– Так что это было – удача или они знали заранее?
– Простите?
– Кому бы то ни было – ну тому, кто убил Дейзи, – ему просто повезло, что он появился как раз в тот день, когда должны были убрать мусор? Или он мог об этом как-то узнать?
Куинн переводит взгляд на Мартина; тот пожимает плечами:
– Мы распространяем объявления по всей территории каждый раз, когда ожидаем, что шум будет хуже, чем обычно. Это не останавливает поток жалоб, но так они, по крайней мере, не могут сказать, что их не предупреждали.
– И во время разбора перехода вы тоже так делали?
– Разумеется. Это одна из самых шумных работ. Информация разошлась накануне, в конце недели. Повсюду в радиусе мили от стройплощадки.
– Включая «Усадьбу у канала»?
– Шутите? Они там жалуются чаще, чем кто-либо другой.
В час дня Куинн звонит мне и докладывает:
– Прежде чем уехать, мы внимательно осмотрели изгородь. Как я и предполагал, в дальнем конце площадки, там, где она соединяется с оградой парковки, ее держит лишь жгут из электрических проводов. И кто-то явно проник этим путем на площадку. Все провода перерезаны. Никто этого не заметил, потому что вся территория заросла кустами ежевики, так что тот, кто это сделал, уходя, просто пристроил панель на место. И я готов поспорить на свою ипотеку, что именно оттуда взялись пятна, которые мы обнаружили на перчатках. Этот чертов ежевичный сок вымазал мне весь гребаный костюм.
Я улыбаюсь. Знаю, что сейчас не время, но не могу удержаться.
– Сейчас я собираюсь ехать в Суиндон. Знаю, что это звучит глупо, но мне надо убедиться самому.
– Вам там нужны будут криминалисты?
– Пока нет, босс. Давайте подождем и посмотрим, можно ли там вообще что-то найти.
– Отлично, тогда я направлю Эверетт на переезд вместо вас.
Звук исчезает, потому что рядом с Куинном, в облаке горячего белого шума, проносится поезд.
– Что-нибудь новое о Гислингхэме? – слышу я наконец.
– Звонил и оставил сообщение, – вздыхаю я. – Но пока – нет, никаких новостей.
– Бедняга. Будем надеяться, что это хорошийзнак.
Я тоже хочу надеяться, но меня терзают смутные сомнения.
Допрос Барри Мэйсона в участке Св. Алдэйта
Оксфорд, 25 июля 2016 г., 13:06
Присутствуют: детектив-инспектор А. Фаули, детектив-констебль Э. Бакстер, мисс Э. Карвуд (адвокат)
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения