Читаем Самоучитель танцев для лунатиков полностью

Не оборачиваясь, Томас остановился в дверях и замер на несколько секунд, показавшихся ей вечностью. Потом обернулся к дочери, заметно побледнев, и спросил:

– Что?!

– Ну, я, конечно, его не видела по-настоящему, – закашлялась она, – просто… Я хотела сказать, что я тебя понимаю. Понимаю, почему тебе все это далось так тяжело…

– Ты видела его здесь?

– Нет. В общем, мне показалось, что…

– У нас во дворе?

– Нет, в «Меса».

– В какой именно меса?

– Да нет, папа, в моей школе. В «Меса».

Отец напряженно кивнул, и Амина поняла: она ошибалась, полагая, что у их переживаний есть нечто общее и они одинаково относятся к произошедшему. Томас не был похож на того, кто верит в галлюцинации. Скорее, он напоминал человека, который слышит, как в соседней комнате звонит телефон, но усилием воли заставляет себя не двигаться с места.

– Он тебе что-то сказал? – спросил Томас.

– Это было не по-настоящему, пап, – удивленно посмотрела на него Амина, отец кивнул и быстро отвернулся. – О господи, прости, мне не стоило тебе говорить! Это совсем другая история. Я просто подумала…

Но он лишь быстро сжал ее плечо и вышел из комнаты, бросив на прощание:

– Ничего страшного, не волнуйся!

Глава 2

Они впали в состояние надежды. Медленно тянулись последние недели лета, по утрам уже веяло прохладой, и в воздухе запахло сентябрем. Новости у Ипенов были сначала просто хорошие, а потом – очень хорошие. Следующая томограмма подтвердила то, на что намекала предыдущая: опухоль действительно уменьшается в размерах. Томас принял известие со склоненной головой и сдержанными эмоциями, но вскоре стало очевидно, что он пересек какую-то важную черту, и это наполнило его бешеной, исступленной энергией. Он готовился снова выйти на работу, отбить своих пациентов у конкурентов, показать им, что невозможное возможно. Даже после второго курса химиотерапии, когда его губы покрылись мелкими язвочками, из-за которых он не мог есть и похудел на четыре килограмма за пять дней, он встал с постели, чтобы встретиться с Моникой. Та бросилась Амине на шею, словно воскресшей родственнице, и с такой благодарностью и искренностью прошептала: «Это чудо!», что почти переплюнула саму Камалу.

Ну а Камала тоже постепенно возвращалась к нормальной жизни. Она тратила вновь появившееся свободное время на маринование огромного количества огурцов и приготовление кукурузных чапати, требовала геенны огненной для всех грешников и подпевала Морту Хинли, чьи пламенные проповеди вновь разносились из радиоприемника на кухне. Через две недели Камала сделала еще один шаг и заявила, что с радостью останется дома, если другие родственники хотят ездить с Томасом на химиотерапию. Все это она провернула быстро и эффективно, будто актриса, меняющая гардероб перед новой постановкой, и Амина, безусловно, купилась бы на ее слова, если бы не замечала, как мать иногда с неизбывной тоской в глазах поглядывает на веранду.

Справедливо ли поступил Томас, так быстро вернувшись к самому себе и к работе? Ведь когда ему стало лучше, жена сразу почувствовала себя ненужной… Амина понимала, как это глупо, но не могла отрицать, что с каждой неделей она все острее ощущала свою бесполезность. Выздоровление отца одновременно приносило ей облегчение и вызывало у нее осуждение. Теперь его вечера все чаще принадлежали Монике, а как только он вместе с Аминой появлялся в больнице, его тут же окружала толпа медперсонала, которая следовала за ними до самого ухода.

Вынужденная сплоченность семьи пропала, растаяли моменты тишины, когда в кои-то веки удавалось поговорить по душам, и на смену им пришел яростный оптимизм, как будто последних месяцев просто не было. За исключением нескольких вечеров, когда Томас вдруг выбегал на улицу и, не обращая внимания на протесты, настаивал на том, что к дому движется пожар, его связь с реальностью казалась достаточно сильной и не нуждалась в подтверждении.

Вот так и вышло, что Амина стала почти каждую ночь проводить вместе с Джейми у него дома. Временное решение, думала она, вспоминая о билете в Сиэтл, забронированном к открытию выставки в конце сентября. Однако довольно быстро они привыкли к совместному существованию, которое казалось если не вечным, то, по крайней мере, надежным. Амина приезжала поздно вечером, под руководством Джейми нарезала овощи и мясо, а потом уходила через заднюю дверь, прихватив с собой фотоаппарат, и бродила по Тайному парку в прохладных сумерках, глядя, как в окнах домов зажигается свет. Сначала она поддалась знакомому очарованию скрытой съемки и фотографировала ни о чем не подозревавших людей, но вскоре поняла, что больше всего ей хочется снимать недавно обжитую, но пустую комнату, кухню, где на стойке дымилась чашка с чаем, светящийся экран телевизора и пустое кресло перед ним. Однажды она достала фотоаппарат на кухне у Джейми – ее заворожил вид овощей на доске для резки, – но его плечо внезапно оказалось в кадре, заполнив собой все пространство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современный мировой бестселлер

Самоучитель танцев для лунатиков
Самоучитель танцев для лунатиков

«Самоучитель танцев для лунатиков» – многоплановое, лишенное привычной почтительности произведение об узах любви, надежде и силе примирения с непредсказуемостью жизни.Знаменитый нейрохирург Томас Ипен имеет обыкновение, сидя на крыльце, беседовать с умершими родственниками. Во всяком случае, так утверждает его жена Камала, склонная к преувеличениям. Об этом она рассказывает их дочери Амине.Амина не горит желанием возвращаться в родной дом, однако возвращается. Оказывается, мать рассказала ей «облегченную» версию того, что здесь происходит. Все намного сложнее и запутаннее. События уходят своими корнями в путешествие в Индию, совершенное членами семьи двадцать лет назад. Попытки получить объяснения у отца ничего не дают. Томас отказывается говорить с дочерью. А тут еще Амина обнаруживает загадочные предметы, зарытые в саду ее матери. Вскоре она понимает: единственный способ помочь отцу – это примириться с мучительным прошлым ее семьи. Но вначале ей придется наладить отношения с призраками, терзающими всех членов семьи Ипен…Впервые на русском языке!

Мира Джейкоб

Современная русская и зарубежная проза
Наследие
Наследие

Эрика и ее старшая сестра Бет приезжают в родовое поместье в Уилтшире, которое досталось им от недавно умершей бабушки. В детстве они проводили тут каждое лето, до тех пор пока не исчез их двоюродный брат Генри – у Росного пруда, недалеко от дома. Стортон-Мэнор – большой старинный особняк и надежный хранитель семейных тайн – погружает сестер в воспоминания об их последнем лете в Уилтшире, и Эрика пытается понять, что произошло с Генри… Постепенно, сквозь глухие провалы времени начинают проступать события давно минувших дней, наследие прошлого, странным образом определившее судьбу героев. «Наследие» (2010) – дебютный роман английской писательницы Кэтрин Уэбб, имевший огромный успех. Книга была номинирована на национальную литературную премию Великобритании в категории «Открытие года», переведена на многие языки и стала международным бестселлером.

Кэтрин Уэбб

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза