По знаку Бабу слуга быстро приготовил все необходимое. И через несколько минут тарг уже показывал своё искусство, древнее, как сама Африка.
Отойдя шагов на десять от мишени, нарисованной углем на циновке, он встал к ней лицом и на секунду замер, словно отрешаясь от суеты и шумы кофейни. Потом медленно отвел руку, державшую тонкий клинок, назад и вдруг резко развернулся всем туловищем. Нож свистнул в воздухе и вонзился точно в центр черного кружка.
Зрители одобрительно загомонили.
Доставая из складок одежды ножи, тарг бросал их все быстрее и быстрее. Они вонзались вплотную друг к другу. Потом он подошел к циновке собрал ножи и грубо нарисовал контуры пяти пальцев и ладони. Вернувшись назад снова стал метать ножи, но теперь они точно попадали между «пальцами».
Публика была в восторге. Наконец, тарг жестом предложил кому-нибудь поставить свою руку к циновке. Мужчины пришли в страшное возбуждение. Всем хотелось посмотреть, что получится из этой затеи, но никто не хотел в случае неудачи расставаться ее своим пальцем.
Наконец, один, помоложе, решился. Все бросились делать ставки, останется смельчак цел и невредим или нет. Бабу едва успевал принимать засаленные бумажки и мелочь.
В этот момент к нему подошел племянник, шестнадцатилетний прыщавый парень, которого Ясеф пытался, пока без особого успеха, приобщить к коммерческой деятельности.
– Дядя! Там, на заднем дворе, тебя спрашивает какой-то господин.
– Зачем я ему нужен?
– Сказал, что по важному делу, о котором ты знаешь. Бабу уходить от денег не хотел.
– Знаю? Да? А как он выглядит?
– Темно… – лаконично отозвался племянник, пожав узкими плечами.
Сколько ставите? Зудж дирхам.[16] Принято… – «может от Лакдара деньги принесли?» – Ладно, постой здесь! Если этот закончит, – Бабу кивнул в сторону тарга, – пусть подождет, – потом подумав о мастере метания ножей – вдруг решит, что он, Бабу хочет его обмануть, поправился, – нет, пусть зайдет в мою заднюю комнатку.
Пройдя по коридору, Бабу вышел во двор. Стало совсем темно, и рассмотреть, кто его ждет было непросто. Только спустя несколько секунд, он различил чей-то силуэт и у глинобитной стены, шагнул в ту сторону.
– Эй, кто тут меня спрашивал?
Высокий человек в темном тоже сделал шаг навстречу. И резко взмахнул рукой. Бабу почувствовал толчок в грудь. Он хотел было возмутиться: на каком основании незнакомец позволяет себе подобную фамильярность, и кто его вообще… Но не успел.
Тонкий и острый клинок пробил его сердце насквозь. Для Ясефа Бабу, владельца маленькой кофейни «Хаджи Сукри» и платного осведомителя полиции, теперь уже бывшего, «солнце слилось с луной», и душа его отправилась по тончайшему мосту Эс-сират[17] к Аллаху, имя которого так часто к месту и не к месту любил упоминать хозяин её телесной оболочки…
Тарг, закончив представление, собрал ножи, снял со стены циновку и подошел к племяннику Бабу. Ему не понравилось, что у кассы стоит мальчишка.
– Где хозяин? – мрачно спросил он. – Мне надо получить свою долю.
– А? Хозяин? – на минуту отстранив руки тех, кто выиграл, чтобы не утянули лишний дирхам, юноша кивнул себе за плечо.
– Иди в ту дверь. Он будет ждать тебя там, в своей комнате….
Тарг вошел в дверь, на которую кивнул племянник хозяина кофейни. Комнатку он нашел быстро. Свет в ней горел, но никого не было. Это ему понравилось еще меньше. Не став дожидаться хозяина, он пошел дальше по коридору, пока не вышел во внутренний дворик.
Огляделся. Никого. Только куча трепья у глинобитной стены. Подошел. Вроде человек? Тарг наклонился и повернул тело. Это был хозяин кофейни. В груди торчала рукоятка длинного кинжала.
Тарг дотронулся до неё. Совсем как у его ножей.
В этот момент на улице раздался вой сирены. Взвизгнули тормоза. Кто-то вбежал во двор, сильный свет ударил по глазам.
– Стой! Что тут делаешь? Кто такой?
Около тарга выросли два дюжих полицейских. Один из них громко сказал:
– Господин инспектор! Здесь убитый и тарг. Видно прирезал своего приятеля.
Из темноты появилась высокая фигура.
– Взять его!
Все произошло так быстро, что тарг не сразу понял, в чем дело. И только когда его взяли под руки, он, словно проснувшись, рванулся в сторону, но его уже крепко держали. На запястьях защелкнулись наручники…
Хобби – привилегия людей обеспеченных. Только перестав мучиться вопросом, а на какие деньги пообедаешь завтра сам и накормишь семью, не будет ломать голову, как заплатить за жилье (если оно вообще есть), когда твоя жена забудет, что такое шить себе платье из старых тряпок, а дети будут играть не с дешевыми целлулоидовыми игрушками, случайно купленными на распродаже за гроши, а увлеченно нажимать кнопки новейшей электронной игры, – вот тогда и можно позволить себе развлечение для души. Что хорошее увлечение требует хороших денег, Жако уже давно понял. Лишь после того, как его перевели на новую должность, он смог заняться тем, о чем давно мечтал: он стал разводить цветы.