Читаем Самый полный словарь крылатых слов и выражений. Происхождение, толкование, применение полностью

Помешать проведению каких-либо действий, мероприятий, несовместимых с заявленными благородными целями, оскверняющих место их проведения; изгнать недостойных. Выражение возникло благодаря библейскому сюжету, повествующему о том, как Иисус изгнал из Иерусалимского храма продающих и покупающих и опрокинул столы меновщиков, сказав при этом: «Написано: «дом мой домом молитвы наречется»; а вы сделали его вертепом разбойников» (Мф. 21:12–13).

Изливать душу

Делиться самым сокровенным, исповедаться, рассказывать о наболевшем, тайном, о том, что волнует. Выражение встречается в Библии. Бездетная Анна молится о сыне, обещая посвятить его Господу. Священник Илий спрашивает ее, почему она ничего не говорит, и та отвечает: «Я жена скорбящая духом и изливаю душу мою перед Господом» (1 Цар. 1:15).

Измениться в лице

Так говорят о том, кто невольно выдал свое душевное волнение, чья бледность или же, наоборот, прилив крови к лицу свидетельствуют о сильных переживаниях. Выражение встречается в Библии: «Все обитатели островов ужаснулись о тебе, и цари их содрогнулись, изменились в лицах» (Иез. 27:35).

Или Цезарь, или ничто

Источником девиза послужили слова римского императора Калигулы, который объяснял свою неумеренную расточительность тем, что «жить надо либо во всем себе отказывая, либо по-Цезарски». Русская поговорка «Пан или пропал» близка по смыслу этому выражению.

По-латыни: Aut Caesar, aut nihil (аʼут цэʼсар, аʼут ниʼхил).

Имеющий уши слышать, да услышит

Так говорят, чтобы привлечь внимание к важности, значимости сказанного, подчеркнуть некий тайный смысл, содержащийся в высказывании. Выражение из Евангелия. Иоанн Креститель послал учеников узнать об Иисусе, тот ли это Мессия, что должен прийти. Иисус отвечает им: «Кто имеет уши слышать, да слышит!» (Мф. 11:7—15), подтверждая этой фразой свое божественное предназначение.

По-латыни: Qui habet aures audiendi, audiat (квиʼ хаʼбэт аʼурэс аудиэʼнди, аʼудиат).

Имя есть знамение

Крылатое латинское изречение Nomen est omen (номэн эст омэн) означает, что уже одно имя человека многое говорит о его обладателе, уже предвещает нечто. Фраза является цитатой из Плавта («Перс»).

Имя им легион

Выражение означает: неисчислимое множество, невиданное количество. Легионом в Древнем Риме первоначально называлось все войско, затем подразделение, насчитывавшее от трех до семи и более тысяч воинов. В Библии Иисус спрашивает бесноватого о его имени, и тот отвечает: «Легион имя мне, потому что нас много» (Мк. 5:9).

По-латыни: Nomen illis legio (ноʼмен иʼллис леʼгио).

Иногда и добрый наш Гомер дремлет

Так говорят о том, что и лучшие произведения могут содержать неточности, ошибки и огрехи. Выражение восходит к «Науке поэзии» древнеримского поэта Горация.

По-латыни: Aliquando bonus dormitat Homerus (аликваʼндо боʼнус доʼрмитат хомеʼрус).

Иных уж нет, а те далече, Как Сади некогда сказал

Цитата из «Евгения Онегина» (1823–1831, полн. – 1833) А. С. Пушкина. Саади (между 1203 и 1210–1292) – персидский писатель и мыслитель. Впервые изречение Саади Пушкин поставил эпиграфом к поэме «Бахчисарайский фонтан» (1824): «Многие так же, как и я, посещали сей фонтан; но иных уже нет, другие странствуют далече». Текст эпиграфа и цитата в «Евгении Онегине» восходят к поэме Саади «Бустан» (1257).

Ирод

Так называют мучителя, палача, изверга, деспота, тирана. Любой синоним из этого ряда не будет слишком жестоким для характеристики царя Ирода. Ведь именно он, согласно Библии, приказал истребить всех младенцев, узнав от волхвов, что должен родиться Иисус. Однако в реальности Ирод I (ок. 73—4 гг. до н. э.), провозглашенный в 40 г. римским сенатом царем Иудеи и «другом Рима», умер за четыре года до Рождества Христова. Вместе с тем он был жестоким правителем, полностью подчинившим Риму эту провинцию.

См. также: Избиение младенцев.

Искать с фонарем

Настойчиво, но безрезультатно искать кого-либо или что-либо. Выражение восходит к сочинению древнегреческого писателя Диогена Лаэртского «Жизнь, учение и мнения прославленных философов», в котором он повествует о философе Диогене, ходившем средь бела дня с зажженным фонарем, повторяя: «Ищу человека».

По-латыни это последнее выражение звучит так: Hominem quaero (хоʼминем квэʼро).

Искренна скорбь у того, кто втихомолку скорбит
Перейти на страницу:

Похожие книги

Религии народов современной России. Словарь
Религии народов современной России. Словарь

Словарь включает свыше 350 статей религиоведческого, этиологического, социально-психологического, этического, правового и политологического характера, отражающих с разных сторон религиозно-культурную ситуацию в Р оссии последнего десятилетия.Читатель найдет в книге обширную информацию не только о традиционных для Р оссии конфессиях (христианстве, исламе, Р±СѓРґРґРёР·ме и др.), но и о различного СЂРѕРґР° новых религиях и культах (Церковь Объединения, Общество Сознания Кришны, Церковь сайентологии и др.). Большое внимание уделено характеристике особенностей религиозной жизни каждой из наций, народностей и этнических групп, проживающих ныне на территории Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации.Р

Миран Петрович Мчедлов , М. П. Мчедлов

Словари / Справочники / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Словари и Энциклопедии