Читаем Самый эльфийский поцелуй полностью

Проклятое тело отказывалось сообщать хоть что-то об общем прошлом с фокром. Наверное, тоже боится, как и я.

— Нет, разговор будет о покушении на княжну Агнелику.

— Только не говорите, что подозреваете меня.

Глаза у него действительно светлые. Точнее голубые. А ободок зрачка желтый. Красивое сочетание.

— Эшфорт сказал, что на вас покушались.

«Так и знала, что без декана тут не обошлось! Настучал-таки, синеглазка!»

— Неужели? А я думала, что он мне не верит.

Я откинулась на спинку стула и закинула ногу на ногу, напоминая себе и ему тоже, что являюсь самоуверенной особой, которая знает себе цену.

— Не верит. И я его понимаю.

— Да неужели? — фыркнула в ответ.

— Но отравление вашей служанки все меняет.

— Нэнна… конечно же. И как она? — спросила я, даже не пытаясь казаться заинтересованной.

— Жива. Съела ваши конфеты, потом испугалась и поспешила в лазарет.

«Дура безмозглая!»

— И что теперь?

— Княжна тоже чувствует себя прекрасно. Уже завтра вернется к занятиям.

Говорит, а сам с меня глаз не сводит.

Явно пытается отследить реакцию на свои слова.

— Надо же, какая тяга к знаниям. Я рада за княжну. Но не понимаю, чем могу помочь.

— Княжну не только пытались убить. Её обокрали.

— Обокрали?

— Алихейские алмазы. Слышали о таких?

Я тяжело сглотнула, не сумев спрятаться за маской равнодушия.

Алихейские алмазы.

Небольшие граненые камушки ярко засветились, озаряя все вокруг призрачным светло-голубым светом.

Редчайшие драгоценные камни…

Те самые, которыми отправитель расплатился с Катриэль.

«Это что получается? За яд для княжны расплатились её же алмазами?

Дичь какая-то!

И эти самые алмазы лежат где-то у меня в комнате.

А если Витторн решит устроить там обыск?»

— Разумеется, я про них слышала. С ее стороны было крайне глупо привозить их в академию.

— Я тоже такого же мнения. Княжна привезла их в тайне от родных.

— И что вы хотите? Чтобы я помогла вам их найти?

— Спасибо. Я справлюсь сам, — хмыкнул мужчина. — Но яд... Мы же знаем с вами, откуда он появился, алари.

От его улыбки и взгляда необычных глаз кожа покрылась крупными мурашками.

И это были далеко не самые приятные ощущения.

«Спокойно, Катя! Не нервничай! У него ничего на тебя нет!»

Я одарила Витторна не менее широкой улыбкой.

— Неужели? А вы уверены, что одних знаний будет достаточно для обвинений?

— Я найду доказательства, алари. Обязательно найду.

— Желаю удачи. А теперь мне пора на занятия.

«Найдет. Этот, как и Эшфорт, на полпути не останавливается.

Самое главное, чтобы в тот момент, когда эти самые доказательства появились, я была очень и очень далеко!»

Уходя, мне всё-таки удалось рассмотреть кулон на его груди.

Белый, оскаливший пасть, волк.

Что-то неуловимо знакомое было в этом образе. Но я никак не могла понять, что именно. Наверное, тело всё-таки решило поделиться воспоминаниями.

Передернув плечами, я вышла в коридор и огляделась, раздумывая, как найти путь в свои кабинеты.

Именно в этот момент меня и нашел Эшфорт.

— Слушайте, что вам от меня нужно?

Резко развернувшись, я сразу пошла в атаку, даже не пытаясь скрыть досаду и гнев.

— Мне? — переспросил Эшфорт, довольно правдоподобно изобразив удивление.

— Да, вам. Только не говорите, что просто шли мимо.

Я уперла руки в бока и гневно на него уставилась.

— Это запрещено? — усмехнулся мужчина, сверкнув синим взором. — Что-то не помню, что видел где-нибудь предупреждающие таблички или запретительные знаки. И информацию о том, что данный коридор выкуплен семейством Орэйо, я тоже не слышал.

— Очень смешно. Вы отлично поняли, о чем я. Явились сюда, чтобы убедиться в...

Я выразительно взглянула на декана и почти сразу продолжила:

— В чем вы хотели убедиться? Что Витторн меня арестовал?

— А вы виновны?

«Ну вот опять!

Вместо того, чтобы прямо ответить на мой вопрос, он задал свой».

— Я — нет. Что бы вы там себе не придумали.

— Но вы всё равно оправдываетесь. Интересно почему?

— И, естественно, у вас есть ответ на этот вопрос, — фыркнула я.

— Вы что-то скрываете, алари, — произнес Эшфорт и сделал два шага в мою сторону.

Всего два шага, но места почему-то вдруг стало мало.

Всё дело в его габаритах. Именно поэтому было так неуютно.

— Все что-то скрывают. Уверена, у вас тоже есть скелеты в шкафу.

— Череп, — отозвался мужчина немного удивленно. — У меня в шкафу есть череп. Не скелет. Череп тарийского вурдалака. Жуткое существо. Пришлось хорошо постараться, чтобы уничтожить эту тварь и отрубить ей голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй [Серганова]

Похожие книги