Читаем Самолёт для валькирии полностью

— Это как… — начал было Богданов, и запнулся.

— Как волшебство? — подсказал Василий.

— Вот! Точное слово! Как волшебство!

— Ну… — снова пожал плечами Василий и вдруг процитировал: «Чем выше технология, тем меньше она отличается от сказочной магии».

— Изумительно точно подмечено! Ваше?

— Нет. Это брат сподобился. Цитата из его книги «Бриллиантовый заложник».

— Увы мне! — с сожалением развёл руками Богданов, продолжая созерцать живое объёмное изображение. — Не читал. Не было возможности.

— Ну это не беда! — ухмыльнулся Василий. — Когда будете уходить, я вас снабжу полным комплектом книг. Как брата, так и некоторых других. И что-то мне кажется, что беседа наша будет очень плодотворной.

Александр обернулся и посмотрел испытующе на хозяина. Но встретил доброжелательный и очень заинтересованный взгляд.

— И, кстати, не разделите ли вы со мной небольшую трапезу… — спросил Василий. — ведь сейчас время обеда.

Когда Богданов решил из вежливости слегка поломаться, типа «не смею вас стеснять» и т. д. Василий просто бросил с безучастным видом.

— Значит разделите. Прошу выбирать себе место за этим нашим «полукруглым» столом.

Смущённый гость подошёл к ближайшему креслу, осмотрел его внимательно, так как никогда такого дизайна не видел и «поняв как оно действует», наконец сел за стол. Но следующие действия хозяина его очень сильно заинтриговали. С его места хорошо было видно, что делает Василий. А он коснулся какой-то детали интерьера на столе. При этом прямо на столе высветилась какая-то большая схема. С незнакомыми буквами, незнакомого алфавита.

Быстро побарабанил пальцами по ему одному известному алгоритму пройдясь по нескольким рисункам. Рисунки от касания на одну-две секунды загорались. А в отдельной рамке зажглась какая-то ещё довольно длинная надпись. Кивнув удовлетворённо, хозяин ударил по отдельно стоящей квадратной пиктограмме и, также как и зажёг, погасил письмена.

— Как видите, у нас техника такая, что действительно мало чем отличается от магии. И мои действия также от магии внешне совсем не отличаются. — усмехнувшись сказал Василий. — Это я дал команду на камбуз, чтобы нам сюда был доставлен обед на двоих.

Богданов был знаком с тем, что, например, на кораблях есть внутренний машинный телеграф. И вот эти манипуляции он воспринял как его аналог. Так что тут он особо не удивился. Но когда вместо ожидаемого стюарда, появилась какая-то тележка, причём из тумбы стоящей посередине, да ещё двигающаяся вполне самостоятельно — глаза его полезли на лоб.

Через секунду, появилась оттуда же такая же тележка и направилась к тому месту, где сидел он сам.

Тележка подкатила ближе. Её верх раскрылся и наверх поднялся поднос с блюдами.

Александр было подхватился их взять, но из тележки вдруг выдвинулась пара коленчатых штанг, которые ловко захватили тарелки и перенесли прямо на стол к нему. Ещё несколько быстрых движений и появляются столовые приборы — ложка, вилка, нож. Тележка как раскрылась, так закрылась, коленчатые штанги, отдалённо похожие на руки, как только сейчас заметил Богданов, сложились, спрятались внутри. Тележка как собачка развернулась и скрылась в открывшейся на мгновение тумбе.

Точно ту же эволюцию проделала и та, что доставила обед хозяину.

— Готовила обед — машина. Доставляли — машины. — пояснил обалдевшему гостю Василий.

— Приятного аппетита! У нас всё очень вкусное! — добавил он и показывая пример тут же подобрал ложку и принялся за еду.

Александр, переваривал услышанное и увиденное секунд двадцать. Но наконец тоже взял ложку и с опаской попробовал первое блюдо. Оно, на удивление оказалось вполне съедобным.

Начал есть.

Оказалось и очень вкусно.

Некоторое время ели молча. Но видно, вопросы жгли язык и гость принялся «пытать» хозяина.

— Невероятные механизмы! — начал он с восхищённого восклицания.

— Поэтому мы стараемся не пускать на борт абы кого. И уж тем более не демонстрировать возможности корабля. — тут же отозвался хозяин. Намёк был более чем ясный. Богданов был не «абы кто», если его не только пригласили на борт, да ещё демонстрируют явно то, что другие никогда в жизни своей не увидят.

— А кто управляет этими механизмами?

— Какими например?

— Ну, например, теми, что нам обед доставили.

— Эти тележки управляются программами. Давно кем-то когда-то написанными и после только механически тиражирующимися… Ну как книги печатаются. Только всё это в очень маленьком физическом объёме. И все остальные механизмы тоже. У всех своя программа. Под свою задачу.

— И эта синема? — показал за спину Богданов.

— И эта картинка тоже. Кстати ею управляет более сложная программа, нежели теми тележками.

— Но как они работают? Ведь я не слышал работы их механизмов.

— Гм! Шум от механизма, говорит о его несовершенстве. Механизм, доведённый до совершенства, шума не издаёт. И не изнашивается. Впрочем… изнашивается, но так медленно, что можно считать его вечным.

— То есть вы хотите сказать, что эти механизмы, что тут были… совершенные?

— Конечно!

Последнее было сказано настолько обыденно, что надолго вогнало Богданова в глубокую задумчивость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дураки и дороги

Похожие книги