Читаем Самозванка (Сокровища) полностью

Зак подошел к окну. Ему хотелось, чтобы вечер уже оказался позади. Не надо было оставаться. Черт, он становится мягкотелым. Раньше он послал бы Джейсона подальше и уехал. А может, ему хочется принять свою долю поздравлений по поводу реконструкции отеля?

«Ты такой же, как и они, Дэнверс. Хочешь получить свою часть славы», – подумал он.

– Мистер Дэнверс?

Зак вернулся к действительности. Перед ним стоял официант с серебряным подносом, на котором стояла высокая бутылка пива и замороженный бокал. Зак взял бутылку и, указав на бокал, сказал:

– Это мне не нужно. – Он отвернул крышку, бросил ее на поднос и добавил: – Но одной бутылки мне мало.

– Пиво в баре, сэр. Как только вам потребуется.

– Спасибо.

Зак с наслаждением отпил из бутылки и почувствовал себя лучше. Он выглянул в окно и увидел целую процессию сверкающих лимузинов, которые по очереди выгружали из своих кожаных недр мужчин в смокингах и женщин в мехах, шелках и бриллиантах. Это были гости Дэнверсов, элита Портленда.

Все как двадцать лет назад. Похоже на идиотский розыгрыш.

Ему захотелось курить, хотя он давно бросил эту привычку. Облокотившись о подоконник, он продолжал смотреть в ночь. И увидел ее. Она показалась ему тенью из прошлого. На другой стороне улицы появилась Одри Нэш. Зак смотрел, как она переходит улицу, пробирается между лимузинами, скопившимися у отеля, и приближается к дверям. Значит, у нее хватило духа прийти.

Одним глотком он прикончил пиво, поставил бутылку на столик и быстро пошел к выходу сквозь толпу гостей. Несколько человек пытались остановить его, но Зак никого не замечал. Он подошел к входу в отель как раз в тот момент, когда Одри пыталась убедить работника отеля, что у нее есть приглашение.

– Вы сказали, ваша фамилия Нэш? – переспросил клерк, просматривая список гостей.

– На самом деле моя фамилия Дэнверс.

– Дэнверс? Значит, вы родственница.

– Да…

– Все в порядке, Рич. Она со мной. – Закари с мрачным видом взял Одри за ледяную руку.

Девушка взглянула на него ясными голубыми глазами, которые, казалось, смотрели прямо в душу.

– Спасибо, Зак, – сказала она так, словно они были знакомы всю жизнь.

Зак чувствовал, что совершает огромную ошибку, но он провел Одри в гардероб, помог снять плащ, и они поднялись в зал. Он чувствовал себя предателем почти в такой же степени, как в ту ночь, когда переспал со своей мачехой. Но, несмотря ни на что, позволил Одри опереться на его руку.

Их появление привлекло внимание. Девушка была не менее красива, чем Кэтрин в свое время. Она изящно уложила густые черные волосы. Ее белое платье, перехваченное в талии поясом, оставляло одно плечо обнаженным, облегало бедра и достигало пола.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Зак, когда они отошли туда, где их не могли слышать.

– Я член семьи, и здесь мое законное место.

– Чушь!

Она загадочно улыбнулась.

– Почему ты пришел мне на помощь?

– И не собирался.

– Если бы ты не подошел, меня бы не пропустили.

К ним подошел официант и предложил напитки. Одри взяла бокал с подноса, и парень растворился в толпе.

– Не обманывай себя, Зак. Ты меня выручил.

– Я хотел избежать скандала. Ее улыбка была чарующей.

– Значит, ты считал, что я устрою скандал?

– Я это знал.

– Ты ничего обо мне не знаешь.

– Кроме того, что ты очередная кладоискательница.

– Тогда почему ты не дал мне устроить скандал и не полюбовался, как меня выбрасывают на улицу? Она снова улыбнулась и отпила из бокала.

– Журналисты не пропустили бы это.

– С каких пор тебя волнует пресса?

– Эта семья пережила достаточно скандалов, – ответил Зак.

– Думаю, что тебе абсолютно наплевать на честь семьи и все такое.

– Ну почему же.

Он внимательно наблюдал за девушкой. Она была совсем не так уверена в себе, как стремилась показать. Такая же красивая, как Кэт, с полными губами, высокими скулами, стрелами бровей над загадочными голубыми глазами, она казалась земной и чувственной. И все-таки ее облик говорил о невинности, которой и не пахло в радиусе мили от Кэтрин Ларуш Дэнверс. Даже в самые тяжелые минуты жизни Кэт играла роль, старалась выжать максимум из своей сексуальной привлекательности и манипулировала людьми.

– Ты можешь доказать, что ты Ланден? – спросил Зак, решив, что пора перейти к сути.

– Могу и докажу.

– Это невозможно.

Она пожала обнаженным плечом и отпила из бокала. Пианист заиграл старую мелодию «Битлз», мелодичные звуки поплыли по залу и, смешиваясь со смехом, поднимались к потолку к тысяче огней, отбрасываемых антикварными хрустальными люстрами. Все как двадцать лет назад.

Зак с усилием вынырнул из прошлого.

– Думаю, ты должен познакомить меня с остальными членами семьи, – предложила Одри.

– Ты для этого сюда пришла сегодня?

Ее улыбка была такой сексуальной, что Заку стало жарко.

– Я пришла, чтобы увидеть тебя, Зак.

Совсем как Кэт. Но теперь ему уже не шестнадцать лет, и его не проведешь, как мальчишку.

– Сомневаюсь. Не пытайся льстить мне, это не сработает.

Она смотрела на него, словно зная, что это не так.

– Ты единственный, к кому я могла обратиться, только ты мог бы поверить мне, дать мне шанс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос сердца

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы