ей, кстати, платить не станут, пока я не дам им зеленый свет. Вот поговорю с этим Уилсоном, глядишь и позволю. Грязный я, как свин, надо хоть немного помыться.
Он открыл кран над раковиной, а я сказал дяде:
– Банни оставил мне записку. В воскресенье он едет в Спрингфилд и предлагает… Вот, читай.
Дядя прочитал и вернул мне записку.
– Ну так как, пусть поищет?