Читаем Самый жаркий день лета полностью

Шепард видел, что хозяин стремится поскорее его выпроводить. Интересно, подружились бы они, сложись обстоятельства иным образом? Может, проводили бы вместе вечера, с женами или без. Или он перехватил бы стаканчик-другой в баре с Эндрю, вместо того чтобы ползти в пустую квартиру. Он медлил, не спеша уходить.

— Так Лейла и Ясмин устроили себе что-то вроде девичника?

— Да, вроде того, — задумчиво пробормотал Эндрю.

Кристофер потоптался, ожидая, не спросит ли у него что-нибудь Эндрю, но потом молчание стало нелепо затягиваться, поэтому он со вздохом махнул рукой в сторону прихожей.

— В любом случае, если понадобится помощь, вы всегда можете мне позвонить. Номер у вас есть, — он похлопал себя по карману с визитками. — Еще раз примите мои соболезнования, мистер Андерсон.

— Спасибо, — ответил тот, не поднимаясь со стула.

— Я закрою за собой. — Шепард оставил хозяина обдумывать их разговор в пустующем доме, а сам направился на улицу, к машине.

Лейлу радовало, что они забронировали ресторан в центральной части города, в отдалении от ее бюро. Здесь, высоко над набережной Виктории, можно было видеть все изгибы Темзы до самого горизонта. Город призывно мигал огнями, и Лейлу впервые за много месяцев переполняли надежды на светлое будущее. Приобняв сестру, она представила ее всем своим коллегам, а потом остановилась поболтать с Джоном, долговязым симпатичным канадцем, который точно был во вкусе Ясмин. Подобные вечеринки всегда начинаются с нелепого официоза, и Лейла хотела удостовериться, что сестра будет чувствовать себя комфортно. Наконец она оставила их с Джоном наедине, а сама отправилась на поиски коктейля.

Ее перехватил Роберт.

— Знаешь, Ясмин очаровательна! — воскликнул он. — Теперь понимаю, почему ты ее скрывала от нас столько лет.

Лейла улыбнулась:

— И вовсе я не скрывала. Она постоянно бывает у меня, и ты бы точно ее встретил, если бы почаще появлялся на работе.

Роберт рассмеялся.

— Постараюсь, если она продолжит нас посещать. — Отхлебнув шампанского, он отвел Лейлу за локоток в более тихий угол: — Не хочу грузить тебя делами весь вечер, но Эли из «Мерсерз» обмолвился, что может устроить нам презентацию в банке «Коуттс». Вот увидишь, мы выйдем в дамки уже в этом году. — Он поднял бокал.

Лейла чокнулась с ним своим напитком. Через плечо собеседника она увидела, как Ясмин смеется какой-то шутке Джона, и ощутила удовлетворение. Вот жизнь, какой она должна быть. Они с Робертом строят грандиозные планы для компании; Ясмин опять рядом, счастливая и беспечная; семейная жизнь с Уиллом возвращается в спокойное русло. «Все налаживается, — подумала Лейла. — Все и впрямь налаживается». Внезапно она сделала шаг вперед и чмокнула Гарднера в щеку, огорошив его.

— Давай устроим сегодня выходной, хорошо?

Роберт засмеялся:

— Давай. — Он развернулся и уверенно зашагал к супермодели, с которой сейчас встречался.

Лейла решила дать себе волю — в тех пределах, какие может позволить себе босс, конечно. Она знала свой лимит — четыре бокала; дальше на нее накатывало неприятное липкое опьянение, и она теряла твердость в ногах. Учитывая выпитое дома, это была уже третья порция. Надо следить за собой.

Лейла покружила по комнате, послеживая за сестрой — не нужно ли Ясмин убежище от толпы мужчин, которые собрались вокруг нее? Похоже, что нет: она наслаждалась вниманием, вернувшись в знакомую стихию мужского обожания. Оставив сестру купаться во взглядах аудитории, Лейла вышла на балкон, переступив через низкую раму окна. Снизу огромная баржа преодолевала арку моста, и Лейла зажмурилась, уверенная, что судно сейчас заденет опоры. Но баржа легко преодолела препятствие. Надо перестать беспокоиться о вещах, на которые не можешь никак повлиять.

— Привет!

Лейла обернулась:

— Привет.

Ясмин перелезла через раму и присоединилась к сестре.

— Как тебе вечеринка? — спросила Лейла.

Ясмин удовлетворенно кивнула, а потом присела на толстые бетонные перила, окружающие балкон.

— Устала?

— Нет, — расслабленно рассмеялась Ясмин. Она явно слегка перебрала.

Лейла села рядом и обняла сестру.

— Я рада, что ты сегодня согласилась прийти.

— Я тоже. — Ясмин обернулась и задумчиво поглядела на Темзу. — Господи, какой странный март намечается.

Лейла крепче сжала объятия. В марте Максу исполнилось бы четыре.

Ясмин подняла свой бокал с таким усилием, будто это был кузнечный горн. Она посмотрела на уличные огни сквозь стекло.

— Знаешь, я иногда думаю, что заслужила потерю сына. — Ее голос был тихим и необычайно спокойным.

Лейла уставилась на сестру:

— Почему ты такое говоришь?

— Ты думаешь, что я хороший человек, но я плохая. — Она неопределенно махнула рукой, зазвенев браслетами. — Знала бы ты, как я вела себя с Тоби. Как орала на него, умоляя заткнуться, когда он плакал.

Лейла слегка баюкала Ясмин.

— Это нормально, малыш. Я уверена, что каждая мама иногда орет на своего ребенка.

— Не так, как я. Не настолько грубо. — Ясмин сжала ножку своего бокала. — Я плохой человек, Лейла. Я тебе не говорила, но в прошлом году, посреди процесса, я встречалась с Джейсоном.

Лейла скорчила гримасу.

— Тем парнем с работы?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры