Читаем Самый желанный мужчина полностью

– Если ты допустишь, что она пострадает, – предупредил Терон, – тебе придется иметь дело со мной. В конце концов, мы с ней… мы как одна семья.

Макс кивнул:

– Я понимаю.

Он перевел взгляд на Джоли, и она поспешно отвела глаза.

– Сообщайте мне о каждом вашем шаге, ладно? – попросил Терон.

– Ты будешь знать все, что знаем мы, – пообещала Джоли.

– Будьте осторожны, не рискуйте без необходимости, – сказал Терон.

Джоли улыбнулась:

– Кто бы говорил!

В тот вечер Макс и Джоли собрали в парадной гостиной весь клан, включая насупленную Меллори. Джоли пыталась представить, как они отнесутся к тому; что их будут допрашивать. Особенно Джорджетт и Перри. В конце концов, не исключено, что кто-то из них знал правду, даже, возможно, сам повинен в этих убийствах.

– По какому поводу нас собрали? – недовольно спросил Перри, садясь рядом с Джорджетт.

– Да, мальчик мой, пожалуйста, расскажи нам, что происходит, – сказала Кларис.

Она сидела на диване рядом с Ноуэллом, и они держались за руки. Это она настояла на том, чтобы Ноуэлл остался, поскольку он скоро станет полноправным членом семьи.

При упоминании о браке Кларис с Ноуэллом Макс напрягся, но Джоли предостерегающе посмотрела на него, и он промолчал. Они могли решать проблемы только по одной за раз.

Меллори посмотрела на Джоли и презрительно усмехнулась:

– Поскольку тетя Кларис собирается замуж за этого великовозрастного хиппи, догадываюсь, что вы двое хотите объявить о двойной свадьбе.

– Замолчи, Меллори! – приказал Макс. – Сядь и сиди тихо.

– Есть, сэр!

Меллори отсалютовала и плюхнулась на большую, обитую бархатом оттоманку, перед которой стояло кресло Джорджетт.

– Дорогая, потише.

Джорджетт немного наклонилась к дочери и похлопала ее по спине.

Макс оглядел комнату и остановил взгляд на Джоли.

– Как вам известно, Терон Картер и Джоли решили попытаться возобновить расследование по делу о бойне в Белль-Роуз, и…

– …и в итоге Терон попал в больницу, а Джоли чуть не убили. – Перри изложил факты без обиняков.

– И не забывай, что и Макса ранили, – добавила Кларис.

– Суть в том, что на этот раз вам всем придется понять, что кто-то пытается помешать нам возобновить расследование этого давнего дела о двойном убийстве. Полагаю, это означает, что Одри Ройял и Лизетт Десмонд убил не Лемар Фукуа, а кто-то другой.

– Я всегда верила, что Лемар не виноват, – сказала Кларис.

– Что Максу и мне от вас всех нужно, так это любая информация, которую вы можете сообщить нам о том дне.

Джоли намеренно не смотрела на мачеху.

– Не понимаю, как это может вам помочь… – Джорджетт с мольбой посмотрела на Перри.

– Джорджи права. – Перри, нахмурившись, посмотрел на Макса, – Что толку повторять все заново?

– Я… я не хочу об этом вспоминать, – замотала головой Кларис. Ноуэлл обнял ее за плечи.

– Прошу вас, тетя Кларис, – сказала Джоли. – Если уж я готова вспомнить во всех подробностях то, что произошло со мной в тот день, то вы тем более можете. Если бы я хотя бы смутно помнила, кто в меня стрелял…

Кларис застонала.

– Кровь. Очень много крови. Я поставила машину у черного хода, как всегда, и вошла в дом через кухню. – Глаза Кларис расширились, казалось, она впала в транс. – Я увидела тело Одри. Она была мертва. Потом я увидела Джоли. Сначала я подумала, что она тоже мертва, но, слава Богу, она была еще жива. Наверное, я вызвала полицию, точно не помню. Я села на пол и обняла Джоли. – Кларис тяжело вздохнула. – Следующее мое отчетливое воспоминание относится уже ко времени на несколько недель позже.

– Значит, ты не видела ни тетю Лизетт, ни Лемара? – спросила Джоли.

Кларис покачала головой:

– Я не выходила из кухни.

– Тетя Кларис, ведь в слухах о романе между Лизетт и Лемаром не было ни капли правды? – спросил Макс.

– Господи, конечно, нет! Лемар же был нашим братом. Наполовину.

Все замолчали. Атмосфера в комнате стала жутковатой и одновременно спокойной. Казалось, все испытали одновременно и удивление, и облегчение оттого, что правда наконец была произнесена вслух при свете дня.

– Лемар и Ивонн были дедушкиными детьми?! – спросила Джоли. Она была удивлена, но не шокирована. Словно, не подозревая ничего подобного сознательно, на подсознательном уровне она всегда это знала.

– О, конечно! – Губы Кларис сложились в слабую улыбку. – Так что, как видишь, никакого романа между ними не было и быть не могло, только родственная привязанность.

– Тогда какой у Лемара мог быть мотив убивать двух сестер? – спросил Макс. – Если не ревность, то что? Ненависть?

– Нет же! – настойчиво сказала Кларис. – Лемар никого не ненавидел, а уж тем более Лизетт. Все, кто был с ним знаком, знали, что он и мухи не обидит. Он был очень мягким, добрым человеком.

Макс повернулся к Перри:

– Вы подозревали, что у Лизетт был роман?

– А? – Казалось, вопрос застал Перри врасплох. – Я… э-э… конечно, нет. Мы с ней были помолвлены и собирались пожениться.

– Не хочется плохо говорить о мертвых, – заметила Джоли, – но у меня сложилось впечатление, что моя тетя Лизетт вела довольно разгульный образ жизни и до того, как вы обручились, у нее было много любовников.

Перейти на страницу:

Похожие книги