Читаем Самое сокровенное знание полностью

«В начале этой главы Верховный Господь Сам рассказал о Своих божественных деяниях. Тот, кто не понимает наставлений Гиты, не имеет истинной веры. Такой человек злоупотребляет независимостью, которой наделил его Господь. Если, выслушав эти наставления, человек так и не сумел понять истинную природу Господа – вечной, исполненной блаженства и всеведущей Личности Бога, – значит он безнадежный глупец».

Цель жертвоприношений (часть вторая)

«Чтобы избавиться от невежества, нужно постепенно усваивать принципы сознания Кришны. Пробуждению в человеке сознания Кришны способствуют жертвы, приносимые полубогам и Верховному Брахману, жертвы, которые приносят те, кто хранит обет безбрачия или ведет семейную жизнь, те, кто обуздывает чувства, занимается мистической йогой и совершает аскезу, а также жертвы тех, кто отказывается от материальной собственности, изучает Веды и выполняет свои обязанности в системе варнашрама-дхармы. Все это – различные виды жертвоприношений, и все они основаны на предписаниях шастр. Однако важно, чтобы целью всех этих видов деятельности было осознание своего истинного „я“. Тот, кто стремится к этой цели, по-настоящему понял науку Бхагавад-гиты, а тот, кто сомневается в словах Кришны, возвращается к материальной деятельности».

Правильное изучение трансцендентного знания

«Поэтому Господь рекомендует нам изучать Бхагавад-гиту или любое другое священное писание под руководством истинного духовного учителя, служа ему с покорностью и смирением. Истинный духовный учитель принадлежит к цепи наставников, существующей с незапамятных времен, и ни на шаг не отступает от наставлений Верховного Господа, много миллионов лет назад открытых Им богу Солнца, который в свою очередь передал знание Бхагавад-гиты людям Земли. Поэтому каждый из нас должен следовать путем, указанным в самой Бхагавад-гите, и остерегаться корыстных и честолюбивых людей, которые сбивают своих последователей с истинного пути. Господь, вне всякого сомнения, является Верховной Личностью, и все Его деяния духовны. Тот, кто понял это, уже является освобожденной душой, даже если он только начал изучать Бхагавад-гиту».

Глава 5

Карма-йога – деятельность в сознании Кришны

Арджуна все еще пребывает в недоумении, несмотря на то, что он выслушал от Кришны науку о трансцендентном знании. В стихах 16–18 четвертой главы Кришна прославил гьяну и упомянул о действии в бездействии и о бездействии в действии. В сорок первом стихе Кришна прославил и гьяну, и отречение от мира. Затем, в сорок втором стихе, Он снова приказывает Арджуне сражаться. Поэтому глава пятая открывается вопросом, похожим на тот, что задавал Арджуна в начале третьей главы: «Что лучше – действовать или отказаться от действий?»

ТЕКСТ 1

Арджуна сказал: О Кришна, сначала Ты велел мне отказаться от деятельности, а затем дал совет действовать в преданном служении. Прошу Тебя, скажи прямо, какой образ действий лучше.

Шрила Прабхупада пишет в комментарии: «…в четвертой главе Господь рассказал Арджуне о том, что обрести знание можно, совершая различные виды жертвоприношений. Однако в конце четвертой главы Господь велел Арджуне стряхнуть апатию и вступить в сражение во всеоружии совершенного знания. Одновременно подчеркивая необходимость деятельности в преданном служении и бездействия, основанного на знании, Кришна смутил ум Арджуны. Арджуна понимает, что отречение от мира, основанное на знании, подразумевает прекращение всякой деятельности, производимой органами чувств. Но, если человек будет заниматься преданным служением, как же он сможет прекратить действовать? Иными словами, Арджуна думает, что санньяса, или отречение от мира, основанное на знании, означает отказ от деятельности вообще, поскольку деятельность и отречение от мира представляются ему несовместимыми. Похоже, что Арджуна так и не понял, что действия, совершаемые на основе истинного знания, не имеют кармических последствий и, значит, равносильны бездействию. Поэтому он спрашивает у Кришны, как ему лучше поступить: прекратить всякую деятельность или же действовать, обладая совершенным знанием».

Арджуна оставался в недоумении, и таков был план Кришны. Дело в том, эта беседа предназначена, в первую очередь, для нашего блага. Заблуждение Арджуны дало Кришне возможность более подробно объяснить, что деятельность и отрешенность не противоречат друг другу. Напротив, всем нам следует научиться действовать в духе отречения. Арджуна думает, что гьяна подразумевает отход от всякой деятельности и что знание и деятельность, словно свет и тьма, враждуют друг с другом. Однако, как подчеркивает Кришна, тот, кто обладает знанием, должен также трудиться.

ТЕКСТ 2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I
Шри ауробиндо. Эссе о Гите – I

«Махабхарата» – одно из самых известных и, вероятно, наиболее важных священных писаний Древней Индии, в состав этого эпоса входит «Бхагавад-Гита», в сжатой форме передающая суть всего произведения. Гита написана в форме диалога между царевичем Арджуной и его колесничим Кришной, являющимся Божественным Воплощением, который раскрывает царевичу великие духовные истины. Гита утверждает позитивное отношение к миру и вселенной и учит действию, основанному на духовном знании – Карма-йоге.Шри Ауробиндо, обозначив свое отношение к этому словами «Вся жизнь – Йога», безусловно, придавал книге особое значение. Он сделал собственный перевод Гиты на английский язык и написал к ней комментарии, которые впоследствии были опубликованы под названием «Эссе о Гите». Настоящий том содержит первую часть этого произведения.

Шри Ауробиндо

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Самосовершенствование / Прочая религиозная литература / Религия / Эзотерика / Здоровье и красота