Читаем Самые страшные чтения. Лучше, чем никогда. Второй том полностью

Инна снова перевела взгляд на стайку детей, потом на аниматора, а потом выше, на самую вершину огромной, в три человеческих роста, надувной стены.

Там сидел Шалтай-Болтай.

Гигантское, наверное, тоже надувное, яйцо – с маленьким ротиком, черточкой на месте носа и крошечными глазками. Без век и ресниц, просто черные точки – казалось, что они злобно буравят пространство перед собой. Шалтай-Болтай накренялся, покачивался – чудилось, что его взгляд скользит по детям, аниматору и прохожим, которые прятались от изнуряющей июльской жары в парке.

Инна вздохнула и стала обмахиваться рекламным буклетом, взятым на входе – ни ветерка, лишь тяжелый, неподвижный, ватный воздух, давящий со всех сторон.

«Шалтай-Болтай, – лениво думала она. – Большое тупое яйцо. Куриное, наверное. В Англии же не было страусов, пусть даже в Зазеркалье. Интересно, когда он упал, то желток-белок вытек или там был птенчик?»

– Шалтай-Болтай сидел на стене! – дети орали все так же вразнобой, но хотя бы сменилась строчка.

Шалтай-Болтай снова накренился – очень сильно, почти на сорок пять градусов, а потом резко откинулся назад, словно под порывом сильного ветра. Затем опять накренился и на этот раз задержался, будто высматривал кого-то в детской толпе.

– Шалтай-Болтай! – От визга у Инны заложило уши, она вздрогнула, уронила буклет, наклонилась за ним, и из расстегнутой сумочки посыпалась мелочевка: складное зеркальце, расческа, упаковка жвачки… Она подобрала зеркальце, раскрыла его, чтобы проверить – не разбилось ли, попутно посмотрелась в него…

За ее спиной маячила оскаленная пасть. Черные волоски-щетинки обрамляли зияющий клыкастый провал – от одного заостренного уха до другого. Узкие, налитые кровью глазки, неотрывно следили за каждым движением Инны.

Она тихо охнула, подавившись горячим воздухом, захлопнула зеркальце и обернулась.

– Извините, – стоявший за ее спиной старичок снова приподнял невидимую шляпу. – Я оставил тут газету.

Затем развернулся и шаркающими шагами пошел прочь. Газеты у него не было.

– Шалтай-Болтай сидел на стене! – раздался гнусавый голос аниматора. Дети пискляво и как можно более вразнобой – явно специально – заорали.

Инна повернулась к ним. Кажется, непонятная игра приближалась к концу.

– Шалтай-Болтай свалился во сне!

– Ай-ай-и-о-е! – дети уже даже не старались проговаривать слова.

А потом Шалтай-Болтай упал.

Резко, быстро, мгновенно – будто сбитый точным пинком.

Инна вытянула шею, чтобы рассмотреть поближе – что же будет дальше.

По надувной – она же надувная, как же так? – поверхности поползла черная трещина. Потом еще одна и еще.

А затем что-то длинное, черное, тонкое, покрытое черными и бурыми волосками просунулось в трещину. И еще в одну. И еще. И еще.

«Яйца бывают не только у птиц», – ударила в голову запоздалая мысль, обдав холодом, словно облив ледяной водой. И жара обратилась в стужу.

* * *

В первый раз за весь день дети орали в унисон. И так же в унисон с ними орали прохожие. И Инна визжала вместе с ними – отбиваясь от полчищ черных и бурых пауков, протыкающих животы, высасывающих глаза, впрыскивающих яд. Пауков, бесконечной волной изливающихся из разбитого гигантского яйца.

И над всем парил тихий шепот:

– Вся королевская конница, вся королевская рать,Не может Шалтая-Болтая собрать!

Иван Миронов

Эники-беники

В ночной тишине раздался шорох резины.

Эхом разнеслось: «Черные ритуальщики!» Двор моментально превратился в кишащую клопами постель – под неработающими фонарями разбегались жители. Несколько секунд, и всякое движение прекратилось – люди прекрасно научились узнавать эту машину по хрусту покрышек.

Во двор медленно въехал черный микроавтобус. На лобовом стекле красовалась табличка «МУП Ритуал». Автомобиль остановился. Отъехала дверца, и из салона вышли трое. Черные пиджаки, черные брюки, белые до рези в глазах рубашки и одинаково скорбные лица.

Скрипнула металлом дверь – из ближайшего подъезда вышла женщина с ведром. Увидев их, взвизгнула и, бросив ведро, исчезла в проеме.

– Эники-беники, – начал первый, кивая по очереди на подъезды.

– Ели вареники, – продолжил второй.

– Эники-беники, – повторил первый.

– Бац! – закончил третий.

Нога в ногу, они двинулись к третьему подъезду. Беспомощно сдался замок, и тройка вошла в подъезд.

С помощью бесхитростных «эников-беников» они определили этаж, а потом и квартиру.

На звонок не ответили. Первый протянул ладонь к ручке двери. Внутри полотна что-то жалобно всхлипнуло, и человек потянул на себя неработающую преграду.

В прихожей стояли ошарашенные девушка и парень. Лица – белые, как рубашки вошедших. Глаза затравленно выискивали в пустоте глазниц пощады. Не находили.

– Добрый вечер, – произнес первый.

Второй достал из портфеля ворох бумаг, нашел нужную, передал третьему.

– Митяев Олег Романович, – зачитал третий.

Парень покачнулся.

– Да, – согласился он, хотя третий не спрашивал, а утверждал.

– Дата смерти – 5 ноября 2022 года.

Девушка упала на колени и завыла в потолок. Олег пробормотал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги