— Я собирался построить в Англии свою империю, — продолжал Джейкоб. — А теперь он решил передать бразды правления этому тупому герцогу. — Зрачки его расширились настолько, что белков почти не было видно. — Я этого не допущу. После многих лет тяжелого труда и унижений я заслужил награду.
— Я никогда за тебя не выйду!
— У тебя не будет выбора, дорогая кузина.
— Даже в кузнице Гретна-Грин не станут венчать пару, если одна сторона против.
Уголок его рта приподнялся,
— И замечательно, Кейт. Поэтому мы не поедем в Шотландию, мы, конечно, поженимся, но не сразу. Мы поедем не на запад, а на север на случай, если твой драгоценный герцог пустится за нами в погоню. Мы проведем ночь на постоялом дворе, утром поедем в Лондон и пошлем за Артуром. Я позабочусь, чтобы все в высшем свете узнали, что мы сделали. Как думаешь, после всех этих сплетен герцог не откажется жениться на тебе? Кто поверит, что ты еще девственница? — Он презрительно фыркнул. — Никто. И это то, что мне нужно. Ты станешь испорченным товаром, останется лишь выйти за меня.
Господи, как она ненавидела эти слова — «испорченный товар». Ей опять давали понять, что она вещь, а не человек.
Впрочем, Джейкоб прав: как только отец узнает о ее бесчестии, выдаст замуж за первого, кто возьмет ее в жены, и это будет кузен.
Что подумает о ней Себастьян? Поверит слухам? Если да, то разорвет помолвку, пусть хоть легкая тень подозрения падет на невесту. Бог мой, а что скажет вдовствующая герцогиня?! Она не выдержит еще одного скандала.
Кейт откинулась на спинку дивана, чувствуя себя совершенно разбитой.
— Вот и правильно, — усмехнулся Джейкоб. — Веди себя хорошо, не пытайся противиться неизбежному. Отдохни. До постоялого двора несколько часов езды. И не волнуйся, милая, я не прикоснусь к тебе в таком грязном месте. У нас будет роскошная свадьба в Нью-Йорке, первую брачную ночь мы проведем в лучшем номере отеля «Астор».
Кейт затошнило, стоило представить себя в одной постели с Джейкобом. Будь он проклят со своей жадностью!
«Я не должна терять надежду».
Наверняка есть способ выпутаться из этой ситуации.
«Думай, Кейт!»
Пусть Себастьян больше никогда не захочет ее видеть, но она обязана найти способ избежать участи стать женой кузена.
Тоска охватила Себастьяна, стоило захлопнуться дверце кареты. Все началось в тот момент, когда он солгал, не подумав, сколько боли может причинить своими словами, как печальны станут эти чудесные васильковые глаза. Даже ударив, он не обидел бы ее больше.
Себастьян сидел в карете, не в силах пошевелиться. Перед глазами вновь и вновь возникало лицо Кейт, он вспомнил, как потух ее взгляд после того, как прозвучали те жестокие слова.
Но был ли у него выбор? Понимала ли Кейт, какое сильное воздействие имеют сказанные ею фразы? Он не должен использовать их против нее. Он поступил правильно, ради ее же блага. Он хотел оттолкнуть ее и сделал это. Весьма эффектно.
«Я люблю тебя, Себастьян».
Но больше тревожило не это, а сказанное после. Причина в том, что, если быть честным с собой, надо признать, что Кейт права. Он трус и, что еще хуже, неудачник.
«Мне надо все исправить».
И понятно, с чего начать.
Распахнув дверцу кареты, он вышел и направился к входу. Кейт, скорее всего, в своей комнате. Он попросит у нее прощения, он все ей объяснит. Но прежде надо сделать еще кое-что.
Он распахнул дверь покоев вдовствующей герцогини, даже не удосужившись постучать.
— Мама!
— Себастьян? — Дама сидела у окна и повернулась к сыну. — Что-то случилось?
Он молчал, размышляя, как ей все объяснить.
Поднявшись, герцогиня подошла и встала рядом. — Ты выглядишь встревоженным. Дорогой, в чем дело? — Она выдержала паузу. — Это как-то связано с Кейт?
Черт, откуда ей известно?
Мама покачала головой.
— Мне казалось, между вами что-то происходит. — Она потянула сына за руку. — А теперь идем. — Но мне надо…
Игнорируя протесты, герцогиня вывела его в коридор и заставила проследовать за собой в холл. У выхода она обратилась к лакею:
— Пожалуйста, скажите Имсу, пусть пригласит мисс Мейсон в оранжерею.
Юноша низко поклонился.
— Слушаюсь, миледи.
Проводив лакея взглядом, дама переступила порог и повернулась к сыну.
— Идем же.
Не понимая, что происходит, Себастьян вышел вслед за матерью в парк.
Они некоторое время шли по тропинке в тишине. Герцогиня первой нарушила молчание:
— Теперь расскажи, что стряслось.
Себастьян понимал, что не может ни отказаться, ни солгать. Он тяжело перевел дыхание.
— Я глупо повел себя с Кейт.
Он рассказал о ее плане, об их договоренности, о своих смешанных чувствах и ее реакции. А также о том, что произошло утром в карете.
Герцогиня слушала не перебивая, губы ее превратились в тонкую линию, брови сошлись у переносицы, что подсказывало, как глубоко она задумалась.
Она нарушила молчание уже в оранжерее:
— Если бы твои чувства были отличны, ты сказал бы ей об этом прямо. Но этого ты не сделал, ты нашел те слова, которые причинили ей боль. Почему ты так решительно, без раздумий отвергаешь ее?
— Я не испытываю тех же чувств.