Ладони Мики стали потеть. Малейшее изменение черт выдаст ее. Она не ожидала, что разговор повернет в это русло.
— Я хочу обсудить ваши проблемы…
— Мисс Грейдиер, это не требуется, — спокойный голос Уайлдсона стал немного снисходительным. — «Шелковую богиню» уже доставили в западную бухту. Если до этого были сомнения насчет вашей личности, они пропали, когда мы обнаружили вашего брата среди наших пленников.
«Эмир! Он жив!» — Мика ощутила огромную волну облегчения, сильнее самого дикого шторма или огромного водопада. Она сжала поводья, взяла себя в руки и сохранила лицо бесстрастным.
— У меня нет брата. Я не знаю, о чем вы…
— У вас четыре брата, один из наших людей знает их всех в лицо, — нетерпеливо сказал Уайлдсон. — Присутствие Эмира Грейсона подтвердило то, что мы уже подозревали: что рядом с принцессой все ещё имитатор.
— Эмир Грейсон был назначен для моей защиты, — Мика убрала темно-рыжие волосы с лица, пытаясь привлечь внимание к ее короне. — Он не связан с…
— Он — ваш брат, — пожилой мужчина с кудрявыми седеющими волосами и круглыми лицом вышел из-за группы мятежников. Сердце Мики сжалось.
— Уверен, вы помните Фейра из Двиндлмайра, — сказал Уайлдсон. — Представитель Фейр, я должен говорить. Вы и его сын Дэнил были друзьями в Академии имитаторов в Рэдбридже. Что важнее, вы знаете, что случилось с Дэнилом в Кристальной гавани, и как император и власти никак не помогли ему, ведь он простолюдин.
— Дэнил все мне рассказал, Мика, — сказал Фейр. — Я ценю то, что ты сделала для него, но ты сейчас не на той стороне.
— Верно, — сказал Уайлдсон. — Вы должны присоединиться к нам, мисс Грейдиер, а не говорить дальше за тех, кто подводил ваш вид столько времени. То, что аристократы послали вас, а не пришли сами, говорит о многом.
— Мои люди помогли Дэнилу Фейрсону и другим в ту ночь, когда склад был обнаружен, — сказала Мика голосом Джессамин. — Расследование длилось дольше, чем ожидалось, но мы стали действовать, как только узнали об их беде, — она не собиралась раскрывать себя первой, даже если Фейр узнал Эмира. Мика понимала, почему Фейру не нравилась империя, но другой фактор все еще нужно было учитывать.
Она склонилась к мужчинам.
— Я понимаю ваши протесты из-за того, что случилось с Дэнилом и другими, но вы заодно с тем, кто в ответе за произошедшее. Простите, что сомневаюсь в правильности вашего дела.
— Вы о лорде Обере, — сказал Уайлдсон.
— Эд описал его вашим благодетелем, — сказала Мика. — И это его башня, если я не ошибаюсь.
Она указала на здание за ними, гадая, ждал ли сам Обер внутри. Многие вышли на стены, чтобы посмотреть, как их лидеры разбираются с аристократами. Сколько из них уже искупалось в тех зеркальных прудах?
— Лорд Обер сильно помог нам, — сказал Уайлдсон. — Он предоставил нам башню для базы в Сильверфелл, а еще предложил оружие, какое нигде не найти.
— Таланты со всеми способностями, — сказала Мика, — которых мы зовем Пятыми Талантами?
— Именно. Их сила позволит добиться независимости, — глаза Уайлдсона упрямо блестели, это был взгляд человека, который получил шанс отбиваться от тех, кто долго угнетал его. — Вы видели их в действии у города Сильверфелл.
— Верно, — Мика вспомнила трех бойцов на «Шелковой богине», режущих всех на своем пути, словно паутину. Но вопрос оставался. Почему Обер решил поддержать это дело? — Значит, лорд Обер дал вам формулу его зелья в обмен на что? Выход из империи?
Группа стала шептаться. Лицо Уайлдсона осталось бесстрастным.
— Погодите, — Мика пыталась понять реакцию. — Он еще не дал ее вам?
Уайлдсон выпрямился в седле.
— Он начал превращать наших людей, давать нам оружие, какое…
— Но вы сами не можете создавать Пятых Талантов?
— Еще не пришло время, — сказал Уайлдсон, но был немного растерян.
Мика взглянула на Эда, который сидел на лошади меж двух групп. Они полагались на него слишком часто для группы, которая должна была обладать большим количеством сильных бойцов.
— Сколько у вас Пятых Талантов?
Уайлдсон фыркнул.
— Мы не раскроем такое имперскому шпиону.
— Если вы думаете, что я — Мика Грейдиер, разве вы не считаете, что я хочу помочь своим товарищам Талантам и семьям своих друзей? Отец Дэнила подтвердит.
— Да, Мика старалась, чтобы отыскать моего сына, даже когда принцесса медлила с этим, — сказал Фейр.
— Только у некоторых из вас все Таланты, верно? — не сдавалась Мика. — Сколько? Шестеро? Вы не знаете, как использовать зелье, чтобы сделать больше?
Никто не ответил, но то, что они отводили взгляды, было ответом. Она угадала, что у них было меньше десяти Пятых Талантов. Еще был шанс уговорить их.
Сердце Мики колотилось, она подбирала слова.
— Верите вы, что я хочу добра, или нет, но вы должны знать, что лорд Обер — обманщик, которому важны только свои амбиции. Думаете, он дал бы всем вашим людям огромные способности, когда он — ваш сосед? Это было бы ужасно рискованно.