Читаем Самоучитель танцев для лунатиков полностью

Отец вошел в комнату, сжимая в руках булочку и пакет со льдом.

– Мне пора, – нервно сглотнув, сказала подруге Амина.

– Да что случилось? С тобой все в порядке?

– Все в порядке, просто тут мой папа пришел…

– Погоди, а перед этим ты начала говорить, что…

– Потом! – оборвала ее Амина, заметив, что отец сердито смотрит на ее ноги.

– Ладно, но не забудь мне перезвонить!

Отец разжал кулак, и Амина поняла, что там была вовсе не булочка, а моток эластичного бинта. Томас указал рукой на постель:

– Сядь!

Амина дохромала до кровати и села. Отец придвинул к постели стул, уселся и положил ее ногу себе на колени. Он сразу же нащупал место, где болело сильнее всего, и надавил. Амина ахнула.

– Как это произошло? – прорычал он.

– Несчастный случай.

– Какой еще несчастный случай?!

– Бежала в темноте и споткнулась.

Он положил одну руку ей под пятку, другой взялся за пальцы и принялся поворачивать ее ступню. Амина дернула ногой.

– Больно?

– Да!

– А здесь? – спросил он, нажимая под лодыжкой; сжав зубы, Амина кивнула. – Вывих. Наложу тебе повязку, а потом надо будет держать ногу повыше и лед прикладывать.

– И надолго это?

– На неделю, может, на две, – отозвался Томас, бинтуя ногу дочери. – А почему ты бегала в темноте?

– Банк грабила.

У Томаса слегка дернулись уголки рта, но он был все еще на взводе, и улыбка не удалась. Внизу Камала ожесточенно гремела кастрюлями и сковородками. Томас быстро и аккуратно наложил дочери повязку, воздвигнув между Аминой и болью довольно плотную преграду. Закончив, он приподнял свое произведение, помог Амине осторожно переложить ногу на кровать, подсунул снизу две подушки, а сверху поместил пакет со льдом.

– Ты приняла «Адвил», чтобы снять отек?

– Нет.

Кивнув, отец вышел из комнаты и вскоре вернулся со стаканом воды, двумя таблетками и двумя подушками из комнаты Акила, которые он подложил дочери под спину.

– Ну как? – спросил он, сделал шаг назад и тут же стукнулся головой о стойку балдахина.

– Гораздо лучше, спасибо!

– Тебе следует поменьше ходить в ближайшие дни, – посоветовал Томас и отошел к окну, сунув руки в карманы и немного ссутулившись, как будто чувствовал себя великаном в небольшой комнате. – Мама говорит, ты стала встречаться с кем-то из местных ребят?

– Да. Его зовут Джейми Андерсон, – произнесла она, ожидая, что отец вспомнит это имя, но реакции не последовало. – Мы в одной школе учились, – добавила она.

– В «Меса»?

– Да, – кивнула Амина, про себя воскликнув: «Конечно, а где же еще?!» – Он преподает в университете. Антропологию.

– Интересно! Что ж, с нетерпением жду знакомства на следующей неделе!

– Да, конечно… Погоди-погоди! Ты о чем?!

– Мама сказала, что он придет к нам на ужин.

– Что?! Нет! Господи! Я у него еще не спрашивала! И вообще, я даже не решила, буду ли говорить с ним об этом! Не то чтобы нет, просто я… Ну ладно, не обращай внимания, все в порядке! – затараторила она, и Томас, удивленно подняв брови, посмотрел на нее пристально. – Все нормально, – повторила она, смущенная собственной несдержанностью. – Наверное, мне стоит благодарить маму за то, что она хотя бы оставила всю эту затею с Аньяном Джорджем…

– А я бы не спешил с выводами… Ты что, свою мать не знаешь?

Амина покачала головой. Знаешь – не знаешь, какая разница? В случае с Камалой это все равно не помогает…

– Пригласи его на ужин, – предложил отец, – тогда она будет вынуждена сдаться.

Он лукавил. Когда Амина была подростком, Томас часто утешал ее этой фразой, когда не хотел ее расстраивать и говорить правду: «Твоя мать никогда не сдается».

Амина кивнула, но не потому, что поверила отцу, – она по достоинству оценила его ложь во спасение, ведь он изо всех сил старался помочь ей. Она сжала его ладонь и спросила:

– Как ты?

– Волнуюсь, – ответил он и удивленно посмотрел на Амину, как будто сам не верил в то, что произносит это вслух.

Он отошел на несколько шагов от кровати, резко остановился и взглянул на вещи, лежащие на столе.

– Я всегда говорю пациентам: «Глупо полагать, что именно для вас сделают исключение. Вы можете стать одним из немногих счастливчиков, но не исключением. Это маловероятно».

– Да, но ты же не выдумал это о себе. Доктор Джордж тоже считает, что тебе лучше…

– Тесты могут быть ошибочны, – отрезал он, и дочь вдруг поняла, что в лице Аньяна Джорджа тем утром читался страх, замаскированный под нетерпение, то же самое происходило сейчас и с отцом. – В любом случае мне пора: Моника ждет.

– Сейчас?

– Да.

– Быстро, – коротко ответила Амина, невольно посочувствовав матери.

– Мне потребуется довольно много времени, чтобы вернуться к работе.

– Ага…

– Деньги-то в этом доме не сами по себе появляются!

– А я ничего не сказала! Я разве что-то тебе говорила?

Томас открыл было рот, но тут же взял себя в руки:

– Вернусь через час.

– Ладно.

Отец кивнул на прощание и пошел к двери.

– Вчера ночью мне показалось, что я вижу Акила, – неожиданно для самой себя выпалила Амина, хотя совершенно не собиралась рассказывать об этом отцу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза