Читаем Самый неправдоподобный роман. Книга вторая полностью

Дэн не стал возражать и покорно повел жену в дом. Ему так только кажется или у Жаклин поменялись планы? Неужели она задумала очередную выходку? Он весь напрягся, выжидая, что она что-нибудь скажет по дороге в дом. Но женщина продолжала упорно молчать. Дэн беспокойно смотрел на ее, но она ни разу не сказала ни слова, ни разу не посмотрела в его сторону. В доме, в уютной гостиной, она лишь коротко бросила:

— Садись.

Потом подошла к своей сумке, лежавшей в одном из кресел, достала из нее какие-то документы в папке. Дэн изумленно следил за каждым ее движением.

— Держи, Дэн, — сказала миссис Уайтхорн, протягивая ему папку.

— Что это? — Непонимающе спросил он.

— Документы на твой дом и твою квартиру.

— Не понимаю, — начал он, — я же подарил их тебе, как мы договаривались. Это было одним из твоих условий перед разводом. Ты, что, передумала?! — Спросил мужчина, чувствуя, как от такого поворота событий его начинает душить злоба.

— Нет, Дэн, не передумала, — коротко улыбнувшись, проговорила она. — Вот бумага о разводе с моей подписью. Тебе осталось только подписать ее, и мы разведены. Дом и квартира по-прежнему остаются твоими.

Не веря своим глазам, Уайтхорн стал внимательно изучать все три документа. Сердце его бешено колотилось о грудную клетку, словно хотело разорвать ее. Шло время, в небольшой гостиной царила тишина, но Дэну казалось, что биение его сердца заглушило все звуки. Пока он читал, Жаклин не произнесла ни слова, он не слышал от нее ни звука. Он и не знал, что все это время она стояла у окна, выходившего на океан, и беззвучно плакала. А когда Дэн заговорил, она поспешно вытерла слезы и, подойдя к нему, села в то самое кресло, в котором раньше лежала ее сумочка.

— Все документы действительны? — Деловито осведомился он, не понимая, что для Жаклин этот вопрос был, как пощечина.

— Да, — ответила она. — Их оформлял мой адвокат. Если не веришь, можешь проверить у своего.

Дэн вскинул на нее внимательный взгляд, до сих пор не конца понимая всей сути происходящего. Он ожидал от нее какого-то подвоха, каких-то больно ранящих слов, но ничего такого не было и в помине. Теперь Уайтхорн вспомнил, кого именно она напоминала ему своим жестоким, непрощающим и беспринципным поведением. Она была похожа на Клер Стефенс в молодые годы. Похожа, но не была таковой на самом деле. Дэн знал, что Жаклин никогда и не будет такой. Это не в ее характере. Она всегда была нежной, щедрой, доброй, отзывчивой, покладистой, уютной. Рядом с ней согревалась душа; рядом с ней все становились такими же, как она, и нисколько не жалели об этом. Все, что происходило во время развода, — все эти скандалы, ссоры, условия, дерзкие выходки — все это была не Жаклин, не его милая, дорогая Жаклин, которой он был бесконечно благодарен и которую все же по-своему любил. Это была ее обида на него, ее ревность к Джессике, ее зависть к ней и ее любовь к нему. Больше всего — ее любовь к нему. Она и сейчас его любила, иначе не сделала бы того, что сделала.

— Зачем ты это сделала? — Спросил мужчина, не удержавшись.

Он почти догадывался о причинах, толкнувших ее на этот поступок, но Дэн хотел услышать ответ от нее.

— Я устала лицемерить, Дэн. — Моя ложь ни к чему хорошему не приведет. В первую очередь я делаю больно себе.

Он замолчал, глядя на вытканный узор на ковре. Опять Жаклин заставила его испытать чувство вины. Ни одной женщине до нее не удавалось сделать этого — ни Долорес, ни Клер, ни Джессике. Что-то было в Жаклин такое, что выворачивало его душу наизнанку; только она умела это делать, может быть, даже сама этого не зная. Со всеми женщинами в своей жизни он расставался легко, без оглядки и сожаления, но не с Жаклин. Дэн смотрел на документы, которые должен был подписать, и с трудом верил, что одним росчерком ручки можно перечеркнуть все, что они с Жаклин пережили вместе. Ни с одной женщиной он не испытывал подобных чувств. Вся его жизнь с Жаклин, начиная с того момента, как он пришел в себя в доме Каннингемов и заканчивая сегодняшним днем, который должен был превратиться в свидание, была неповторимой, и он ни о чем не жалел — ни об одной минуте.

Дэн заметил, как подбородок Жаклин задрожал от сдерживаемых слез, и она порывисто встала с кресла, надеясь, что он ничего не заметил. Но он заметил, и ему тоже было больно. Ему хотелось провалиться сквозь землю от боли и стыда, однако он также знал, что прошлого не вернуть. Он, конечно, добился своей цели — его жена согласилась на развод, поправ свои чувства. Но оттого, что одной ногой Дэн был на свободе, он чувствовал себя каким-то потерянным, беспомощным и неуверенным в себе и в правильности своих поступков. Уайтхорн и теперь не знал, что делать с этим внезапным решением Жаклин. Она совсем выбила его из колеи, и ее слезы беспрестанно терзали его душу. Надеясь хоть как-то успокоить ее, он встал и подошел к ней сзади, накрыл ладонями обнаженные плечи своей пока еще жены. Жаклин вздрогнула от его неожиданного прикосновения, порывисто всхлипнула и, испуганно отступив от него, не оборачиваясь, произнесла:

Перейти на страницу:

Похожие книги