Читаем Самый неправдоподобный роман. Книга вторая полностью

— О боже! — Ахнули обе девушки в один голос.

Словно в тумане, он увидел внимательно-вопросительный взгляд Ангель, которая изучала его, по лицу стараясь угадать, правду он говорит или нагло врет. Чарльз сделал чуть заметное движение ресницами — на мгновение прикрыл веки, давая ей понять, что говорит правду. Наверное, даже ради спокойствия Джулии он никогда не стал бы шутить подобными вещами. Да, отец сделал ему больно; да, он разрушил ему жизнь — но намеренно или ненамеренно желать ему зла Чарльз не стал бы никогда в жизни. Он придумал бы какую-нибудь простую, но весомую, никому не причиняющую боли ложь. Правда, в данной ситуации ничего придумывать не пришлось.

— Как он? Что с ним? — Обеспокоенно спросила Джулия.

Боже, что за девушка! В ней все совершенно — даже эмоции — ни одной поддельной или неискренней. Он будет боготворить ее до последнего вздоха, но он всегда должен помнить о том, что она — его сестра.

— Я еще ничего толком не знаю, — быстро заговорил парень, отводя взгляд. — Ну, не мог он (просто не мог) смотреть ей в глаза, так похожие на глаза ее отца. — Я вместе с врачами "Скорой помощи" отвез его в клинику и поехал к тебе. Но тебя дома не оказалось. Я не знал, где тебя искать и приехал сюда.

Маленькая ложь во спасение никому не причинит вреда. Зато у него есть хорошее объяснение тому, почему он сразу поехал к Ангель, а не к своей жене.

— Ты мог бы мне позвонить, а сам оставаться в больнице. Я бы тут же приехала! — Возразила его жена. Или все-таки сестра?..

— Прости, я плохо соображаю, — махнул рукой Чарли.

— Я могу чем-нибудь помочь? — Напомнила о себе Ангель.

— Да, в сущности, ничем. Спасибо, — ответил Уайтхорн. — Просто будь на связи.

— Хочешь, я поеду с тобой в больницу? — Предложила Джулия.

На мгновение Чарльзу захотелось наплевать на все и взять ее с собой, чтобы посмотреть, как будет вести себя мать, встретившись лицом к лицу со своей невесткой и матерью своего будущего внука, которой тоже разрушила жизнь. Но потом передумал. Хватит на сегодня боли! Он так далеко зашел в своих претензиях к отцу, что едва не убил его. Пусть он лучше будет молча страдать сам, чем причинять боль другим.

— Не думаю, что сейчас это самое лучшее решение, — мягко проговорил Чарльз. — Отцу сейчас важно, чтобы рядом были те, кого он любит. — Неловкая пауза, возникшая после этих слов, казалось, медленно убивала его самого. Но он, собравшись с духом, продолжил: — Понимаешь, я как раз собирался сегодня сказать отцу о наших отношениях. Но не успел. Теперь я даже не знаю, когда мы сможем с ним нормально поговорить.

— Так это, что, новость о нашей свадьбе так на него повлияла? — Испуганно спросила Джулия. — Ты сказал ему, что мы поженились и что у нас будет ребенок? А потом ему стало плохо?

— Нет, нет! — Заверил ее Чарли. — Нет! Я не успел. Прости. Об этом знает пока только мама.

Воспоминание о разговоре с матерью причинило ему почти физическую боль. Он с большим трудом владел своими эмоциями.

— И что? Что она сказала?

Ангель уже ничего не понимала и перестала участвовать в разговоре. Она лишь полу-удивленно, полу-испуганно переводила взгляд с Чарльза на Джулию, думая о том, как далеко может он зайти в этой полуправде — полулжи.

— Я не могу сейчас с тобой об этом говорить, — сказал Чарльз Роберт. Еще немного — и он просто сойдет с ума. — Прости. Мне нужно ехать к отцу.

— Да, конечно, — чуть не плача ответила Джулия. — Ты позвони мне потом. Ладно?

Вместо ответа он коротко кивнул и, сделав пару шагов назад, попрощался с обеими девушками. Он знал, что его уход больше походил на бегство, что новость о болезни отца, которую он уже ненавидел, он использовал, как отговорку. Но ничего не мог с этим поделать. Нужно было или продолжать врать и себе, и Джулии или говорить правду. Но правда в данном случае просто несоизмерима с жизнью. Она убивает! Доказательства? Он этой правдой едва не убил отца. Девушки приходят и уходят, а отец — единственный — он дан на всю жизнь. Встречаясь с Ангель Эвинг, Чарльз полагал от всей души, что она предназначена ему судьбой на всю жизнь. Однако это прошло. И с Джулией пройдет. Он потерял любимую женщину, зато обрел сестру. Но сейчас ему некогда ломать над этим голову. Сейчас ему важнее всего увидеть отца. Дэн должен простить его. Во что бы то ни стало!

Глава XII

Вернувшись обратно в клинику, Чарльз Роберт разыскал доктора Юма. Тот был в своем кабинете — вел прием пациентов. Сейчас у него было затишье — Чарльзу просто повезло, что он мог спокойно поговорить с кардиологом. Парень вежливо постучался и спросил, открыв дверь:

— Здравствуйте, доктор! К вам можно?

Врач снял очки и с некоторым удивлением взглянул на молодого человека. Потом ответил:

— Да, конечно. Входите, сэр. Прошу, садитесь.

Чарльз нетерпеливо сел и представился:

— Меня зовут Чарльз Роберт Уайтхорн. Я сын вашего пациента — Дэна Уайтхорна.

— Ах, вот оно что! — Произнес доктор. — А я-то думал, что такому молодому человеку, как вы, нужно от кардиолога…

— Я хотел узнать, как себя чувствует отец. Что с ним?

Перейти на страницу:

Похожие книги