Читаем Самый долгий день нашей жизни (СИ) полностью

— Парни, а вам не кажется, что как раз тогда, осенью семьдесят шестого, Фред стал меняться? Как будто потихоньку перерождался в другого человека. Он поразительный! Как та русская кукла… матрешка, да? Откроешь одну куколку, а внутри еще одна, и еще — и все разные. — Брайан взял у Роджа альбом и стал просматривать их сценические фотографии, вновь погрузившись в воспоминания с головой.

Джон внимательно наблюдал за ним, но опять ничего говорить не стал.

Комментарий к Глава 26. Опасный поворот

Да, мы ничего не наврали. История с аварией, сердобольными и гостеприимными любителями рока, а также ухом, жарой и записью альбома и даже с шоу Бенни Хилла - святая правда. Питер Хинс врать не станет ))))

Продолжение следует (скоро, как и обещали) оставайтесь с нами!

========== Глава 27. Балет и массы ==========

27-е ноября 1991 года

— Наверное, ты прав, Брай. Именно тогда что-то и пошло как-то… не так. — Роджер вдруг оборвал сам себя. — Даже не знаю, как это назвать… После ухода Мэри у Фреда как будто сорвало какую-то резьбу. Я не понимал, что происходит. Совсем. И потом… честно говоря, не до того было. У меня ведь была Доминик…

— О да! Тебя тогда даже Третья мировая бы в реальность не вернула, — Брайан заулыбался, глядя на фото, подписанное Роджером (все-таки жаль, что этот малый так не стал врачом — врачей с таким разборчивым, красивым почерком раз два и обчелся): «Роджер и Доминик, 1976 год. Рождество».

Он хорошо помнил Рождество того года и ошалевшего от счастья Роджа, который наконец рискнул познакомить свою девушку с мамой.

— Да, у меня просто крышу снесло, — усмехнулся Роджер.

— Как будто она у тебя когда-то была хорошо приколочена! — Джон в очередной раз не отказал себе в удовольствии подколоть Тейлора. — Брай, дай-ка сюда альбом. Посмотрю, что там еще есть интересного. И плесни мне немного водки. Что-то я совсем протрезвел…

Джон забрал альбом и залпом проглотил водку из протянутой Мэем рюмки.

— Фред в конце семидесятых всю дорогу имидж менял. Доказывал, что его провокационные наряды хорошо действуют на публику. Придя на концерт, никто не знает, что сегодня выкинет этот Меркьюри, в каком образе появится. — Джон окинул Брайана и Роджера таким взглядом, будто ожидал какой-то реакции. Однако, так и не дождавшись, продолжил: — Помнишь, Брай, когда Фред в балетное трико влез — ну, в то белое, в котором он еще в Гайд-Парке выступал, — ты ему сказал, что он ебнулся, что никто не поймет. Что в таком виде он — натуральный клоун, который опозорит и себя, и всех нас. Помнишь это?

***

5-е сентября 1976 года

— Парни, проходите быстрее. Мы уже заждались. Чего вы так долго? — Свежевыбритый, с красивой укладкой недавно остриженных волос (эпоха «хипповских косм», как он выразился, ушла в прошлое), Фредди стоял в дверях своей новой, наконец-то отремонтированной и обставленной квартиры на Стаффорд-Террас, царственным жестом приглашая гостей внутрь.

Не просто День рождения — юбилей! Фредди всегда устраивал праздники с размахом, во всяком случае, для своих, а тут появилась прекрасная возможность соединить это знаменательное событие с новосельем. Сегодня он пригласил только парней с женами. Остальные — Рид с компанией и прочие знакомые — будут завтра. Не очень-то хотелось собирать всех в одну кучу. Трудно было представить за одним столом Роджера и парочку танцовщиков Королевского балета.

Не так давно один, можно сказать, случайный знакомый пригласил его на премьеру постановки Фредерика Аштона, и, прихватив с собой Мэри, Фредди с огромным удовольствием посетил Ковент-Гарден. А потом еще раз и еще… Действие на сцене приводило его в восторг. Да, он давно любил классическую музыку и оперу, но сейчас понял, как много терял, обходя вниманием балет. Постепенно у него появились знакомства в этой среде, и не пригласить новых приятелей он не мог, но… нет, такая компания не для парней. Слишком разные сферы интересов.

После обязательных поздравлений, цветов и подарков сверкающий улыбкой хозяин распахнул двери просторной гостиной, наполненной изысканной мебелью, фарфором, картинами на стенах, японскими вазами. Почетное место занимал лоснящийся полированными боками старенький салонный рояль.

— О, Фред, это тот самый, который мы тащили на третий этаж? Вот это да! — Роджер плюхнулся на диван и счастливо рассмеялся. — Слава богу, у тебя теперь есть деньги, чтобы нанять настоящих грузчиков, а не неучей, вроде нас.

Фредди принес бутылку охлажденного шампанского в серебристом ведерке. За ним шла Мэри с подносом, на котором были аккуратно расставлены тарталетки с икрой.

— Да, он, старичок. Как можно расстаться с таким раритетом? Это же подарок от вас, дорогие, на мой прошлый юбилей. Милая, поставь поднос вот сюда. Пока готовится горячее, мы выпьем. Парни, давайте по бокалу и пойдем в столовую!

— Отличная квартира, Фредди. За тебя! За твой юбилей! — Брайан взял бокал.

— Поздравляю тебя, Фредди! — эхом отозвалась Крисси.

Перейти на страницу:

Похожие книги