Читаем Самый маленький офицер полностью

«Был бы здесь Кондрат, – подумал Сиф, – он бы мигом сложил всё это и получил бы ответ. Командир не раз говорил, что Кондрат из мелочей умел получать сногсшибательные выводы…»

Впрочем, самого Сифа Кондрат, кажется, ничему подобному не учил. Или Сиф плохо учился…

В наступившей тишине робко пискнул замок, Сиф обернулся, подпрыгнув от неожиданности и успев напридумывать невесть что – от возвращения Алёны до внезапного визита самого Хамелеона, – но на пороге стоял Тиль. Ничего не понимающий в происходящем, не успевающий уследить за переменами и так артистично растерянный, что Сиф мигом позабыл все свои проблемы. Главное – друзья.

– А командира ты по дороге съел?

Тиль с полным отчаянием на лице задумался и только через какое-то время неуверенно улыбнулся:

– Не, не ел. Он остался с теми… братьями говорить ещё.

– С Краюхами, – вывел Сиф и радостно затараторил: – Ладно, пока он не пришёл объявить строгий и беспрекословный отбой, располагайся, – и он сделал широкий приглашающий жест.

Тиль присел на краешек стола и, по-прежнему мало чего понимая в происходящем, принялся наблюдать, как Сиф воюет с конструкцией кресла-кровати. Доблестно справившись со всеми трудностями, довольный собой офицерик раздвинул кресло и швырнул в Тиля подушкой:

– Будь как дома!

– А почему я остаюсь? – осторожно спросил Тиль, перемещаясь на кресло.

Сиф неохотно уточнил, присаживаясь рядом и отнимая у Тиля подушку обратно:

– С точки зрения командира – или меня?

– Тебя! – не задумываясь, выбрал Тиль.

– Тогда потому что я подозреваю, что это Ивельский сдал меня Леону.

– Да он же не знал о нашем плане!

Сиф откинулся назад и подложил подушку себе под голову, устраиваясь поуютнее. Если чуть-чуть повернуться на левый бок, загривок даже не беспокоил… Тиль нетерпеливо пихнул друга локтём:

– Да не молчи!

– … Но знал, – бездумно глядя в потолок, ответил Сиф, – что я – офицер и твой старый друг. Этого было достаточно Хамелеону, чтобы заподозрить неожиданно возникшего Спеца, о котором Ивельский ничего не говорил. Хамелеон ведь платит Ивельскому за твоё содержание… Платил в прошлом уже, наверное. И Ивельский наверняка что-то ему рассказывал.

– Хамелеон обо мне заботился, – упрямо сказал Тиль, переплетая свои пальцы с пальцами Сифа.

Мальчик мотнул головой, но недовольства особого не выказал. Он уже смирился с «беспокойными ручками». Вместо этого он вновь постарался сконцентрировать мысли на Хамелеоне. Вдруг удастся разгадать эту глупую загадку?

– Ты тут? – Тиль помахал свободной рукой перед глазами друга. – Ты о чём думаешь?

– О Хамелеоне. Пытаюсь разгадать, откуда он такой взялся.

– Ну, из детдома моего… – недоумённо пожал плечами Тиль. – Я же говорил.

– Да знаю… – Сиф вдруг замер и резко сел, свалив подушку за кресло, а свёрток со людом на пол. Вот он – новый фрагмент мозаики! Тилев детдом… Пытаясь удержать всё это в голове, мальчик медленно и тихо, словно боясь, что командир услышит, спросил: – А где твой детдом находится?

– А, ну… – Тиль задумался и вдруг ответил в совершеннейшем удивлении: – Не помню. Ну, адрес…

– Совсем не помнишь? – недоверчиво переспросил Сиф. До этого момента он считал себя единственным склеротиком в столь своеобразной компании Великого князя.

– Не, на месте вспомню, – заверил Тиль, но Сифа это не капельки не успокоило. И даже скорее наоборот.

– А по карте не сообразишь? – с упрямой надеждой спросил юный офицер, не желающий нарушать слова.

Художник с сожалением покачал головой:

– Я вообще не могу так. Я же не помню, как там что выглядит.

– На-авкаже… – простонал Сиф разочарованно.

– Да чего такое? – не понял Тиль.

– Да ничего, – передразнил друга фельдфебель, потом встал, поднял свёрток со льдом, пересел на свой диван и скомкано объяснил: – Просто тогда детдом нам ничего не даст.

Тиль не понял, почему, но не стал спорить. Вместо этого он, как был, растянулся на освободившемся кресле, закутался в плед по самый нос – и закрыл глаза.

Сиф покосился на него и неуверенно уточнил:

– Эй, ты спишь, что ли?

– А ты не спишь, что ли? – пришёл ответ от двери. – Не понял, ты же обещал спать лечь.

Сиф вздохнул и принялся поправлять постель. С командиром спорить, понятное дело, он не стал – только пробурчал, что «уже почти и лёг».

Заболотин оставил это бурчание без ответа и подал личный пример – сам пошёл сначла под душ, а потом спать. И что удивительно, выключился в ту же секунду, как закрыл глаза, хотя до того справедливо опасался, что будет ворочаться полночи. Стоило вспомнить сегодняшнюю встречу с ординарцем у той кафешки – выстрелы, упавшего мальчика, застывшего в шоке Тиля… Сиф ведь так и не понял, что уже два раза подряд чуть было не умер.

Оба раза смерть соскользнула, оцарапав, и мальчику оставалось только ныть на синяки да рубец… А вот Заболотин боялся, что на третий раз у него самого просто не выдержит сердце – видеть, как это происходит, и в первые, самые долгие мгновенья ещё не знать, жив ли?! Или…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории одной войны

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы