Читаем Самолет на озеро Мервин. «Зона-51». Книга вторая полностью

–Непременно.

Он выпил еще и еще. Самолет взлетел, набрал требуемую им высоту и стал медленно, со скоростью 320 миль в час, тащиться в сторону Рино. Истребители, следовавшие за ним по пятам, вскоре исчезли из поля зрения радаров, так как для них полет с такими показателями был весьма проблемной задачей.

А Купер только пил и курил «Райли». Одну за одной. И глядел в иллюминатор. Флоренс время от времени смотрела на него, пытаясь уловить хотя бы тень волнения на его лице, но безуспешно. Поймав в очередной раз ее взгляд на себе, Купер велел спросить у пилотов, сколько осталось до Рино. Как только стюардесса оказалась в кабине, захватчик в два прыжка преодолел расстояние до отсека экипажа и нажал на селекторе внутренней связи кнопку соединения с пилотами.

–Дамы и господа, оставайтесь пожалуйста на местах. В интересах вашей безопасности никуда не выходить из кабины.

Капитан Скотт хотел было что-то спросить у него, но второй пилот Билл Ратачак вдруг сказал:

–Салон расгерметизирован.

Это означало, что Купер открыл хвостовую дверь и выпустил задний трап, очевидно, готовясь к прыжку. Все в кабине замерли.

–Вам не требуется помощь, сэр? – спросил Скотт.

–Не беспокойтесь, – все так же вежливо ответил Купер и положил трубку.

Минуту спустя самолет сильно накренился – очевидно угонщик оттолкнулся ногами от трапа, что и послужило причиной перевеса. С трудом выровняв самолет, капитан попытался вызвать его по внутренней связи.

–Мистер Купер? Мистер Купер?

Ответом было молчание.


24 ноября 1971 года, район озера Мервин, штат Вашингтон


Агент ФБР Роджер Дадли осматривал возможное место приземления Д.Б. Купера – дамбу озера Мервин. Огромная, внушающая страх, рычащая плотина, обнесенная в отдельных местах желтой полицейской лентой, смотрела на него глазами бездонной морской пучины. Полицейские с собаками уже два дня сновали по всему побережью в тщетных поисках хоть каких-нибудь следов таинственного угонщика самолета. Видимо, ожидая, что розыск принесет результат с появлением здесь агента из центрального аппарата ФБР, высокое вашингтонское начальство направило его сюда. Но пока вопросов было больше, чем ответов. В их поисках Дадли изучающе смотрел в озеро, но оно отвечало ему только шумом сбрасываемой воды. Созерцать это зрелище можно было бесконечно, но такие приятные мгновения, как правило, долгими не бывают – момент размышления прервал стоявший рядом шериф Коллинз.

–Скорее всего, утонул, – изрек он, глядя с Дадли в одну точку.

–Почему так думаете? – спросил агент.

–А что тут еще можно предположить? – пожал плечами шериф. – Совершил прыжок в дождливую погоду, при плохой видимости, практически наугад, причем прямо над озером. Если бы видимость была нормальная, то, конечно, он избрал бы для маневра другое место. А так – пришлось прыгать куда попало. Понимал, видимо, что в Рино его перехватят, и другого выбора просто не было.

–А что, если он целенаправленно избрал это место для прыжка?

–Не мог, – отрезал стоявший здесь же агент Химмельсбах. – Он же планировал лететь в Мехико. Откуда ему было знать, что он будет пролетать над Мервином?

–И все-таки?

–В таком случае, могу сказать, что он отчаянный парень, – усмехнувшись, прокомментировал Коллинз. – Сигануть с такой высоты в дождь и ветер прямо в дамбу – это поступок, граничащий с безумием.

–Если он утонул в озере, то почему не всплыл? – резонно спросил Дадли. – Почему не всплыли его рюкзак с деньгами и чемодан с бомбой, который он прихватил с собой? Почему, в конце концов, электроды бомбы, соприкоснувшись с водой, не привели ее в действие и не взорвали водохранилище?

–Не знаю, – ответил шериф. – Может, уплыл в реку Льюис, дамбой для которой служат берега озера Мервин?

–Странная логика, мистер Коллинз. Река впадает в озеро, а не озеро в реку. Против течения, что ли, поплыл? Как такое возможно?

–Не знаю. Но и возможность выживания в холодной воде, в такую непогоду, для него тоже была практически равной нулю. Или вы считаете иначе?

–Я считаю, что надо искать, а не рассуждать, – отрезал Дадли, не желавший больше препираться с упрямым провинциалом. – Кстати, о поисках. Ральф, что удалось узнать о нем? Оставленные в салоне отпечатки пальцев распознаны какой-нибудь из наших баз?

–Ни одной, – покачал головой Химмельсбах. – Ни нашей, ни полицейской. Значит, к ответственности не привлекался, преступление совершил впервые. И, в принципе, это согласуется с показаниями стюардессы Шаффнер. Она приводит достаточно большое количество косвенных признаков того, что он здорово разбирался в авиации. Из чего мы можем заключить, что на преступление в целях наживы пошел некий отставной пилот или бортинженер, скажем… Вообще ты прав, он действительно мог все рассчитать очень точно, и выбрать место для прыжка со всей аккуратностью. Во всяком случае, версию о падении в неизвестность надо сразу отмести, учитывая эти его навыки.

–Для бывшего пилота он уж слишком подготовлен и расчетлив… – процедил Дадли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения